msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-16 00:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <lists@parisson.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: exam/models.py:60 exam/models.py:306
+#: exam/models.py:60 exam/models.py:333
msgid "rejected"
-msgstr "rejeté"
+msgstr "rejetée"
#: exam/models.py:60
msgid "draft"
msgid "pending"
msgstr "en attente"
-#: exam/models.py:61 exam/models.py:293
+#: exam/models.py:61 exam/models.py:318
msgid "marked"
msgstr "corrigée"
-#: exam/models.py:62
+#: exam/models.py:61
+msgid "read"
+msgstr "lu"
+
+#: exam/models.py:63
msgid "unreadable"
msgstr "illisible"
-#: exam/models.py:63
+#: exam/models.py:64
msgid "bad orientation"
msgstr "mauvaise orientation"
-#: exam/models.py:63
+#: exam/models.py:65
msgid "bad framing"
msgstr "mauvais cadrage"
-#: exam/models.py:63
+#: exam/models.py:66
msgid "incomplete"
msgstr "incomplet"
-#: exam/models.py:106 exam/models.py:180 models/core.py:198 models/core.py:252
+#: exam/models.py:109 exam/models.py:183 models/core.py:198 models/core.py:252
#: models/core.py:492 models/core.py:579 models/pro.py:45
msgid "course"
msgstr "matière"
-#: exam/models.py:107 exam/models.py:187
+#: exam/models.py:110 exam/models.py:190
msgid "corrector"
msgstr "correcteur"
-#: exam/models.py:108 exam/models.py:181 models/ae.py:47 models/core.py:111
+#: exam/models.py:111 exam/models.py:184 models/ae.py:47 models/core.py:111
#: models/core.py:136 models/core.py:250 models/core.py:497 models/core.py:542
#: models/core.py:583 models/crfpa.py:64
msgid "period"
msgstr "période"
-#: exam/models.py:110
+#: exam/models.py:113
msgid "value"
msgstr "valeur"
-#: exam/models.py:111
+#: exam/models.py:114
msgid "date start"
msgstr "date de début"
-#: exam/models.py:112
+#: exam/models.py:115
msgid "date end"
msgstr "date de fin"
-#: exam/models.py:115
+#: exam/models.py:118
msgid "Quota"
msgstr ""
-#: exam/models.py:116
+#: exam/models.py:119
msgid "Quotas"
msgstr ""
-#: exam/models.py:136 models/core.py:458 models/pro.py:67
+#: exam/models.py:139 models/core.py:458 models/pro.py:67
msgid "date added"
msgstr "date d'ajout"
-#: exam/models.py:137 models/core.py:159 models/core.py:459 models/pro.py:68
+#: exam/models.py:140 models/core.py:159 models/core.py:459 models/pro.py:68
msgid "date modified"
msgstr "date de modification"
-#: exam/models.py:138
+#: exam/models.py:141
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: exam/models.py:139
+#: exam/models.py:142
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
-#: exam/models.py:140
+#: exam/models.py:143
msgid "sha1"
msgstr ""
-#: exam/models.py:156 exam/models.py:292 exam/models.py:305
+#: exam/models.py:159
msgid "script"
msgstr "copie"
-#: exam/models.py:157
+#: exam/models.py:160
msgid "Page file"
msgstr "Fichier de page"
-#: exam/models.py:158
+#: exam/models.py:161
msgid "Image file"
msgstr "Fichier image"
-#: exam/models.py:159 models/pro.py:49 models/pro.py:85
+#: exam/models.py:162 models/pro.py:49 models/pro.py:85
msgid "rank"
msgstr "rang"
-#: exam/models.py:162
+#: exam/models.py:165
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: exam/models.py:163
+#: exam/models.py:166
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: exam/models.py:168 models/core.py:93 models/core.py:106 models/core.py:128
+#: exam/models.py:171 models/core.py:93 models/core.py:106 models/core.py:128
#: models/core.py:140 models/core.py:234 models/core.py:475 models/crfpa.py:47
#: models/crfpa.py:63
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: exam/models.py:171
+#: exam/models.py:174
msgid "ScriptType"
msgstr "Type de copie"
-#: exam/models.py:172
+#: exam/models.py:175
msgid "ScriptTypes"
msgstr "Types de copies"
-#: exam/models.py:183 models/core.py:256 models/core.py:501
+#: exam/models.py:186 models/core.py:256 models/core.py:501
msgid "session"
msgstr "séance"
-#: exam/models.py:185 models/core.py:389 models/core.py:499 models/core.py:587
+#: exam/models.py:188 models/core.py:389 models/core.py:499 models/core.py:587
msgid "type"
msgstr "type"
-#: exam/models.py:186
+#: exam/models.py:189
msgid "author"
msgstr "auteur"
-#: exam/models.py:188
+#: exam/models.py:191
msgid "PDF file"
msgstr "Fichier PDF"
-#: exam/models.py:189
+#: exam/models.py:192
msgid "Box UUID"
msgstr ""
-#: exam/models.py:190
+#: exam/models.py:193
msgid "score"
msgstr "note"
-#: exam/models.py:191 models/pro.py:125
+#: exam/models.py:194 models/pro.py:125
msgid "comments"
msgstr "commentaires"
-#: exam/models.py:192 models/core.py:265 models/pro.py:48 models/pro.py:88
+#: exam/models.py:195 models/core.py:265 models/pro.py:48 models/pro.py:88
#: models/pro.py:104
msgid "status"
msgstr "status"
-#: exam/models.py:193
+#: exam/models.py:196
msgid "reason"
msgstr "raison"
-#: exam/models.py:194
+#: exam/models.py:197
msgid "date submitted"
msgstr "date de soumission"
-#: exam/models.py:195
+#: exam/models.py:198
msgid "date marked"
msgstr "date de correction"
-#: exam/models.py:196
+#: exam/models.py:199
