msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:24+0100\n"
"Last-Translator: Patrik Tschudin <patsch@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss] format."
msgstr "Gültige Dauer eingeben im Format HH:MM[:ss]"
-#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 models/media.py:547
+#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 models/media.py:551
#: models/system.py:103
msgid "value"
msgstr "Wert"
-#: models/enum.py:57 models/media.py:247
+#: models/enum.py:57 models/media.py:249
msgid "archive format"
msgstr "Archivformat"
-#: models/enum.py:64 models/media.py:229
+#: models/enum.py:64 models/media.py:231
msgid "secondary edition"
msgstr "Sekundäredition"
-#: models/enum.py:71 models/media.py:223
+#: models/enum.py:71 models/media.py:225
msgid "mode of acquisition"
msgstr "Art und Weise des Erhalts"
-#: models/enum.py:78 models/media.py:226
+#: models/enum.py:78 models/media.py:228
msgid "record author"
msgstr "AutorIn des Eintrags"
-#: models/enum.py:85 models/media.py:233
+#: models/enum.py:85 models/media.py:235
msgid "record writer"
msgstr "ErfasserIn des Eintrags"
-#: models/enum.py:92 models/media.py:219
+#: models/enum.py:92 models/media.py:221
msgid "legal rights"
msgstr "Urheberrechte"
-#: models/enum.py:99 models/media.py:198
+#: models/enum.py:99 models/media.py:199
msgid "recording context"
msgstr "Aufnahmekontext"
msgid "A/D conversion"
msgstr "A/D Umwandlung"
-#: models/enum.py:113 models/media.py:363
+#: models/enum.py:113 models/media.py:365
msgid "vernacular style"
msgstr "umgangssprachliche Bezeichnung"
-#: models/enum.py:120 models/media.py:365
+#: models/enum.py:120 models/media.py:367
msgid "generic style"
msgstr "allgemeine Bezeichnung"
-#: models/enum.py:127 models/media.py:518
+#: models/enum.py:127 models/media.py:522
msgid "keyword"
msgstr "Schlüsselwort"
-#: models/enum.py:134 models/media.py:209
+#: models/enum.py:134 models/media.py:210
msgid "publisher / status"
msgstr "HerausgeberIn / Status"
msgid "publisher"
msgstr "HerausgeberIn"
-#: models/enum.py:153 models/enum.py:157 models/media.py:353
+#: models/enum.py:153 models/enum.py:157 models/media.py:355
msgid "population / social group"
msgstr "Bevölkerung / soziale Gruppe"
#: models/enum.py:158 models/instrument.py:43 models/instrument.py:53
#: models/language.py:54 models/location.py:51 models/location.py:158
-#: models/media.py:546
+#: models/media.py:550
msgid "name"
msgstr "Name"
msgid "number of channels"
msgstr "Anzahl Kanäle"
-#: models/enum.py:214 models/media.py:370
+#: models/enum.py:214 models/media.py:372
msgid "organization"
msgstr "Organisation"
-#: models/enum.py:221 models/media.py:374
+#: models/enum.py:221 models/media.py:376
msgid "rights"
msgstr "Rechte"
-#: models/enum.py:228 models/media.py:344
+#: models/enum.py:228 models/media.py:346
msgid "topic"
msgstr "Thema"
-#: models/format.py:58 models/media.py:431 models/media.py:490
-#: models/media.py:517 models/media.py:528 models/media.py:544
-#: models/media.py:565 models/media.py:611 models/media.py:636
-#: models/media.py:670
+#: models/format.py:58 models/media.py:435 models/media.py:494
+#: models/media.py:521 models/media.py:532 models/media.py:548
+#: models/media.py:569 models/media.py:615 models/media.py:640
+#: models/media.py:674
msgid "item"
msgstr "Element"
msgid "physical format"
msgstr "physisches Format"
-#: models/format.py:62 models/media.py:378
+#: models/format.py:62 models/media.py:381
msgid "original code"
msgstr "ursprünglicher Code"
msgid "type"
msgstr "Typus"
-#: models/language.py:55 models/media.py:231
+#: models/language.py:55 models/media.py:233
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
msgstr "massgebend"
#: models/location.py:112 models/location.py:170 models/location.py:185
-#: models/media.py:349
+#: models/media.py:351
msgid "location"
msgstr "Ort"
msgid "location relations"
msgstr "Ortsbeziehungen"
-#: models/media.py:70
+#: models/media.py:68 models/media.py:429
+msgid "none"
+msgstr "nichts"
+
+#: models/media.py:68
+msgid "metadata"
+msgstr "Metadaten"
+
+#: models/media.py:69
+msgid "mixed"
+msgstr ""
+
+#: models/media.py:69
+msgid "full"
+msgstr "vollständig"
+
+#: models/media.py:71
msgid "broken"
msgstr ""
-#: models/media.py:70
+#: models/media.py:71
msgid "pending"
msgstr ""
-#: models/media.py:70
+#: models/media.py:71
msgid "processing"
msgstr ""
-#: models/media.py:71
+#: models/media.py:72
msgid "done"
msgstr ""
-#: models/media.py:71
+#: models/media.py:72
msgid "ready"
msgstr ""
-#: models/media.py:88
+#: models/media.py:89
msgid "Metadata only"
msgstr "nur Metadaten"
