msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-22 00:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-24 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <lists@parisson.com>\n"
msgstr "titre"
#: models/core.py:181 models/core.py:365 models/crfpa.py:62
-#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:16
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:18
msgid "code"
msgstr "cote"
msgstr "formulaire"
#: models/pro.py:142 templates/teleforma/answer_form.html:110
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:227
#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:14
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:229
msgid "Seminar"
msgstr "Séminaire"
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: models/pro.py:172 views/pro.py:392
+#: models/pro.py:172 views/pro.py:393
msgid "answer"
msgstr "consultation"
msgid "treated"
msgstr ""
-#: models/pro.py:175 templates/teleforma/seminar_detail.html:107
-#: templates/teleforma/seminars.html:99 views/pro.py:393
+#: models/pro.py:175 templates/teleforma/seminar_detail.html:109
+#: templates/teleforma/seminars.html:99 views/pro.py:394
msgid "validated"
msgstr "validée"
msgid "Testimonial template"
msgstr "Modèle d'attestation"
-#: models/pro.py:260 templates/teleforma/seminar_testimonial.html:13
+#: models/pro.py:260 templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:7
+#: templates/teleforma/inc/testimonial_step.html:7
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:13
#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:13
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:13
-#: templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:7
-#: templates/teleforma/inc/testimonial_step.html:7 views/pro.py:703
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:13 views/pro.py:704
msgid "Testimonial"
msgstr "Attestation"
#: templates/teleforma/answer_form.html:80
#: templates/teleforma/evaluation_form.html:10
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:142
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:151
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:161
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:172
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:192
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:202
#: templates/teleforma/inc/steps.html:6 templates/teleforma/inc/steps.html:13
#: templates/teleforma/inc/steps.html:21 templates/teleforma/inc/steps.html:28
#: templates/teleforma/inc/steps.html:37 templates/teleforma/inc/steps.html:44
#: templates/teleforma/inc/steps.html:52
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:144
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:153
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:163
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:174
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:183
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:194
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:204
msgid "Step"
msgstr "Étape"
#: templates/teleforma/answer_form.html:80
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:172
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:174
msgid "answer to this question"
msgstr "réaliser cette consultation fictive"
# #: templates/teleforma/seminar_detail.html:152
#: templates/teleforma/answer_form.html:103
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:221
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:223
#: templates/teleforma/seminars.html:134
msgid "Progressions"
msgstr "Progressions"
#: templates/teleforma/answer_form.html:107
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:224
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:226
#: templates/teleforma/seminars.html:137
msgid "General"
msgstr "Général"
#: templates/teleforma/answers.html:25
#: templates/teleforma/course_media.html:34
#: templates/teleforma/course_media.html:79
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:53
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:111
+#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:34
+#: templates/teleforma/inc/media_list.html:52
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:54
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:113
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:21
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:28
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:81
-#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:34
-#: templates/teleforma/inc/media_list.html:52
msgid " rejected"
msgstr " rejeté"
#: templates/teleforma/course.html:17 templates/teleforma/course.html.py:33
#: templates/teleforma/course_conference_audio.html:66
#: templates/teleforma/course_document.html:73
-#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:68
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:117
#: templates/teleforma/inc/conference_list.html:25
#: templates/teleforma/inc/media_list.html:36
#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:28
-#: templates/telemeta/lists.html:69 templates/telemeta/search_criteria.html:97
+#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:68
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:117
#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:17
+#: templates/telemeta/lists.html:69 templates/telemeta/search_criteria.html:97
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: templates/teleforma/course_conference.html:72
#: templates/teleforma/course_conference_audio.html:67
#: templates/teleforma/course_media.html:133
-#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:72
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:120
#: templates/teleforma/inc/conference_list.html:27
#: templates/teleforma/inc/media_list.html:39
#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:31
+#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:72
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:120
msgid "Professor"
msgstr "Intervenant"
#: templates/teleforma/course_media.html:27
#: templates/teleforma/course_media.html:79
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:46
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:111
+#: templates/teleforma/inc/media_list.html:50
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:47
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:113
