msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-12 10:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-26 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Patrik Tschudin <patsch@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss] format."
msgstr "Gültige Dauer eingeben im Format HH:MM[:ss]"
-#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 models/media.py:554
-#: models/system.py:103
+#: models/enum.py:43 models/enum.py:144 models/media.py:563
+#: models/system.py:104
msgid "value"
msgstr "Wert"
-#: models/enum.py:57 models/media.py:252
+#: models/enum.py:59 models/media.py:261
msgid "archive format"
msgstr "Archivformat"
-#: models/enum.py:64 models/media.py:234
+#: models/enum.py:66 models/media.py:243
msgid "secondary edition"
msgstr "Sekundäredition"
-#: models/enum.py:71 models/media.py:228
+#: models/enum.py:73 models/media.py:237
msgid "mode of acquisition"
msgstr "Art und Weise des Erhalts"
-#: models/enum.py:78 models/media.py:231
+#: models/enum.py:81 models/media.py:240
msgid "record author"
msgstr "AutorIn des Eintrags"
-#: models/enum.py:85 models/media.py:238
+#: models/enum.py:88 models/media.py:247
msgid "record writer"
msgstr "ErfasserIn des Eintrags"
-#: models/enum.py:92 models/media.py:224
+#: models/enum.py:95 models/media.py:233
msgid "legal rights"
msgstr "Urheberrechte"
-#: models/enum.py:99 models/media.py:202
+#: models/enum.py:102 models/media.py:211
msgid "recording context"
msgstr "Aufnahmekontext"
-#: models/enum.py:106
+#: models/enum.py:109
msgid "A/D conversion"
msgstr "A/D Umwandlung"
-#: models/enum.py:113 models/media.py:368
+#: models/enum.py:116 models/media.py:377
msgid "vernacular style"
msgstr "umgangssprachliche Bezeichnung"
-#: models/enum.py:120 models/media.py:370
+#: models/enum.py:123 models/media.py:379
msgid "generic style"
msgstr "allgemeine Bezeichnung"
-#: models/enum.py:127 models/media.py:525
+#: models/enum.py:130 models/media.py:534
msgid "keyword"
msgstr "Schlüsselwort"
-#: models/enum.py:134 models/media.py:213
+#: models/enum.py:137 models/media.py:222
msgid "publisher / status"
msgstr "HerausgeberIn / Status"
-#: models/enum.py:138
+#: models/enum.py:143
msgid "publisher"
msgstr "HerausgeberIn"
-#: models/enum.py:153 models/enum.py:157 models/media.py:358
+#: models/enum.py:159 models/enum.py:165 models/media.py:367
msgid "population / social group"
msgstr "Bevölkerung / soziale Gruppe"
-#: models/enum.py:158 models/instrument.py:43 models/instrument.py:53
+#: models/enum.py:166 models/instrument.py:43 models/instrument.py:53
#: models/language.py:54 models/location.py:51 models/location.py:158
-#: models/media.py:553
+#: models/media.py:562
msgid "name"
msgstr "Name"
-#: models/enum.py:172 models/format.py:77
+#: models/enum.py:180 models/format.py:77
msgid "tape wheel diameter (cm)"
msgstr "Bandspulendurchmesser (cm)"
-#: models/enum.py:179
+#: models/enum.py:187
msgid "tape length (cm)"
msgstr "Bandlänge (cm)"
-#: models/enum.py:186
+#: models/enum.py:194
msgid "tape width (inch)"
msgstr "Bandbreite (inch)"
-#: models/enum.py:193 models/format.py:80
+#: models/enum.py:201 models/format.py:80
msgid "tape speed (cm/s)"
msgstr "Bandgeschwindigkeit (cm/s)"
-#: models/enum.py:200 models/format.py:82
+#: models/enum.py:208 models/format.py:82
msgid "tape vendor"
msgstr "Bandmarke"
-#: models/enum.py:207 models/format.py:71
+#: models/enum.py:215 models/format.py:71
msgid "number of channels"
msgstr "Anzahl Kanäle"
-#: models/enum.py:214 models/media.py:375
+#: models/enum.py:222 models/media.py:384
msgid "organization"
msgstr "Organisation"
-#: models/enum.py:221 models/media.py:379
+#: models/enum.py:229 models/media.py:388
msgid "rights"
msgstr "Rechte"
-#: models/enum.py:228 models/media.py:349
+#: models/enum.py:236 models/media.py:358
msgid "topic"
msgstr "Thema"
-#: models/format.py:58 models/media.py:438 models/media.py:497
-#: models/media.py:524 models/media.py:535 models/media.py:551
-#: models/media.py:572 models/media.py:618 models/media.py:643
-#: models/media.py:677
+#: models/format.py:58 models/media.py:447 models/media.py:506
+#: models/media.py:533 models/media.py:544 models/media.py:560
+#: models/media.py:581 models/media.py:627 models/media.py:652
+#: models/media.py:686
msgid "item"
msgstr "Element"
msgid "physical format"
msgstr "physisches Format"
-#: models/format.py:62 models/media.py:384
+#: models/format.py:62 models/media.py:393
msgid "original code"
msgstr "ursprünglicher Code"
msgid "type"
msgstr "Typus"
-#: models/language.py:55 models/media.py:236
+#: models/language.py:55 models/media.py:245
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
msgstr "massgebend"
#: models/location.py:112 models/location.py:170 models/location.py:185
-#: models/media.py:354
+#: models/media.py:363
msgid "location"
msgstr "Ort"
msgid "location relations"
msgstr "Ortsbeziehungen"
-#: models/media.py:68 models/media.py:71 models/media.py:432
+#: models/media.py:78 models/media.py:81 models/media.py:441
msgid "none"
msgstr "nichts"
-#: models/media.py:68 models/media.py:71
+#: models/media.py:78 models/media.py:81
msgid "metadata"
msgstr "Metadaten"
-#: models/media.py:69
+#: models/media.py:79
msgid "mixed"
msgstr ""
-#: models/media.py:69 models/media.py:72
+#: models/media.py:79 models/media.py:82
msgid "full"
msgstr "vollständig"
-#: models/media.py:74
+#: models/media.py:84
msgid "broken"
msgstr ""
-#: models/media.py:74
+#: models/media.py:84
msgid "pending"
msgstr ""
-#: models/media.py:74
+#: models/media.py:84
msgid "processing"
msgstr ""
-#: models/media.py:75
+#: models/media.py:85
msgid "done"