-#: models/media.py:90
+#: models/media.py:91
msgid "Sound and metadata"
msgstr "Ton und Metadaten"
-#: models/media.py:92
+#: models/media.py:93
msgid "Private data"
msgstr "private Daten"
-#: models/media.py:93 models/media.py:113 models/media.py:216
-#: models/media.py:371
+#: models/media.py:94 models/media.py:114
msgid "public access"
msgstr "öffentlich zugänglich"
-#: models/media.py:109 models/media.py:139 models/media.py:194
-#: models/media.py:336 models/media.py:566 models/media.py:582
-#: models/media.py:614
+#: models/media.py:110 models/media.py:140 models/media.py:195
+#: models/media.py:338 models/media.py:570 models/media.py:586
+#: models/media.py:618
msgid "title"
msgstr "Titel"
-#: models/media.py:110 models/media.py:141 models/media.py:583
-#: models/media.py:616
+#: models/media.py:111 models/media.py:142 models/media.py:587
+#: models/media.py:620
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
-#: models/media.py:111 models/media.py:241 models/media.py:377
+#: models/media.py:112 models/media.py:243 models/media.py:380
msgid "code"
msgstr "Code"
-#: models/media.py:112 models/media.py:193
+#: models/media.py:113 models/media.py:194
msgid "reference"
msgstr "Referenz"
-#: models/media.py:140 models/media.py:615 models/media.py:638
-#: models/media.py:672 models/system.py:115
+#: models/media.py:141 models/media.py:619 models/media.py:642
+#: models/media.py:676 models/system.py:115
msgid "date"
msgstr "Datum"
-#: models/media.py:142 models/media.py:637 models/media.py:671
+#: models/media.py:143 models/media.py:641 models/media.py:675
msgid "mime_type"
msgstr "mime_type"
-#: models/media.py:143
+#: models/media.py:144
msgid "url"
msgstr "url"
-#: models/media.py:144
+#: models/media.py:145
msgid "credits"
msgstr "Mithilfe"
-#: models/media.py:145 models/media.py:393 models/media.py:640
+#: models/media.py:146 models/media.py:397 models/media.py:644
msgid "file"
msgstr "Datei"
-#: models/media.py:195 models/media.py:337
+#: models/media.py:196 models/media.py:339
msgid "original title / translation"
msgstr "Oritinaltitel / Übersetzung"
-#: models/media.py:196
+#: models/media.py:197
msgid "depositor / contributor"
msgstr "HinterlegerIn / Zulieferde(r)"
-#: models/media.py:199 models/media.py:754
+#: models/media.py:200 models/media.py:758
msgid "recording year (from)"
msgstr "Aufnahmejahr (ab)"
-#: models/media.py:200 models/media.py:755
+#: models/media.py:201 models/media.py:759
msgid "recording year (until)"
msgstr "Aufnahmejahr (bis)"
-#: models/media.py:201
+#: models/media.py:202
msgid "year published"
msgstr "Publikationsjahr"
-#: models/media.py:207 models/media.py:380
+#: models/media.py:208 models/media.py:383
msgid "recordist"
msgstr "TonmeisterIn"
-#: models/media.py:211
+#: models/media.py:212
msgid "publisher collection"
msgstr "Sammlung von HerausgeberIn"
-#: models/media.py:212
+#: models/media.py:213
msgid "publisher serial number"
msgstr "Seriennummer von HerausgeberIn"
-#: models/media.py:213
+#: models/media.py:214
msgid "author of published notice"
msgstr "AutorIn des publizierten Kommentars"
-#: models/media.py:214
+#: models/media.py:215
msgid "bibliographic references"
msgstr "bibliographische Referenz"
-#: models/media.py:215
+#: models/media.py:216
msgid "document type"
msgstr "Dokumententypus"
-#: models/media.py:224
+#: models/media.py:217 models/media.py:373
+#, fuzzy
+msgid "access status"
+msgstr "Status"
+
+#: models/media.py:219 models/media.py:377
+msgid "automatic access after a rolling period"
+msgstr ""
+
+#: models/media.py:226
msgid "CNRS depositor"
msgstr "CNRS HinterlegerIn"
-#: models/media.py:227
+#: models/media.py:229
msgid "related documentation"
msgstr "verwandte Dokumentation"
-#: models/media.py:230
+#: models/media.py:232
msgid "copies"
msgstr "Kopien"
-#: models/media.py:234
+#: models/media.py:236
msgid "archiver notes"
msgstr "Kommentar von ArchivarIn"
-#: models/media.py:235
+#: models/media.py:237
msgid "items finished"
msgstr "abgeschlossene Elemente"
-#: models/media.py:236
+#: models/media.py:238
msgid "recordist identical to depositor"
msgstr "TonmeisterIn ist identisch mit HinterlegerIn"
-#: models/media.py:237
+#: models/media.py:239
msgid "published"
msgstr "publiziert"
-#: models/media.py:238
+#: models/media.py:240
msgid "conservation site"
msgstr "Konservierungsort"
-#: models/media.py:243
+#: models/media.py:245
msgid "old code"
msgstr "alter Code"
-#: models/media.py:244 models/media.py:397
+#: models/media.py:246 models/media.py:401
msgid "approximative duration"
msgstr "ungefähre Dauer"
-#: models/media.py:245
+#: models/media.py:247