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:21
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:21
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:81
-#: templates/teleforma/inc/media_list.html:50
msgid " published"
msgstr " publié"
#: templates/teleforma/course_media.html:62
-#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:131
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:182
-#: templates/teleforma/testimonials.html:65
-#: templates/teleforma/testimonials.html:71
-#: templates/teleforma/testimonials.html:77
#: templates/teleforma/inc/document_list.html:22
#: templates/teleforma/inc/document_simple_list.html:9
#: templates/teleforma/inc/media_list.html:56
#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:48
#: templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:8
+#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:131
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:182
+#: templates/teleforma/testimonials.html:65
+#: templates/teleforma/testimonials.html:71
+#: templates/teleforma/testimonials.html:77
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
msgid "New note"
msgstr "Nouvelle note"
-#: templates/teleforma/courses.html:104 templates/teleforma/seminars.html:149
+#: templates/teleforma/courses.html:104
#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:17
+#: templates/teleforma/seminars.html:149
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: templates/teleforma/evaluation_form.html:10
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:192
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:194
msgid "evaluate the seminar"
msgstr "évaluer la formation suivie"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: templates/teleforma/media_pending.html:7
-msgid "Peding media"
-msgstr ""
-
-#: templates/teleforma/media_pending.html:27
-#: templates/teleforma/testimonials.html:7
-#: templates/teleforma/testimonials.html:45 templates/telemeta/base.html:111
-msgid "Testimonials"
-msgstr "Attestations"
-
-#: templates/teleforma/media_pending.html:45
-#: templates/teleforma/testimonials.html:86
-msgid "No testimonial"
-msgstr "Aucune attestation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:125
-msgid "Informations"
-msgstr "Informations"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:142
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:161
-msgid "read these documents"
-msgstr "lire ces documents"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:142
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:161
-msgid "read this document"
-msgstr "lire ce document"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:151
-msgid "view these conferences"
-msgstr "visionner ces conférences"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:151
-msgid "view this conference"
-msgstr "visionner cette conférence"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:172
-msgid "answer to these questions"
-msgstr "réaliser ces consultations fictives"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181
-msgid "read these corrected documents"
-msgstr "lire ces corrigés"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181
-msgid "read this corrected document"
-msgstr "lire ce corrigé"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:202
-msgid "download your testimonial"
-msgstr "obtenir son attestation de formation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:239
-msgid "Plan"
-msgstr "Plan"
-
-#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:72
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:120
-#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:31
-msgid "Professors"
-msgstr "Intervenants"
-
-#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:96
-msgid "Audio index"
-msgstr "Index audio"
-
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:128
-msgid "Seminar ID"
-msgstr "ID Séminaire"
-
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:129
-msgid "Idem ID"
-msgstr ""
-
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:145
-msgid "Video index"
-msgstr "Index vidéo"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:28
-#: templates/teleforma/testimonials.html:63
-msgid "Training testimonial"
-msgstr "Attestation de formation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:34
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:34
-msgid "Last name"
-msgstr "Nom"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:35
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:35
-msgid "First name"
-msgstr "Prénom"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:37
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:37
-msgid "Object"
-msgstr "Sujet"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:39
-msgid "Training type"
-msgstr "Type de formation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:40
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:39
-#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:38
-msgid "Duration"
-msgstr "Durée"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:40
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:39
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:95
-#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:12
-msgid "hours"
-msgstr "heures"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:41
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:41
-msgid "Training begin date"
-msgstr "Date de début de formation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:42
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:48
-msgid "Training end date"
-msgstr "Date de fin de formation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:28
-#: templates/teleforma/testimonials.html:69
-msgid "Knowledge validation testimonial"
-msgstr "Attestation de validation des acquis"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:40
-msgid "Validation mode of the training"
-msgstr "Mode de validation des acquis de la formation"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:40
-msgid "Reply to questions"
-msgstr "Réalisation de consultations juridiques fictives"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:42
-msgid "Knowledge validation dates and terms"
-msgstr "Dates et modalités de validation des acquis"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:45