msgstr ""
-#: models/media.py:75
+#: models/media.py:85
msgid "ready"
msgstr ""
-#: models/media.py:92
+#: models/media.py:102
msgid "Metadata only"
msgstr "nur Metadaten"
-#: models/media.py:94
+#: models/media.py:104
msgid "Sound and metadata"
msgstr "Ton und Metadaten"
-#: models/media.py:96
+#: models/media.py:106
msgid "Private data"
msgstr "private Daten"
-#: models/media.py:97 models/media.py:117
+#: models/media.py:107 models/media.py:126
msgid "public access"
msgstr "öffentlich zugänglich"
-#: models/media.py:113 models/media.py:143 models/media.py:198
-#: models/media.py:341 models/media.py:573 models/media.py:589
-#: models/media.py:621
+#: models/media.py:123 models/media.py:152 models/media.py:207
+#: models/media.py:350 models/media.py:582 models/media.py:598
+#: models/media.py:630
msgid "title"
msgstr "Titel"
-#: models/media.py:114 models/media.py:145 models/media.py:590
-#: models/media.py:623
+#: models/media.py:124 models/media.py:154 models/media.py:599
+#: models/media.py:632
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models/media.py:115 models/media.py:246 models/media.py:383
+#: models/media.py:125 models/media.py:255 models/media.py:392
msgid "code"
msgstr "Code"
-#: models/media.py:116 models/media.py:197
-msgid "reference"
-msgstr "Referenz"
-
-#: models/media.py:144 models/media.py:622 models/media.py:645
-#: models/media.py:679 models/system.py:115
+#: models/media.py:153 models/media.py:631 models/media.py:654
+#: models/media.py:688 models/system.py:116
msgid "date"
msgstr "Datum"
-#: models/media.py:146 models/media.py:644 models/media.py:678
+#: models/media.py:155 models/media.py:653 models/media.py:687
msgid "mime_type"
msgstr "mime_type"
-#: models/media.py:147
+#: models/media.py:156
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models/media.py:148
+#: models/media.py:157
msgid "credits"
msgstr "Mithilfe"
-#: models/media.py:149 models/media.py:400 models/media.py:647
+#: models/media.py:158 models/media.py:409 models/media.py:656
msgid "file"
msgstr "Datei"
-#: models/media.py:199 models/media.py:342
+#: models/media.py:206
+msgid "reference"
+msgstr "Referenz"
+
+#: models/media.py:208 models/media.py:351
msgid "original title / translation"
msgstr "Oritinaltitel / Übersetzung"
-#: models/media.py:200
+#: models/media.py:209
msgid "depositor / contributor"
msgstr "HinterlegerIn / Zulieferde(r)"
-#: models/media.py:203 models/media.py:761
+#: models/media.py:212 models/media.py:770
msgid "recording year (from)"
msgstr "Aufnahmejahr (ab)"
-#: models/media.py:204 models/media.py:762
+#: models/media.py:213 models/media.py:771
msgid "recording year (until)"
msgstr "Aufnahmejahr (bis)"
-#: models/media.py:205
+#: models/media.py:214
msgid "year published"
msgstr "Publikationsjahr"
-#: models/media.py:211 models/media.py:386
+#: models/media.py:220 models/media.py:395
msgid "recordist"
msgstr "TonmeisterIn"
-#: models/media.py:215
+#: models/media.py:224
msgid "publisher collection"
msgstr "Sammlung von HerausgeberIn"
-#: models/media.py:216
+#: models/media.py:225
msgid "publisher serial number"
msgstr "Seriennummer von HerausgeberIn"
-#: models/media.py:217
+#: models/media.py:226
msgid "author of published notice"
msgstr "AutorIn des publizierten Kommentars"
-#: models/media.py:218
+#: models/media.py:227
msgid "bibliographic references"
msgstr "bibliographische Referenz"
-#: models/media.py:219
+#: models/media.py:228
msgid "document type"
msgstr "Dokumententypus"
-#: models/media.py:220 models/media.py:376
+#: models/media.py:229 models/media.py:385
#, fuzzy
msgid "access status"
msgstr "Status"
-#: models/media.py:222 models/media.py:380
+#: models/media.py:231 models/media.py:389
msgid "automatic access after a rolling period"
msgstr ""
-#: models/media.py:229
+#: models/media.py:238
msgid "CNRS depositor"
msgstr "CNRS HinterlegerIn"
-#: models/media.py:232
+#: models/media.py:241
msgid "related documentation"
msgstr "verwandte Dokumentation"
-#: models/media.py:235
+#: models/media.py:244
msgid "copies"
msgstr "Kopien"
-#: models/media.py:239
+#: models/media.py:248
msgid "archiver notes"
msgstr "Kommentar von ArchivarIn"
-#: models/media.py:240
+#: models/media.py:249
msgid "items finished"
msgstr "abgeschlossene Elemente"
-#: models/media.py:241
+#: models/media.py:250
msgid "recordist identical to depositor"
msgstr "TonmeisterIn ist identisch mit HinterlegerIn"
-#: models/media.py:242
+#: models/media.py:251
msgid "published"
msgstr "publiziert"
-#: models/media.py:243
+#: models/media.py:252
msgid "conservation site"
msgstr "Konservierungsort"
-#: models/media.py:248
+#: models/media.py:257
msgid "old code"
msgstr "alter Code"
-#: models/media.py:249 models/media.py:404
+#: models/media.py:258 models/media.py:413
msgid "approximative duration"
msgstr "ungefähre Dauer"
-#: models/media.py:250
+#: models/media.py:259
msgid "number of components (medium / piece)"
msgstr "Anzahl Komponenten (Medium / Teil)"
-#: models/media.py:254
+#: models/media.py:263
msgid "digitization"
msgstr "Digitalisierung"
-#: models/media.py:255 models/media.py:646
+#: models/media.py:264 models/media.py:655
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: models/media.py:256
+#: models/media.py:265
msgid "a_informer_07_03"
msgstr "a_informer_07_03"
-#: models/media.py:291
+#: models/media.py:300
msgid "states / nations"
msgstr "Staaten / Nationen"
-#: models/media.py:305
+#: models/media.py:314
msgid "populations / social groups"
msgstr "Bevölkerungen / soziale Gruppen"
-#: models/media.py:313 models/media.py:464
+#: models/media.py:322 models/media.py:473