msgid "number of components (medium / piece)"
msgstr "Anzahl Komponenten (Medium / Teil)"
-#: models/media.py:249
+#: models/media.py:251
msgid "digitization"
msgstr "Digitalisierung"
-#: models/media.py:250 models/media.py:639
+#: models/media.py:252 models/media.py:643
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: models/media.py:251
+#: models/media.py:253
msgid "a_informer_07_03"
msgstr "a_informer_07_03"
-#: models/media.py:286
+#: models/media.py:288
msgid "states / nations"
msgstr "Staaten / Nationen"
-#: models/media.py:300
+#: models/media.py:302
msgid "populations / social groups"
msgstr "Bevölkerungen / soziale Gruppen"
-#: models/media.py:308 models/media.py:457
+#: models/media.py:310 models/media.py:461
msgid "computed duration"
msgstr "berechnete Dauer"
-#: models/media.py:316 models/media.py:322 models/media.py:339
+#: models/media.py:318 models/media.py:324 models/media.py:341
msgid "collection"
msgstr "Sammlung"
-#: models/media.py:326 models/media.py:327
+#: models/media.py:328 models/media.py:329
msgid "collection related media"
msgstr "zur Sammlung gehörende Medien"
-#: models/media.py:340
+#: models/media.py:342
msgid "recording date (from)"
msgstr "Aufnahmedatum (von)"
-#: models/media.py:341
+#: models/media.py:343
msgid "recording date (until)"
msgstr "Aufnahmedatum (bis)"
-#: models/media.py:343
+#: models/media.py:345
msgid "scientist"
msgstr "WissenschaftlerIn"
-#: models/media.py:345
+#: models/media.py:347
msgid "summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: models/media.py:346
+#: models/media.py:348
msgid "remarks"
msgstr "Bemerkungen"
-#: models/media.py:350
+#: models/media.py:352
msgid "location details"
msgstr "Einzelheiten zum Ort"
-#: models/media.py:351
+#: models/media.py:353
msgid "cultural area"
msgstr "Kulturraum"
-#: models/media.py:354
+#: models/media.py:356
msgid "language"
msgstr "Sprache"
-#: models/media.py:356
+#: models/media.py:358
msgid "ISO language"
msgstr "ISO Sprache"
-#: models/media.py:358
+#: models/media.py:360
msgid "comments / ethnographic context"
msgstr "Kommentare / ethnographischer Kontext"
-#: models/media.py:359
+#: models/media.py:361
msgid "moda_execut"
msgstr "moda_execut"
-#: models/media.py:366
+#: models/media.py:368
msgid "author / compositor"
msgstr "AutorIn / KomponistIn"
-#: models/media.py:367
+#: models/media.py:369
msgid "contributor"
msgstr "Mitwirkende(r)"
-#: models/media.py:373
+#: models/media.py:375
msgid "depositor"
msgstr "HinterlegerIn"
-#: models/media.py:379
+#: models/media.py:382
msgid "item number"
msgstr "Nummer des Elements"
-#: models/media.py:381
+#: models/media.py:384
msgid "digitalist"
msgstr "DigitalisiererIn"
-#: models/media.py:382
+#: models/media.py:385
msgid "collector"
msgstr "SammlerIn"
-#: models/media.py:383
+#: models/media.py:386
msgid "collector selection"
msgstr "Auswahl von SammlerIn"
-#: models/media.py:384
+#: models/media.py:387
msgid "collector as in collection"
msgstr "SammlerIn gleich wie bei Sammlung"
-#: models/media.py:385
+#: models/media.py:388
msgid "digitization date"
msgstr "Datum der Digitalisierung"
-#: models/media.py:386
+#: models/media.py:389
msgid "publishing date"
msgstr "Datum der Publikation"
-#: models/media.py:387
+#: models/media.py:390
msgid "creator reference"
msgstr "Referenz von ErzeugerIn"
-#: models/media.py:388
+#: models/media.py:391
msgid "published references"
msgstr "publizierte Referenzen"
-#: models/media.py:390
+#: models/media.py:393
msgid "copy of"
msgstr "Kopie von"
-#: models/media.py:404 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:47
+#: models/media.py:394
+msgid "mime type"
+msgstr "mime type"
+
+#: models/media.py:408 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:47
msgid "keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
-#: models/media.py:425
-msgid "none"
-msgstr "nichts"
-
-#: models/media.py:484
+#: models/media.py:488
msgid "instruments"
msgstr "Instrumente"
-#: models/media.py:511 models/media.py:512
+#: models/media.py:515 models/media.py:516
msgid "item related media"
msgstr "zum Element gehörende Medien"
-#: models/media.py:530
+#: models/media.py:534
msgid "composition"
msgstr "Komposition"
-#: models/media.py:532
+#: models/media.py:536
msgid "vernacular name"
msgstr "umgangssprachlicher Name"
-#: models/media.py:533
+#: models/media.py:537
msgid "number"
msgstr "Nummer"
-#: models/media.py:534
+#: models/media.py:538
msgid "interprets"
msgstr "InterpretInnen"
-#: models/media.py:545
+#: models/media.py:549
msgid "id"
msgstr "id"
-#: models/media.py:548
+#: models/media.py:552
msgid "unit"
msgstr "Einheit"