-msgid "Required characters"
-msgstr "Caractères requis"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:46
-msgid "Submitted characters"
-msgstr "Caractères soumis"
-
-#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:90
-msgid "until"
-msgstr "au"
-
-#: templates/teleforma/seminars.html:44
-#: templates/teleforma/testimonials.html:23
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:16
-msgid "My seminars"
-msgstr "Mes séminaires"
-
-#: templates/teleforma/seminars.html:116
-msgid "Access"
-msgstr "Accéder"
-
-#: templates/teleforma/testimonials.html:64
-#: templates/teleforma/testimonials.html:70
-#: templates/teleforma/testimonials.html:76
-#: templates/teleforma/inc/question_list.html:16
-msgid "validated on"
-msgstr "validée le"
-
-#: templates/teleforma/testimonials.html:69
-#: templates/teleforma/testimonials.html:75
-msgid "only to have support of the training costs"
-msgstr "uniquement pour la prise en charge des frais de formation"
-
-#: templates/teleforma/testimonials.html:75
-msgid "Payback testimonial"
-msgstr "Attestation de présence et de règlement"
-
#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:12
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:58
#: templates/telemeta/inc/user_list.html:19
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:58
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"
#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:13
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:57
#: templates/telemeta/inc/user_list.html:20
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:57
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
msgid "Play"
msgstr "Lire"
+#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:31
+#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:72
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:120
+msgid "Professors"
+msgstr "Intervenants"
+
+#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:38
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:40
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:39
+msgid "Duration"
+msgstr "Durée"
+
#: templates/teleforma/inc/question_list.html:12
msgid "submitted on"
msgstr "soumise le"
msgid "saved on"
msgstr "enregistrée le"
+#: templates/teleforma/inc/question_list.html:16
+#: templates/teleforma/testimonials.html:64
+#: templates/teleforma/testimonials.html:70
+#: templates/teleforma/testimonials.html:76
+msgid "validated on"
+msgstr "validée le"
+
#: templates/teleforma/inc/question_list.html:21
#: templates/teleforma/inc/question_step.html:12
msgid "Waiting for validation"
msgid "duration"
msgstr "durée"
-#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:13
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:12
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:40
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:39
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:95
+msgid "hours"
+msgstr "heures"
+
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:14
msgid "chronometer"
msgstr "chronomètre"
-#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:14
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:16
msgid "expiry date"
msgstr "date d'expiration"
-#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:18
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:20
msgid "preview"
msgstr ""
-#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:18
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:20
msgid "play"
msgstr ""
+#: templates/teleforma/media_pending.html:7
+msgid "Peding media"
+msgstr ""
+
+#: templates/teleforma/media_pending.html:27
+#: templates/teleforma/testimonials.html:7
+#: templates/teleforma/testimonials.html:45 templates/telemeta/base.html:111
+msgid "Testimonials"
+msgstr "Attestations"
+
+#: templates/teleforma/media_pending.html:45
+#: templates/teleforma/testimonials.html:86
+msgid "No testimonial"
+msgstr "Aucune attestation"
+
#: templates/teleforma/messages/answer_rejected.txt:1
#, python-format
msgid ""
"L’équipe e-learning de %(organization)s vous remercie de votre confiance et "
"reste à votre disposition pour tout renseignement complémentaire.\n"
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:127
+msgid "Informations"
+msgstr "Informations"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:144
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:163
+msgid "read these documents"
+msgstr "lire ces documents"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:144
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:163
+msgid "read this document"
+msgstr "lire ce document"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:153
+msgid "view these conferences"
+msgstr "visionner ces conférences"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:153
+msgid "view this conference"
+msgstr "visionner cette conférence"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:174
+msgid "answer to these questions"
+msgstr "réaliser ces consultations fictives"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:183
+msgid "read these corrected documents"
+msgstr "lire ces corrigés"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:183
+msgid "read this corrected document"
+msgstr "lire ce corrigé"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:204
+msgid "download your testimonial"
+msgstr "obtenir son attestation de formation"
+
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:241
+msgid "Plan"
+msgstr "Plan"
+
+#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:96
+msgid "Audio index"
+msgstr "Index audio"
+
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:128
+msgid "Seminar ID"
+msgstr "ID Séminaire"
+
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:129
+msgid "Idem ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:145
+msgid "Video index"
+msgstr "Index vidéo"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:28
+#: templates/teleforma/testimonials.html:63
+msgid "Training testimonial"
+msgstr "Attestation de formation"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:34
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:34
+msgid "Last name"
+msgstr "Nom"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:35
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:35
+msgid "First name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:37