msgid "computed duration"
msgstr "berechnete Dauer"
-#: models/media.py:321 models/media.py:327 models/media.py:344
+#: models/media.py:330 models/media.py:336 models/media.py:353
msgid "collection"
msgstr "Sammlung"
-#: models/media.py:331 models/media.py:332
+#: models/media.py:340 models/media.py:341
msgid "collection related media"
msgstr "zur Sammlung gehörende Medien"
-#: models/media.py:345
+#: models/media.py:354
msgid "recording date (from)"
msgstr "Aufnahmedatum (von)"
-#: models/media.py:346
+#: models/media.py:355
msgid "recording date (until)"
msgstr "Aufnahmedatum (bis)"
-#: models/media.py:348
+#: models/media.py:357
msgid "scientist"
msgstr "WissenschaftlerIn"
-#: models/media.py:350
+#: models/media.py:359
msgid "summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: models/media.py:351
+#: models/media.py:360
msgid "remarks"
msgstr "Bemerkungen"
-#: models/media.py:355
+#: models/media.py:364
msgid "location details"
msgstr "Einzelheiten zum Ort"
-#: models/media.py:356
+#: models/media.py:365
msgid "cultural area"
msgstr "Kulturraum"
-#: models/media.py:359
+#: models/media.py:368
msgid "language"
msgstr "Sprache"
-#: models/media.py:361
+#: models/media.py:370
msgid "ISO language"
msgstr "ISO Sprache"
-#: models/media.py:363
+#: models/media.py:372
msgid "comments / ethnographic context"
msgstr "Kommentare / ethnographischer Kontext"
-#: models/media.py:364
+#: models/media.py:373
msgid "moda_execut"
msgstr "moda_execut"
-#: models/media.py:371
+#: models/media.py:380
msgid "author / compositor"
msgstr "AutorIn / KomponistIn"
-#: models/media.py:372
+#: models/media.py:381
msgid "contributor"
msgstr "Mitwirkende(r)"
-#: models/media.py:378
+#: models/media.py:387
msgid "depositor"
msgstr "HinterlegerIn"
-#: models/media.py:385
+#: models/media.py:394
msgid "item number"
msgstr "Nummer des Elements"
-#: models/media.py:387
+#: models/media.py:396
msgid "digitalist"
msgstr "DigitalisiererIn"
-#: models/media.py:388
+#: models/media.py:397
msgid "collector"
msgstr "SammlerIn"
-#: models/media.py:389
+#: models/media.py:398
msgid "collector selection"
msgstr "Auswahl von SammlerIn"
-#: models/media.py:390
+#: models/media.py:399
msgid "collector as in collection"
msgstr "SammlerIn gleich wie bei Sammlung"
-#: models/media.py:391
+#: models/media.py:400
msgid "digitization date"
msgstr "Datum der Digitalisierung"
-#: models/media.py:392
+#: models/media.py:401
msgid "publishing date"
msgstr "Datum der Publikation"
-#: models/media.py:393
+#: models/media.py:402
msgid "creator reference"
msgstr "Referenz von ErzeugerIn"
-#: models/media.py:394
+#: models/media.py:403
msgid "published references"
msgstr "publizierte Referenzen"
-#: models/media.py:396
+#: models/media.py:405
msgid "copy of"
msgstr "Kopie von"
-#: models/media.py:397
+#: models/media.py:406
msgid "mime type"
msgstr "mime type"
-#: models/media.py:411 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:53
+#: models/media.py:420 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:54
msgid "keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
-#: models/media.py:491
+#: models/media.py:500
msgid "instruments"
msgstr "Instrumente"
-#: models/media.py:518 models/media.py:519
+#: models/media.py:527 models/media.py:528
msgid "item related media"
msgstr "zum Element gehörende Medien"
-#: models/media.py:537
+#: models/media.py:546
msgid "composition"
msgstr "Komposition"
-#: models/media.py:539
+#: models/media.py:548
msgid "vernacular name"
msgstr "umgangssprachlicher Name"
-#: models/media.py:540
+#: models/media.py:549
msgid "number"
msgstr "Nummer"
-#: models/media.py:541
+#: models/media.py:550
msgid "interprets"
msgstr "InterpretInnen"
-#: models/media.py:552
+#: models/media.py:561
msgid "id"
msgstr "id"
-#: models/media.py:555
+#: models/media.py:564
msgid "unit"
msgstr "Einheit"
-#: models/media.py:574
+#: models/media.py:583
msgid "start"
msgstr "Start"
-#: models/media.py:575
+#: models/media.py:584
msgid "end"
msgstr "Ende"
-#: models/media.py:579
+#: models/media.py:588
msgid "item part"
msgstr "Elementteil"
-#: models/media.py:587 models/media.py:604 models/media.py:619
+#: models/media.py:596 models/media.py:613 models/media.py:628
msgid "public_id"
msgstr "public_id"
-#: models/media.py:605
+#: models/media.py:614
msgid "playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
-#: models/media.py:606
+#: models/media.py:615
msgid "resource_type"
msgstr "resource_type"
-#: models/media.py:607
+#: models/media.py:616
msgid "resource_id"
msgstr "resource_id"
-#: models/media.py:620
+#: models/media.py:629
#, fuzzy
msgid "time (s)"
msgstr "Zeit"
-#: models/media.py:624
+#: models/media.py:633
msgid "author"
msgstr "AutorIn"
-#: models/media.py:680
+#: models/media.py:689
msgid "transcoded"
msgstr "umgewandelt"
-#: models/media.py:760
+#: models/media.py:769
msgid "collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: models/media.py:772 models/media.py:773 models/media.py:783
-#: models/media.py:800
+#: models/media.py:781 models/media.py:782 models/media.py:792
+#: models/media.py:809
msgid "corpus"
msgstr "Korpus"
-#: models/media.py:793 models/media.py:794 models/media.py:811
+#: models/media.py:802 models/media.py:803 models/media.py:820
msgid "fonds"
msgstr "Fonds"
-#: models/media.py:804 models/media.py:805
+#: models/media.py:813 models/media.py:814
msgid "corpus related media"
msgstr "zum Korpus gehörende Medien"
-#: models/media.py:815 models/media.py:816
+#: models/media.py:824 models/media.py:825
msgid "fonds related media"
msgstr "zum Fonds gehörende Medien"
msgstr "keine Mitteilungen."