-#: models/media.py:567
+#: models/media.py:571
msgid "start"
msgstr "Start"
-#: models/media.py:568
+#: models/media.py:572
msgid "end"
msgstr "Ende"
-#: models/media.py:572
+#: models/media.py:576
msgid "item part"
msgstr "Elementteil"
-#: models/media.py:580 models/media.py:597 models/media.py:612
+#: models/media.py:584 models/media.py:601 models/media.py:616
msgid "public_id"
msgstr "public_id"
-#: models/media.py:598
+#: models/media.py:602
msgid "playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
-#: models/media.py:599
+#: models/media.py:603
msgid "resource_type"
msgstr "resource_type"
-#: models/media.py:600
+#: models/media.py:604
msgid "resource_id"
msgstr "resource_id"
-#: models/media.py:613
+#: models/media.py:617
#, fuzzy
msgid "time (s)"
msgstr "Zeit"
-#: models/media.py:617
+#: models/media.py:621
msgid "author"
msgstr "AutorIn"
-#: models/media.py:673
+#: models/media.py:677
msgid "transcoded"
msgstr "umgewandelt"
-#: models/media.py:753
+#: models/media.py:757
msgid "collections"
msgstr "Sammlungen"
-#: models/media.py:765 models/media.py:766 models/media.py:776
-#: models/media.py:793
+#: models/media.py:769 models/media.py:770 models/media.py:780
+#: models/media.py:797
msgid "corpus"
msgstr "Korpus"
-#: models/media.py:786 models/media.py:787 models/media.py:804
+#: models/media.py:790 models/media.py:791 models/media.py:808
msgid "fonds"
msgstr "Fonds"
-#: models/media.py:797 models/media.py:798
+#: models/media.py:801 models/media.py:802
msgid "corpus related media"
msgstr "zum Korpus gehörende Medien"
-#: models/media.py:808 models/media.py:809
+#: models/media.py:812 models/media.py:813
msgid "fonds related media"
msgstr "zum Fonds gehörende Medien"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:217
#: templates/telemeta/collection_detail_dc.html:25
#: templates/telemeta/lists.html:58
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:340
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:335
#: templates/telemeta/mediaitem_detail_dc.html:20
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:102
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:104
#: templates/telemeta/resource_detail_dc.html:17
msgid "Delete"
msgstr "löschen"
msgid "Desk"
msgstr "Arbeitsfläche"
-#: templates/telemeta/base.html:88 views/home.py:88
+#: templates/telemeta/base.html:88 views/home.py:91
msgid "Lists"
msgstr "Listen"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:44
#: templates/telemeta/collection_edit.html:31 templates/telemeta/lists.html:55
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:100
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:95
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:47
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:51
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:55
msgstr "bearbeiten"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:45
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:101
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:44
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:96
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:46
msgid "Copy"
msgstr "kopieren"
msgstr "Element hinzufügen"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:49
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:104
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:47
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:99
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:49
msgid "Add to playlist"
msgstr "zu Wiedergabeliste hinzufügen"
msgstr "Aufnahmeperiode"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:102
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:203
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:72
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:198
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:74
msgid "Last modification"
msgstr "Letzte Änderung"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:111
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:213
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:208
msgid "Geographic and cultural informations"
msgstr "geographische und kulturelle Informationen"
msgstr "bibliographische Referenzen"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:151
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:273
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:268
msgid "Archiving data"
msgstr "Archivdaten"
msgstr "damit zusammenhängende Dokumentation"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:161
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:307
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:302