msgid "date rejected"
msgstr "date de rejet"
-#: exam/models.py:197
+#: exam/models.py:200
msgid "URL"
msgstr ""
-#: exam/models.py:201 exam/templates/exam/inc/script_list.html:15
+#: exam/models.py:204 exam/templates/exam/inc/script_list.html:14
#: templates/teleforma/course.html:50
#: templates/teleforma/course_conference.html:40
#: templates/teleforma/course_conference.html:71
msgid "Session"
msgstr "Séance"
-#: exam/models.py:209
+#: exam/models.py:212 exam/models.py:317 exam/models.py:332
msgid "Script"
msgstr "Copie"
-#: exam/models.py:210 exam/templates/exam/scripts.html:21
-#: templates/telemeta/base.html:116
+#: exam/models.py:213 exam/templates/exam/scripts.html:21
+#: templates/telemeta/base.html:116 templates/telemeta/base.html.py:121
msgid "Scripts"
msgstr "Copies"
-#: exam/views.py:73
+#: exam/views.py:82
msgid "Pending scripts"
msgstr "Copies en attente"
-#: exam/views.py:86
+#: exam/views.py:99
msgid "Treated scripts"
msgstr "Copie traitées"
-#: exam/views.py:99
+#: exam/views.py:114
msgid "Rejected scripts"
msgstr "Copies rejetées"
+#: exam/views.py:127
+msgid ""
+"You have successfully submitted your script. It will be processed in the "
+"next hours."
+msgstr ""
+
+#: exam/views.py:131
+msgid ""
+"There was a problem with your submission. Please try again, later if "
+"possible."
+msgstr ""
+
#: exam/templates/exam/script_detail.html:92
msgid "Topic"
msgstr "Sujet"
#: exam/templates/exam/script_detail.html:95
-#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:20
+#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:21
msgid "Score"
msgstr "Note"
msgstr "Note"
#: exam/templates/exam/script_detail.html:138
-msgid "Validate"
-msgstr "Validée"
+#: templates/postman/base_write.html:56
+#: templates/teleforma/inc/chat_room.html:13
+msgid "Send"
+msgstr ""
#: exam/templates/exam/script_form.html:27 exam/templates/exam/scripts.html:35
msgid "New script"
msgstr "Nouvelle copie"
-#: exam/templates/exam/script_form.html:47
+#: exam/templates/exam/script_form.html:30
+msgid "Blank script"
+msgstr "Copie vierge"
+
+#: exam/templates/exam/script_form.html:56
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Marked"
msgstr "Corrigées"
-#: exam/templates/exam/scripts.html:56
+#: exam/templates/exam/scripts.html:66
msgid "No scripts"
msgstr "Aucune copie"
-#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:12
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:60
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:19
-msgid "Last Name"
-msgstr "Nom"
-
#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:13
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:59
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:20
-msgid "First Name"
-msgstr "Prénom"
-
-#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:14
#: templates/teleforma/course_conference.html:70
#: templates/teleforma/course_media.html:134
#: templates/teleforma/course_media_video_embed.html:33
msgid "Course"
msgstr "Matière"
-#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:16
+#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:15
#: templates/telemeta/lists.html:70
#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:18
msgid "Type"
msgstr "Type"
+#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:16
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:60
+#: templates/telemeta/inc/user_list.html:19
+msgid "Last Name"
+msgstr "Nom"
+
#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:17
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:59
+#: templates/telemeta/inc/user_list.html:20
+msgid "First Name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:18
msgid "Submission date"
msgstr "Date de soumission"
-#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:18
+#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:19
msgid "Mark date"
msgstr "Date de correction"
-#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:19
+#: exam/templates/exam/inc/script_list.html:20
msgid "Corrector"
msgstr "Correcteur"
+#: exam/templates/exam/messages/script_marked.txt:9
+#: exam/templates/exam/messages/script_rejected.txt:7
+#: templates/postman/email_user_init.txt:19
+msgid "Best regards"
+msgstr "Cordialement"
+
+#: exam/templates/exam/messages/script_marked.txt:10
+#: exam/templates/exam/messages/script_rejected.txt:8
+#: templates/postman/email_user.txt:20
+#: templates/postman/email_user_init.txt:20
+#: templates/postman/email_visitor.txt:16
+msgid "The site administrator"
+msgstr ""
+
+#: exam/templates/exam/messages/script_marked.txt:10
+#: exam/templates/exam/messages/script_rejected.txt:8
+#: templates/postman/email_user_init.txt:20
+msgid "of the"
+msgstr "du"
+
+#: exam/templates/exam/messages/script_marked.txt:13
+#: exam/templates/exam/messages/script_rejected.txt:11
+#: templates/postman/email_user.txt:22
+#: templates/postman/email_user_init.txt:23
+#: templates/postman/email_visitor.txt:18
+msgid ""
+"Note: This message is issued by an automated system.\n"
+"Do not reply, this would not be taken into account."