#: templates/postman/base_write.html:20
+#: templates/telemeta/inc/chat_room.html:14
msgid "Send"
msgstr "abschicken"
msgid "Administration"
msgstr "Verwaltung"
+#: templates/telemeta/admin.html:14 templates/telemeta/admin_general.html:5
+#: templates/telemeta/base.html:117
+msgid "General"
+msgstr "allgemein"
+
#: templates/telemeta/admin_enumerations.html:6
#: templates/telemeta/base.html:118 templates/telemeta/enumeration_edit.html:7
msgid "Enumerations"
msgid "No enumerations"
msgstr "keine Aufzählung"
-#: templates/telemeta/admin_general.html:5 templates/telemeta/base.html:117
-msgid "General"
-msgstr "allgemein"
-
#: templates/telemeta/admin_instruments.html:6
#: templates/telemeta/admin_users.html:6 templates/telemeta/base.html:112
#: templates/telemeta/users.html:5 templates/telemeta/users.html.py:8
msgid "Desk"
msgstr "Arbeitsfläche"
-#: templates/telemeta/base.html:88 views/home.py:91
+#: templates/telemeta/base.html:90 views/home.py:91
msgid "Lists"
msgstr "Listen"
-#: templates/telemeta/base.html:101
+#: templates/telemeta/base.html:101 templates/telemeta/breadcrumbs.html:4
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:5
msgid "Fonds"
msgstr "Fonds"
-#: templates/telemeta/base.html:102
+#: templates/telemeta/base.html:102 templates/telemeta/breadcrumbs.html:5
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:6
msgid "Corpus"
msgstr "Korpus"
-#: templates/telemeta/base.html:103
+#: templates/telemeta/base.html:103 templates/telemeta/breadcrumbs.html:6
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:7
msgid "Collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: templates/telemeta/base.html:104
+#: templates/telemeta/base.html:104 templates/telemeta/breadcrumbs.html:7
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:8
msgid "Items"
msgstr "Elemente"
#: templates/telemeta/base.html:119 templates/telemeta/instrument_edit.html:4
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:7
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:5
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:24
msgid "Instruments"
msgstr "Instrumente"
"Ursprungsgesellschaften."
#: templates/telemeta/base.html:167
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:124
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:122
msgid "Legal notices"
msgstr "juristische Hinweise"
#: templates/telemeta/collection_edit.html:35
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:12
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:41
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:18
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:40
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:19
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:37
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:59
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:38
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:60
#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:14
-#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:49
+#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:50
#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:16
-#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:57
+#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:58
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:11
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:69
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:70
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:12
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:40
#: templates/telemeta/mediaitem_performances_edit.html:12
#: templates/telemeta/collection_edit.html:37
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:14
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:43
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:16
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:17
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:35
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:36
#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:16
-#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:52
+#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:53
#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:18
-#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:58
+#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:59
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:13
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:71
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:72
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:13
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:41
#: templates/telemeta/mediaitem_performances_edit.html:13
#: templates/telemeta/collection_detail.html:44
#: templates/telemeta/collection_edit.html:31 templates/telemeta/lists.html:55
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:95
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:53
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:57
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:61
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:54
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:58
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:62
#: templates/telemeta/profile_detail.html:72
#: templates/telemeta/resource_detail.html:43
#: templates/telemeta/resource_edit.html:32
msgid "Add to playlist"
msgstr "zu Wiedergabeliste hinzufügen"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:61
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:60
msgid "Listen to this collection"
msgstr "diese Sammlung anhören"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:94
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:92
#: templates/telemeta/lists.html:73
#: templates/telemeta/inc/collection_list.html:17
msgid "Recording period"
msgstr "Aufnahmeperiode"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:102
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:100
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:206
#: templates/telemeta/resource_detail.html:74
msgid "Last modification"
msgstr "Letzte Änderung"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:111
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:109
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:216
msgid "Geographic and cultural informations"
msgstr "geographische und kulturelle Informationen"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:129
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:127
#: templates/telemeta/lists.html:72
#: templates/telemeta/inc/collection_list.html:16
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_list.html:16
msgid "Recordist"
msgstr "TonmeisterIn"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:138
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:136
msgid "Bibliographic references"
msgstr "bibliographische Referenzen"
msgstr "keine solche Sammlung"
#: templates/telemeta/collection_edit.html:30
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:60
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:61
#: templates/telemeta/resource_edit.html:31
#: templates/telemeta/inc/collection_related.html:6
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_related.html:6
msgstr "damit zusammenhängende Medien"
#: templates/telemeta/collection_edit.html:31
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:61
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:62
#: templates/telemeta/resource_edit.html:32
msgid "related media"
msgstr "damit zusammenhängende Medien"
msgstr "Alles"
#: templates/telemeta/collection_list.html:13
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:13
msgid "Unpublished"
msgstr "unveröffentlicht"
#: templates/telemeta/collection_list.html:14
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:14
msgid "Published"
msgstr "veröffentlicht"
#: templates/telemeta/collection_list.html:15
-#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:13
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:15
#: templates/telemeta/search_results.html:14
#: templates/telemeta/search_results.html:18
msgid "Sounds"
#: templates/telemeta/collection_list.html:17
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:23
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:22 templates/telemeta/lists.html:49
-#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:15
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:17
#: templates/telemeta/resource_list.html:13
msgid "Add"
msgstr "hinzufügen"
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:17
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:31
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:11
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:30
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:163
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "This enumeration is empty"
msgstr "Diese Aufzählung ist leer"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:9
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:9
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:28
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:28
msgid "Modify an entry"
msgstr "Eintrag verändern"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:26
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:45
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:46
#, fuzzy
msgid "Replace by"
msgstr "antworten"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:33
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:52
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:53
msgid "delete value after replacing"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:38
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:57
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:58
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "antworten"
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:16
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:30
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:11
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:30
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: templates/telemeta/lists.html:74
#: templates/telemeta/search_criteria.html:143
#: templates/telemeta/search_results.html:61
+#: templates/telemeta/inc/children_list.html:19
#: templates/telemeta/inc/collection_list.html:18
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_list.html:23
msgid "Sound"
msgid "No such item"
msgstr "kein solches Element"
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:52
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:53
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:56
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:57
#: templates/telemeta/mediaitem_performances_edit.html:25
msgid "Performance"
msgstr "Aufführung"
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:57
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:58
msgid "performance"
msgstr "Aufführung"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
-#: templates/telemeta/inc/children_list.html:35
+#: templates/telemeta/inc/children_list.html:41
#: templates/telemeta/inc/resource_list.html:30
msgid "No resource"
msgstr "keine Ressource"
msgid "Reset my password"
msgstr "Mein Passwort zurücksetzen"
-#: templatetags/telemeta_utils.py:258
+#: templatetags/telemeta_utils.py:259
#, python-format
msgid "%(count)d item"
msgid_plural "%(count)d items"
msgstr[0] "%(count)d Element"
msgstr[1] "%(count)d Elemente"
-#: templatetags/telemeta_utils.py:261
+#: templatetags/telemeta_utils.py:262
#, python-format
msgid "%(count)d collection"
msgid_plural "%(count)d collections"
msgid "pattern"
msgstr "Muster"
-#: views/collection.py:49 views/home.py:90 views/item.py:110 views/item.py:490
+#: views/collection.py:49 views/home.py:90 views/item.py:110 views/item.py:488
#: views/profile.py:68
msgid "Access not allowed"
msgstr "Zugang verboten"
-#: views/collection.py:51 views/home.py:92 views/item.py:112 views/item.py:492
+#: views/collection.py:51 views/home.py:92 views/item.py:112 views/item.py:490
#: views/profile.py:70
msgid ""
"Please login or contact the website administator to get a private access."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-12 10:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-26 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 08:20+0100\n"
"Last-Translator: Patrik Tschudin <patsch@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-12 10:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-26 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss] format."