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:175
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:292
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:287
msgid "Technical data"
msgstr "technische Daten"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:180
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:295
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:290
msgid "Media type"
msgstr "Medientyp"
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:17
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:31
#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:11
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:168
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:163
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:5
#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:5
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:5 views/item.py:108
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:5 views/item.py:111
msgid "Item"
msgstr "Element"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:106
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:101
#: templates/telemeta/paginator.html:5
msgid "Previous"
msgstr "vorhergehend"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:107
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:102
#: templates/telemeta/paginator.html:23
msgid "Next"
msgstr "nächste"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:157
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:152
msgid "Analysis"
msgstr "Analyse"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:159
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:154
msgid "Markers"
msgstr "Marken"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:167
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:162
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:169
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:164
msgid "Unit"
msgstr "Einheit"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:177
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:172
msgid "Download:"
msgstr "herunterladen:"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:198
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:193
msgid "Recording date"
msgstr "Aufnahmedatum"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:215
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:210
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_list.html:18
msgid "Location"
msgstr "Aufnahmeort"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:221
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:216
#, fuzzy
msgid "Language ISO"
msgstr "Sprache"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:225
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:220
#, fuzzy
msgid "Ethnographic context"
msgstr "Kommentare / ethnographischer Kontext"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:236
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:231
#, fuzzy
msgid "Musical informations"
msgstr "physisches Format"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:279
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:274
msgid "Published references"
msgstr "publizierte Referenzen"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:283
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:278
msgid "Remarks"
msgstr "Bemerkungen"
msgid "New"
msgstr "neu"
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:107
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:109
#: templates/telemeta/resource_detail_dc.html:22
msgid "No such resource"
msgstr "keine solche Ressource"
msgid "pattern"
msgstr "Muster"
-#: views/collection.py:49 views/home.py:87 views/item.py:107 views/item.py:474
+#: views/collection.py:49 views/home.py:90 views/item.py:110 views/item.py:474
#: views/profile.py:68
msgid "Access not allowed"
msgstr "Zugang verboten"
-#: views/collection.py:51 views/home.py:89 views/item.py:109 views/item.py:476
+#: views/collection.py:51 views/home.py:92 views/item.py:112 views/item.py:476
#: views/profile.py:70
msgid ""
"Please login or contact the website administator to get a private access."
msgid "Last changes"
msgstr "Letze Änderungen"
-#~ msgid "metadata"
-#~ msgstr "Metadaten"
-
#~ msgid "partial"
#~ msgstr "unvollständig"
-#~ msgid "full"
-#~ msgstr "vollständig"
-
-#~ msgid "mime type"
-#~ msgstr "mime type"
-
#~ msgid "Interprets"
#~ msgstr "Interpreten"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 08:20+0100\n"
"Last-Translator: Patrik Tschudin <patsch@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss] format."