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:37
+msgid "Object"
+msgstr "Sujet"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:39
+msgid "Training type"
+msgstr "Type de formation"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:41
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:41
+msgid "Training begin date"
+msgstr "Date de début de formation"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:42
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:48
+msgid "Training end date"
+msgstr "Date de fin de formation"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:28
+#: templates/teleforma/testimonials.html:69
+msgid "Knowledge validation testimonial"
+msgstr "Attestation de validation des acquis"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:40
+msgid "Validation mode of the training"
+msgstr "Mode de validation des acquis de la formation"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:40
+msgid "Reply to questions"
+msgstr "Réalisation de consultations juridiques fictives"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:42
+msgid "Knowledge validation dates and terms"
+msgstr "Dates et modalités de validation des acquis"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:45
+msgid "Required characters"
+msgstr "Caractères requis"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:46
+msgid "Submitted characters"
+msgstr "Caractères soumis"
+
+#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:90
+msgid "until"
+msgstr "au"
+
+#: templates/teleforma/seminars.html:44
+#: templates/teleforma/testimonials.html:23
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:16
+msgid "My seminars"
+msgstr "Mes séminaires"
+
+#: templates/teleforma/seminars.html:116
+msgid "Access"
+msgstr "Accéder"
+
+#: templates/teleforma/testimonials.html:69
+#: templates/teleforma/testimonials.html:75
+msgid "only to have support of the training costs"
+msgstr "uniquement pour la prise en charge des frais de formation"
+
+#: templates/teleforma/testimonials.html:75
+msgid "Payback testimonial"
+msgstr "Attestation de présence et de règlement"
+
#: templates/telemeta/base.html:97
msgid "Desk"
msgstr "Bureau"
msgid "Connexion"
msgstr ""
+#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:18
+#: templates/telemeta/lists.html:70
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:19
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:40
+#: templates/telemeta/lists.html:92
+msgid "deleted"
+msgstr ""
+
+#: templates/telemeta/inc/module_searches.html:12
+msgid "Criteria"
+msgstr "Critère"
+
+#: templates/telemeta/inc/user_list.html:21
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:79
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
#: templates/telemeta/lists.html:47
msgid "My playlists"
msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/lists.html:70
-#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:18
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
#: templates/telemeta/lists.html:71
msgid "Code"
msgstr ""
msgid "Sound"
msgstr "Sonore"
-#: templates/telemeta/lists.html:92
-#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:40
-msgid "deleted"
-msgstr ""
-
#: templates/telemeta/login.html:19
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:79
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:21
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
#: templates/telemeta/profile_detail.html:85
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
msgid "No users"
msgstr "Aucun utilisateur"
-#: templates/telemeta/inc/module_revisions.html:19
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
-
-#: templates/telemeta/inc/module_searches.html:12
-msgid "Criteria"
-msgstr "Critère"
-
#: templatetags/teleforma_tags.py:62
msgid "General tweeter"
msgstr "Tweeter général"
"Vous n'avez PAS accès à cette ressource et avez donc été redirigé vers votre "
"bureau."
-#: views/pro.py:170
+#: views/pro.py:177
msgid ""
"You have successfully terminated your e-learning seminar. A training "
"testimonial will be available as soon as the pedagogical team validate all "
"formation vous sera délivrée dès que vos réponses aux consultations fictives "
"auront été validées par notre équipe pédagogique (48h maximum)."
-#: views/pro.py:172
+#: views/pro.py:179
msgid ""
"All your answers have been validated. You can now read the corrected "
"documents (step 5)."
"Toutes vos consultations fictives ont été validées. Auto évaluez-vous à "
"l’aide du corrigé type des consultations fictives (étape 5)"
-#: views/pro.py:174
+#: views/pro.py:181
msgid ""
"You have successfully terminated all steps of your e-learning seminar. You "
"can now download your training testimonial below."
"Vous avez achevé toutes les étapes de votre formation. Vous pouvez désormais "
"télécharger votre attestation de formation ci-dessous."
-#: views/pro.py:247
+#: views/pro.py:183
+msgid ""
+"Your connexion time is not sufficient. In order to get your testimonial, you "
+"have to work at least the time required for this seminar."
+msgstr ""
+"Votre de temps de connexion est insuffisant. Afin d'obtenir votre "
+"attestation vous devez consacrer au moins le temps affiché pour ce séminaire "
+"à l'accomplissement de votre formation."
+
+#: views/pro.py:248
msgid "You have successfully saved your answer."
msgstr "Vous avez enregistré votre consultation avec succès."
-#: views/pro.py:249
+#: views/pro.py:250
msgid "You have successfully submitted your answer."
msgstr ""
"Vous avez soumis votre consultation avec succès. Vous recevrez un message "
"dès que celle-ci aura été validée par notre équipe pédagogique (48 heures "
"ouvrées maximum)."
-#: views/pro.py:255
+#: views/pro.py:256
msgid "Your submission has not been saved correctly. Please try again."
msgstr ""
"Votre consultation n'a pas été enregistrée correctement, veuillez réessayer "
"s'il vous plaît."
-#: views/pro.py:388
+#: views/pro.py:389
msgid "all your answers has been validated"
msgstr "toutes vos consultations ont été validées"
-#: views/pro.py:444
+#: views/pro.py:445
msgid "validation conditions for an answer"
msgstr "conditions de validation d'une consultation"
-#: views/pro.py:573
+#: views/pro.py:574
msgid "You have successfully submitted your evaluation"
msgstr "Vous avez soumis votre évaluation avec succès"