msgstr "Entrez une durée valide au format HH:MM[:ss]"
-#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 models/media.py:554
-#: models/system.py:103
+#: models/enum.py:43 models/enum.py:144 models/media.py:563
+#: models/system.py:104
msgid "value"
msgstr "valeur"
-#: models/enum.py:57 models/media.py:252
+#: models/enum.py:59 models/media.py:261
msgid "archive format"
msgstr "format du support"
-#: models/enum.py:64 models/media.py:234
+#: models/enum.py:66 models/media.py:243
msgid "secondary edition"
msgstr "réédition"
-#: models/enum.py:71 models/media.py:228
+#: models/enum.py:73 models/media.py:237
msgid "mode of acquisition"
msgstr "mode d'acquisition"
-#: models/enum.py:78 models/media.py:231
+#: models/enum.py:81 models/media.py:240
msgid "record author"
msgstr "rédacteur fiche"
-#: models/enum.py:85 models/media.py:238
+#: models/enum.py:88 models/media.py:247
msgid "record writer"
msgstr "saisie fiche"
-#: models/enum.py:92 models/media.py:224
+#: models/enum.py:95 models/media.py:233
msgid "legal rights"
msgstr "droit d'utilisation"
-#: models/enum.py:99 models/media.py:202
+#: models/enum.py:102 models/media.py:211
msgid "recording context"
msgstr "contexte d'enregistrement"
-#: models/enum.py:106
+#: models/enum.py:109
msgid "A/D conversion"
msgstr "Conversion A/N"
-#: models/enum.py:113 models/media.py:368
+#: models/enum.py:116 models/media.py:377
msgid "vernacular style"
msgstr "style vernaculaire"
-#: models/enum.py:120 models/media.py:370
+#: models/enum.py:123 models/media.py:379
msgid "generic style"
msgstr "style générique"
-#: models/enum.py:127 models/media.py:525
+#: models/enum.py:130 models/media.py:534
msgid "keyword"
msgstr "Mot-clé"
-#: models/enum.py:134 models/media.py:213
+#: models/enum.py:137 models/media.py:222
msgid "publisher / status"
msgstr "éditeur / statut"
-#: models/enum.py:138
+#: models/enum.py:143
msgid "publisher"
msgstr "éditeur"
-#: models/enum.py:153 models/enum.py:157 models/media.py:358
+#: models/enum.py:159 models/enum.py:165 models/media.py:367
msgid "population / social group"
msgstr "population / groupe social"
-#: models/enum.py:158 models/instrument.py:43 models/instrument.py:53
+#: models/enum.py:166 models/instrument.py:43 models/instrument.py:53
#: models/language.py:54 models/location.py:51 models/location.py:158
-#: models/media.py:553
+#: models/media.py:562
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: models/enum.py:172 models/format.py:77
+#: models/enum.py:180 models/format.py:77
msgid "tape wheel diameter (cm)"
msgstr "diamètre de bobine (cm)"
-#: models/enum.py:179
+#: models/enum.py:187
msgid "tape length (cm)"
msgstr "longueur de bande (cm)"
-#: models/enum.py:186
+#: models/enum.py:194
msgid "tape width (inch)"
msgstr "largeur de bande (pouce)"
-#: models/enum.py:193 models/format.py:80
+#: models/enum.py:201 models/format.py:80
msgid "tape speed (cm/s)"
msgstr "vitesse de bande (cm/s)"
-#: models/enum.py:200 models/format.py:82
+#: models/enum.py:208 models/format.py:82
msgid "tape vendor"
msgstr "marque de bande"
-#: models/enum.py:207 models/format.py:71
+#: models/enum.py:215 models/format.py:71
msgid "number of channels"
msgstr "Nombre de pistes"
-#: models/enum.py:214 models/media.py:375
+#: models/enum.py:222 models/media.py:384
msgid "organization"
msgstr "organisation"
-#: models/enum.py:221 models/media.py:379
+#: models/enum.py:229 models/media.py:388
msgid "rights"
msgstr "droits"
-#: models/enum.py:228 models/media.py:349
+#: models/enum.py:236 models/media.py:358
msgid "topic"
msgstr "discipline"
-#: models/format.py:58 models/media.py:438 models/media.py:497
-#: models/media.py:524 models/media.py:535 models/media.py:551
-#: models/media.py:572 models/media.py:618 models/media.py:643
-#: models/media.py:677
+#: models/format.py:58 models/media.py:447 models/media.py:506
+#: models/media.py:533 models/media.py:544 models/media.py:560
+#: models/media.py:581 models/media.py:627 models/media.py:652
+#: models/media.py:686
msgid "item"
msgstr "item"
msgid "physical format"
msgstr "nature du support original"
-#: models/format.py:62 models/media.py:384
+#: models/format.py:62 models/media.py:393
msgid "original code"
msgstr "cote originale"
msgid "type"
msgstr "type"
-#: models/language.py:55 models/media.py:236
+#: models/language.py:55 models/media.py:245
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
msgstr "officiel"
#: models/location.py:112 models/location.py:170 models/location.py:185
-#: models/media.py:354
+#: models/media.py:363
msgid "location"
msgstr "lieu"
msgid "location relations"
msgstr "lieux relations"
-#: models/media.py:68 models/media.py:71 models/media.py:432
+#: models/media.py:78 models/media.py:81 models/media.py:441
msgid "none"
msgstr "accès réservé"
-#: models/media.py:68 models/media.py:71
+#: models/media.py:78 models/media.py:81
msgid "metadata"
msgstr "métadonnées"
-#: models/media.py:69
+#: models/media.py:79
msgid "mixed"
msgstr "mixte"
-#: models/media.py:69 models/media.py:72
+#: models/media.py:79 models/media.py:82
msgid "full"
msgstr "complet"
-#: models/media.py:74
+#: models/media.py:84
msgid "broken"
msgstr "cassé"
-#: models/media.py:74
+#: models/media.py:84
msgid "pending"
msgstr "en attente"
-#: models/media.py:74
+#: models/media.py:84
msgid "processing"
msgstr "en cours"
-#: models/media.py:75
+#: models/media.py:85
msgid "done"
msgstr "fait"
-#: models/media.py:75
+#: models/media.py:85
msgid "ready"
msgstr "prêt"
-#: models/media.py:92
+#: models/media.py:102
msgid "Metadata only"
msgstr "Métadonnées uniquement"
-#: models/media.py:94
+#: models/media.py:104
msgid "Sound and metadata"
msgstr "Son et métadonnées"
-#: models/media.py:96
+#: models/media.py:106
msgid "Private data"
msgstr "Données privées"
-#: models/media.py:97 models/media.py:117
+#: models/media.py:107 models/media.py:126
msgid "public access"
msgstr "accès public"
-#: models/media.py:113 models/media.py:143 models/media.py:198
-#: models/media.py:341 models/media.py:573 models/media.py:589
-#: models/media.py:621
+#: models/media.py:123 models/media.py:152 models/media.py:207
+#: models/media.py:350 models/media.py:582 models/media.py:598