+msgstr ""
+
#: models/ae.py:46 models/core.py:205 models/crfpa.py:108 models/crfpa.py:149
#: models/pro.py:101 models/pro.py:140
msgid "user"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: models/crfpa.py:154 templates/telemeta/profile_detail.html:86
+#: models/crfpa.py:154 templates/telemeta/profile_detail.html:88
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Password initialized"
msgstr "Mot de passe initialisé"
-#: models/crfpa.py:161
+#: models/crfpa.py:158 templates/telemeta/profile_detail.html:79
+msgid "WiFi login"
+msgstr ""
+
+#: models/crfpa.py:159
+msgid "WiFi pass"
+msgstr ""
+
+#: models/crfpa.py:163
msgid "profile"
msgstr "profil"
msgid "Server error"
msgstr "Erreur du serveur"
-#: templates/admin/base.html:21 templates/telemeta/base.html:103
+#: templates/admin/base.html:21 templates/telemeta/base.html:105
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "Sent Messages"
msgstr "Messages"
-#: templates/postman/base.html:17 templates/telemeta/base.html:128
+#: templates/postman/base.html:17
msgid "Archives"
msgstr ""
msgid "to a professor"
msgstr "à un professeur"
-#: templates/postman/base_write.html:56
-#: templates/teleforma/inc/chat_room.html:13
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
#: templates/postman/email_user.txt:1 templates/postman/email_user_init.txt:1
msgid "Hello"
msgstr "Bonjour"
msgid "Thank you again for your interest in our services."
msgstr ""
-#: templates/postman/email_user.txt:20
-#: templates/postman/email_user_init.txt:20
-#: templates/postman/email_visitor.txt:16
-msgid "The site administrator"
-msgstr ""
-
#: templates/postman/email_user.txt:20
msgid "of"
msgstr "de"
-#: templates/postman/email_user.txt:22
-#: templates/postman/email_user_init.txt:23
-#: templates/postman/email_visitor.txt:18
-msgid ""
-"Note: This message is issued by an automated system.\n"
-"Do not reply, this would not be taken into account."
-msgstr ""
-
-#: templates/postman/email_user_init.txt:19
-msgid "Best regards"
-msgstr "Cordialement"
-
-#: templates/postman/email_user_init.txt:20
-msgid "of the"
-msgstr "du"
-
#: templates/postman/email_user_subject.txt:1
#: templates/postman/email_visitor_subject.txt:1
#, python-format
msgstr ""
#: templates/teleforma/annals.html:6 templates/teleforma/annals.html.py:54
-#: templates/telemeta/base.html:113 templates/telemeta/base.html.py:133
+#: templates/telemeta/base.html:112
msgid "Annals"
msgstr "Annales"
#: templates/teleforma/course.html:19 templates/teleforma/course.html.py:35
#: templates/teleforma/course.html:52
#: templates/teleforma/course_media.html:146
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:81
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:83
msgid "Date added"
msgstr "Date d'ajout"
msgid "Play"
msgstr "Lire"
-#: templates/telemeta/base.html:91 templates/telemeta/base.html.py:99
+#: templates/telemeta/base.html:91 templates/telemeta/base.html.py:100
msgid "Desk"
msgstr "Bureau"
-#: templates/telemeta/base.html:108
+#: templates/telemeta/base.html:110
msgid "Messaging"
msgstr "Messagerie"
-#: templates/telemeta/base.html:111 templates/telemeta/users.html:6
+#: templates/telemeta/base.html:135 templates/telemeta/users.html:6
#: templates/telemeta/users.html.py:69
msgid "Users"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/base.html:130 templates/telemeta/search_criteria.html:69
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/telemeta/base.html:131
-msgid "Collections"
-msgstr ""
-
-#: templates/telemeta/base.html:132
-msgid "Items"
-msgstr ""
-
#: templates/telemeta/base.html:136
msgid "Admin"
msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:82
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:80
+msgid "WiFi password"
+msgstr ""
+
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:84
#, fuzzy
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:83
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:85
msgid "Last login"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:94
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:96
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:104
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:106
msgid "Password reset"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
+#: templates/telemeta/search_criteria.html:69
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
#: templates/telemeta/search_criteria.html:113
msgid "Year of recording"
msgstr ""
msgid "A new live conference has started : "
msgstr "Une nouvelle conférence en direct a commencé : "
+#~ msgid "Validate"
+#~ msgstr "Validée"
+
#~ msgid "Correctors"
#~ msgstr "Correcteurs"