+#: models/media.py:630
msgid "title"
msgstr "titre"
-#: models/media.py:114 models/media.py:145 models/media.py:590
-#: models/media.py:623
+#: models/media.py:124 models/media.py:154 models/media.py:599
+#: models/media.py:632
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models/media.py:115 models/media.py:246 models/media.py:383
+#: models/media.py:125 models/media.py:255 models/media.py:392
msgid "code"
msgstr "cote"
-#: models/media.py:116 models/media.py:197
-msgid "reference"
-msgstr "référence"
-
-#: models/media.py:144 models/media.py:622 models/media.py:645
-#: models/media.py:679 models/system.py:115
+#: models/media.py:153 models/media.py:631 models/media.py:654
+#: models/media.py:688 models/system.py:116
msgid "date"
msgstr ""
-#: models/media.py:146 models/media.py:644 models/media.py:678
+#: models/media.py:155 models/media.py:653 models/media.py:687
msgid "mime_type"
msgstr "type mime"
-#: models/media.py:147
+#: models/media.py:156
msgid "url"
msgstr ""
-#: models/media.py:148
+#: models/media.py:157
msgid "credits"
msgstr "crédits"
-#: models/media.py:149 models/media.py:400 models/media.py:647
+#: models/media.py:158 models/media.py:409 models/media.py:656
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: models/media.py:199 models/media.py:342
+#: models/media.py:206
+msgid "reference"
+msgstr "référence"
+
+#: models/media.py:208 models/media.py:351
msgid "original title / translation"
msgstr "titre original / traduction"
-#: models/media.py:200
+#: models/media.py:209
msgid "depositor / contributor"
msgstr "déposant / contributeur"
-#: models/media.py:203 models/media.py:761
+#: models/media.py:212 models/media.py:770
msgid "recording year (from)"
msgstr "année d'enregistrement (depuis)"
-#: models/media.py:204 models/media.py:762
+#: models/media.py:213 models/media.py:771
msgid "recording year (until)"
msgstr "année d'enregistrement (jusqu'à)"
-#: models/media.py:205
+#: models/media.py:214
msgid "year published"
msgstr "année de parution"
-#: models/media.py:211 models/media.py:386
+#: models/media.py:220 models/media.py:395
msgid "recordist"
msgstr "collecteur"
-#: models/media.py:215
+#: models/media.py:224
msgid "publisher collection"
msgstr "collection éditeur"
-#: models/media.py:216
+#: models/media.py:225
msgid "publisher serial number"
msgstr "numéro dans la série"
-#: models/media.py:217
+#: models/media.py:226
msgid "author of published notice"
msgstr "auteur de la notice éditée"
-#: models/media.py:218
+#: models/media.py:227
msgid "bibliographic references"
msgstr "références bibliographiques"
-#: models/media.py:219
+#: models/media.py:228
msgid "document type"
msgstr "type de document"
-#: models/media.py:220 models/media.py:376
+#: models/media.py:229 models/media.py:385
msgid "access status"
msgstr "statut d'accès"
-#: models/media.py:222 models/media.py:380
+#: models/media.py:231 models/media.py:389
msgid "automatic access after a rolling period"
msgstr "Accès automatique après la data glissante"
-#: models/media.py:229
+#: models/media.py:238
msgid "CNRS depositor"
msgstr "déposant CNRS"
-#: models/media.py:232
+#: models/media.py:241
msgid "related documentation"
msgstr "documentation associée"
-#: models/media.py:235
+#: models/media.py:244
msgid "copies"
msgstr "autres exemplaires"
-#: models/media.py:239
+#: models/media.py:248
msgid "archiver notes"
msgstr "notes de l'archiviste"
-#: models/media.py:240
+#: models/media.py:249
msgid "items finished"
msgstr "fiches items faites"
-#: models/media.py:241
+#: models/media.py:250
msgid "recordist identical to depositor"
msgstr "collecteur identique au déposant"
-#: models/media.py:242
+#: models/media.py:251
msgid "published"
msgstr "édité"
-#: models/media.py:243
+#: models/media.py:252
msgid "conservation site"
msgstr "lieu de conservation"
-#: models/media.py:248
+#: models/media.py:257
msgid "old code"
msgstr "ancienne cote"
-#: models/media.py:249 models/media.py:404
+#: models/media.py:258 models/media.py:413
msgid "approximative duration"
msgstr "durée"
-#: models/media.py:250
+#: models/media.py:259
msgid "number of components (medium / piece)"
msgstr "nb de composants (support / pièce)"
-#: models/media.py:254
+#: models/media.py:263
msgid "digitization"
msgstr "numérisation"
-#: models/media.py:255 models/media.py:646
+#: models/media.py:264 models/media.py:655
msgid "status"
msgstr "état"
-#: models/media.py:256
+#: models/media.py:265
msgid "a_informer_07_03"
msgstr "a_informer_07_03"
-#: models/media.py:291
+#: models/media.py:300
msgid "states / nations"
msgstr "états / nations"
-#: models/media.py:305
+#: models/media.py:314
msgid "populations / social groups"
msgstr "populations / groupes sociaux"
-#: models/media.py:313 models/media.py:464
+#: models/media.py:322 models/media.py:473
msgid "computed duration"
msgstr "durée calculée"
-#: models/media.py:321 models/media.py:327 models/media.py:344
+#: models/media.py:330 models/media.py:336 models/media.py:353
msgid "collection"
msgstr "collection"
-#: models/media.py:331 models/media.py:332
+#: models/media.py:340 models/media.py:341
msgid "collection related media"
msgstr "média associés à la collection"
-#: models/media.py:345
+#: models/media.py:354
msgid "recording date (from)"
msgstr "date d'enregistrement (depuis)"
-#: models/media.py:346
+#: models/media.py:355
msgid "recording date (until)"
msgstr "date d'enregistrement (jusqu'à)"
-#: models/media.py:348
+#: models/media.py:357
msgid "scientist"
msgstr "reponsable scientifique"
-#: models/media.py:350
+#: models/media.py:359
msgid "summary"
msgstr "résumé"
-#: models/media.py:351
+#: models/media.py:360
msgid "remarks"
msgstr "remarques"
-#: models/media.py:355
+#: models/media.py:364
msgid "location details"
msgstr "précisions lieu"
-#: models/media.py:356
+#: models/media.py:365
msgid "cultural area"
msgstr "aire culturelle"
-#: models/media.py:359
+#: models/media.py:368
msgid "language"
msgstr "langue"
-#: models/media.py:361
+#: models/media.py:370
msgid "ISO language"
msgstr "Langue ISO"
-#: models/media.py:363
+#: models/media.py:372
msgid "comments / ethnographic context"
msgstr "commentaires / contexte ethnographique"
-#: models/media.py:364
+#: models/media.py:373
msgid "moda_execut"
msgstr "moda_execut"
-#: models/media.py:371
+#: models/media.py:380
msgid "author / compositor"
msgstr "auteur / compositeur"
-#: models/media.py:372
+#: models/media.py:381
msgid "contributor"
msgstr "intervenant"
-#: models/media.py:378
+#: models/media.py:387
msgid "depositor"
msgstr "déposant"
-#: models/media.py:385
+#: models/media.py:394
msgid "item number"
msgstr "n° de l'item"
-#: models/media.py:387
+#: models/media.py:396
msgid "digitalist"
msgstr "opérateur de numérisation"
-#: models/media.py:388
+#: models/media.py:397
msgid "collector"
msgstr "collecteur"
-#: models/media.py:389
+#: models/media.py:398
msgid "collector selection"
msgstr "sélection collecteur"
-#: models/media.py:390
+#: models/media.py:399
msgid "collector as in collection"
msgstr "collecteur identique à la collection"
-#: models/media.py:391
+#: models/media.py:400
msgid "digitization date"
msgstr "date de numérisation"
-#: models/media.py:392
+#: models/media.py:401
msgid "publishing date"
msgstr "date de création du support édité"
-#: models/media.py:393
+#: models/media.py:402
msgid "creator reference"
msgstr "référence"
-#: models/media.py:394
+#: models/media.py:403
msgid "published references"
msgstr "références éditées"
-#: models/media.py:396
+#: models/media.py:405
msgid "copy of"
msgstr "copie de"
-#: models/media.py:397
+#: models/media.py:406
msgid "mime type"
msgstr "type mime"
-#: models/media.py:411 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:53
+#: models/media.py:420 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:54
msgid "keywords"
msgstr "mots-clés"
-#: models/media.py:491
+#: models/media.py:500
msgid "instruments"
msgstr "instruments"
-#: models/media.py:518 models/media.py:519
+#: models/media.py:527 models/media.py:528
msgid "item related media"
msgstr "média associés à l'item"
-#: models/media.py:537
+#: models/media.py:546
msgid "composition"
msgstr "Voix / Instruments"
-#: models/media.py:539
+#: models/media.py:548
msgid "vernacular name"
msgstr "nom vernaculaire"
-#: models/media.py:540
+#: models/media.py:549
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: models/media.py:541
+#: models/media.py:550
msgid "interprets"
msgstr "interprètes"
-#: models/media.py:552
+#: models/media.py:561
msgid "id"
msgstr ""
-#: models/media.py:555
+#: models/media.py:564
msgid "unit"
msgstr "unité"
-#: models/media.py:574
+#: models/media.py:583
msgid "start"
msgstr "début"
-#: models/media.py:575
+#: models/media.py:584
msgid "end"
msgstr "fin"
-#: models/media.py:579
+#: models/media.py:588
msgid "item part"
msgstr "partie"
-#: models/media.py:587 models/media.py:604 models/media.py:619
+#: models/media.py:596 models/media.py:613 models/media.py:628
msgid "public_id"
msgstr "public_id"
-#: models/media.py:605
+#: models/media.py:614
msgid "playlist"
msgstr "liste de lecture"
-#: models/media.py:606
+#: models/media.py:615
msgid "resource_type"
msgstr "type de ressource"
-#: models/media.py:607
+#: models/media.py:616
msgid "resource_id"
msgstr "ressource"
-#: models/media.py:620
+#: models/media.py:629
msgid "time (s)"
msgstr "temps (s)"
-#: models/media.py:624
+#: models/media.py:633
msgid "author"
msgstr "auteur"
-#: models/media.py:680
+#: models/media.py:689
msgid "transcoded"
msgstr "transcodé"
-#: models/media.py:760
+#: models/media.py:769
msgid "collections"
msgstr "collections"
-#: models/media.py:772 models/media.py:773 models/media.py:783
-#: models/media.py:800
+#: models/media.py:781 models/media.py:782 models/media.py:792
+#: models/media.py:809
msgid "corpus"
msgstr "corpus"
-#: models/media.py:793 models/media.py:794 models/media.py:811
+#: models/media.py:802 models/media.py:803 models/media.py:820
msgid "fonds"
msgstr "fonds"
-#: models/media.py:804 models/media.py:805
+#: models/media.py:813 models/media.py:814
msgid "corpus related media"
msgstr "média associés"
-#: models/media.py:815 models/media.py:816
+#: models/media.py:824 models/media.py:825
msgid "fonds related media"
msgstr "média associés"
msgstr ""
#: templates/postman/base_write.html:20
+#: templates/telemeta/inc/chat_room.html:14
msgid "Send"
msgstr ""
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
+#: templates/telemeta/admin.html:14 templates/telemeta/admin_general.html:5
+#: templates/telemeta/base.html:117
+msgid "General"
+msgstr "Générale"
+
#: templates/telemeta/admin_enumerations.html:6
#: templates/telemeta/base.html:118 templates/telemeta/enumeration_edit.html:7
msgid "Enumerations"
msgid "No enumerations"
msgstr "Aucune énumération"
-#: templates/telemeta/admin_general.html:5 templates/telemeta/base.html:117
-msgid "General"
-msgstr "Générale"
-
#: templates/telemeta/admin_instruments.html:6
#: templates/telemeta/admin_users.html:6 templates/telemeta/base.html:112
#: templates/telemeta/users.html:5 templates/telemeta/users.html.py:8
msgid "Desk"
msgstr "Bureau"
-#: templates/telemeta/base.html:88 views/home.py:91
+#: templates/telemeta/base.html:90 views/home.py:91
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
-#: templates/telemeta/base.html:101
+#: templates/telemeta/base.html:101 templates/telemeta/breadcrumbs.html:4
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:5
msgid "Fonds"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/base.html:102
+#: templates/telemeta/base.html:102 templates/telemeta/breadcrumbs.html:5
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:6
msgid "Corpus"
msgstr ""
-#: templates/telemeta/base.html:103
+#: templates/telemeta/base.html:103 templates/telemeta/breadcrumbs.html:6
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:7
msgid "Collections"
msgstr "Collections"
-#: templates/telemeta/base.html:104
+#: templates/telemeta/base.html:104 templates/telemeta/breadcrumbs.html:7
+#: templates/telemeta/inc/breadcrumbs.html:8
msgid "Items"
msgstr "Items"
#: templates/telemeta/base.html:119 templates/telemeta/instrument_edit.html:4
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:7
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:5
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:24
msgid "Instruments"
msgstr "Instruments"
"communautés d'origine."
#: templates/telemeta/base.html:167
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:124
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:122
msgid "Legal notices"
msgstr "Mentions légales"
#: templates/telemeta/collection_edit.html:35
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:12
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:41
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:18
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:40
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:19
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:37
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:59
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:38
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:60
#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:14
-#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:49
+#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:50
#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:16
-#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:57
+#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:58
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:11
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:69
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:70
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:12
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:40
#: templates/telemeta/mediaitem_performances_edit.html:12
#: templates/telemeta/collection_edit.html:37
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:14
#: templates/telemeta/collection_related_edit.html:43
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:16
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:17
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:35
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:36
#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:16
-#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:52
+#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:53
#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:18
-#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:58
+#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:59
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:13
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:71
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:72
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:13
#: templates/telemeta/mediaitem_keywords_edit.html:41
#: templates/telemeta/mediaitem_performances_edit.html:13
#: templates/telemeta/collection_detail.html:44
#: templates/telemeta/collection_edit.html:31 templates/telemeta/lists.html:55
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:95
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:53
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:57
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:61
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:54
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:58
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:62
#: templates/telemeta/profile_detail.html:72
#: templates/telemeta/resource_detail.html:43
#: templates/telemeta/resource_edit.html:32
msgid "Add to playlist"
msgstr "Ajouter à la liste"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:61
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:60
msgid "Listen to this collection"
msgstr "Écouter la collection"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:94
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:92
#: templates/telemeta/lists.html:73
#: templates/telemeta/inc/collection_list.html:17
msgid "Recording period"
msgstr "Période d'enregistrement"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:102
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:100
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:206
#: templates/telemeta/resource_detail.html:74
msgid "Last modification"
msgstr "Dernière modification"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:111
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:109
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:216
msgid "Geographic and cultural informations"
msgstr "Indications géographiques et culturelles"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:129
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:127
#: templates/telemeta/lists.html:72
#: templates/telemeta/inc/collection_list.html:16
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_list.html:16
msgid "Recordist"
msgstr "Collecteur"
-#: templates/telemeta/collection_detail.html:138
+#: templates/telemeta/collection_detail.html:136
msgid "Bibliographic references"
msgstr "Références bibliographiques"
msgstr "Aucune collection de ce type"
#: templates/telemeta/collection_edit.html:30
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:60
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:61
#: templates/telemeta/resource_edit.html:31
#: templates/telemeta/inc/collection_related.html:6
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_related.html:6
msgstr "Média associés"
#: templates/telemeta/collection_edit.html:31
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:61
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:62
#: templates/telemeta/resource_edit.html:32
msgid "related media"
msgstr "média associés"
msgstr "Tous"
#: templates/telemeta/collection_list.html:13
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:13
msgid "Unpublished"
msgstr "Inédites"
#: templates/telemeta/collection_list.html:14
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:14
msgid "Published"
msgstr "Éditées"
#: templates/telemeta/collection_list.html:15
-#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:13
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:15
#: templates/telemeta/search_results.html:14
#: templates/telemeta/search_results.html:18
msgid "Sounds"
#: templates/telemeta/collection_list.html:17
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:23
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:22 templates/telemeta/lists.html:49
-#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:15
+#: templates/telemeta/mediaitem_list.html:17
#: templates/telemeta/resource_list.html:13
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:17
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:31
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:11
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:30
#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:163
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "This enumeration is empty"
msgstr "Cette énumération est vide"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:9
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:9
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:28
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:28
msgid "Modify an entry"
msgstr "Modification d'une entrée"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:26
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:45
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:46
msgid "Replace by"
msgstr "Remplacer par"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:33
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:52
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:53
msgid "delete value after replacing"
msgstr "effacer la valeur après remplacement"
-#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:38
+#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:57
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:58
msgid "Replace"
msgstr "Remplacement"
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:16
#: templates/telemeta/instrument_edit.html:30
-#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:11
+#: templates/telemeta/instrument_edit_value.html:30
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: templates/telemeta/lists.html:74
#: templates/telemeta/search_criteria.html:143
#: templates/telemeta/search_results.html:61
+#: templates/telemeta/inc/children_list.html:19
#: templates/telemeta/inc/collection_list.html:18
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_list.html:23
msgid "Sound"
msgid "No such item"
msgstr "Item introuvable"
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:52
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:53
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:56
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:57
#: templates/telemeta/mediaitem_performances_edit.html:25
msgid "Performance"
msgstr "Composition"
-#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:57
+#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:58
msgid "performance"
msgstr "composition"
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: templates/telemeta/inc/children_list.html:35
+#: templates/telemeta/inc/children_list.html:41
#: templates/telemeta/inc/resource_list.html:30
msgid "No resource"
msgstr "Aucune ressource"
msgid "Reset my password"
msgstr ""
-#: templatetags/telemeta_utils.py:258
+#: templatetags/telemeta_utils.py:259
#, python-format
msgid "%(count)d item"
msgid_plural "%(count)d items"
msgstr[0] "%(count)d item"
msgstr[1] "%(count)d items"
-#: templatetags/telemeta_utils.py:261
+#: templatetags/telemeta_utils.py:262
#, python-format
msgid "%(count)d collection"
msgid_plural "%(count)d collections"
msgid "pattern"
msgstr "mots clés"
-#: views/collection.py:49 views/home.py:90 views/item.py:110 views/item.py:490
+#: views/collection.py:49 views/home.py:90 views/item.py:110 views/item.py:488
#: views/profile.py:68
msgid "Access not allowed"
msgstr "Accès non autorisé"
-#: views/collection.py:51 views/home.py:92 views/item.py:112 views/item.py:492
+#: views/collection.py:51 views/home.py:92 views/item.py:112 views/item.py:490
#: views/profile.py:70
msgid ""
"Please login or contact the website administator to get a private access."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-12 10:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-26 15:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"