msgstr "Entrez une durée valide au format HH:MM[:ss]"
-#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 models/media.py:547
+#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 models/media.py:551
#: models/system.py:103
msgid "value"
msgstr "valeur"
-#: models/enum.py:57 models/media.py:247
+#: models/enum.py:57 models/media.py:249
msgid "archive format"
msgstr "format du support"
-#: models/enum.py:64 models/media.py:229
+#: models/enum.py:64 models/media.py:231
msgid "secondary edition"
msgstr "réédition"
-#: models/enum.py:71 models/media.py:223
+#: models/enum.py:71 models/media.py:225
msgid "mode of acquisition"
msgstr "mode d'acquisition"
-#: models/enum.py:78 models/media.py:226
+#: models/enum.py:78 models/media.py:228
msgid "record author"
msgstr "rédacteur fiche"
-#: models/enum.py:85 models/media.py:233
+#: models/enum.py:85 models/media.py:235
msgid "record writer"
msgstr "saisie fiche"
-#: models/enum.py:92 models/media.py:219
+#: models/enum.py:92 models/media.py:221
msgid "legal rights"
msgstr "droit d'utilisation"
-#: models/enum.py:99 models/media.py:198
+#: models/enum.py:99 models/media.py:199
msgid "recording context"
msgstr "contexte d'enregistrement"
msgid "A/D conversion"
msgstr "Conversion A/N"
-#: models/enum.py:113 models/media.py:363
+#: models/enum.py:113 models/media.py:365
msgid "vernacular style"
msgstr "style vernaculaire"
-#: models/enum.py:120 models/media.py:365
+#: models/enum.py:120 models/media.py:367
msgid "generic style"
msgstr "style générique"
-#: models/enum.py:127 models/media.py:518
+#: models/enum.py:127 models/media.py:522
msgid "keyword"
msgstr "Mot-clé"
-#: models/enum.py:134 models/media.py:209
+#: models/enum.py:134 models/media.py:210
msgid "publisher / status"
msgstr "éditeur / statut"
msgid "publisher"
msgstr "éditeur"
-#: models/enum.py:153 models/enum.py:157 models/media.py:353
+#: models/enum.py:153 models/enum.py:157 models/media.py:355
msgid "population / social group"
msgstr "population / groupe social"
#: models/enum.py:158 models/instrument.py:43 models/instrument.py:53
#: models/language.py:54 models/location.py:51 models/location.py:158
-#: models/media.py:546
+#: models/media.py:550
msgid "name"
msgstr "nom"
msgid "number of channels"
msgstr "Nombre de pistes"
-#: models/enum.py:214 models/media.py:370
+#: models/enum.py:214 models/media.py:372
msgid "organization"
msgstr "organisation"
-#: models/enum.py:221 models/media.py:374
+#: models/enum.py:221 models/media.py:376
msgid "rights"
msgstr "droits"
-#: models/enum.py:228 models/media.py:344
+#: models/enum.py:228 models/media.py:346
msgid "topic"
msgstr "discipline"
-#: models/format.py:58 models/media.py:431 models/media.py:490
-#: models/media.py:517 models/media.py:528 models/media.py:544
-#: models/media.py:565 models/media.py:611 models/media.py:636
-#: models/media.py:670
+#: models/format.py:58 models/media.py:435 models/media.py:494
+#: models/media.py:521 models/media.py:532 models/media.py:548
+#: models/media.py:569 models/media.py:615 models/media.py:640
+#: models/media.py:674
msgid "item"
msgstr "item"
msgid "physical format"
msgstr "nature du support original"
-#: models/format.py:62 models/media.py:378
+#: models/format.py:62 models/media.py:381
msgid "original code"
msgstr "cote originale"
msgid "type"
msgstr "type"
-#: models/language.py:55 models/media.py:231
+#: models/language.py:55 models/media.py:233
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
msgstr "officiel"
#: models/location.py:112 models/location.py:170 models/location.py:185
-#: models/media.py:349
+#: models/media.py:351
msgid "location"
msgstr "lieu"
msgid "location relations"
msgstr "lieux relations"
-#: models/media.py:70
+#: models/media.py:68 models/media.py:429
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: models/media.py:68
+#, fuzzy
+msgid "metadata"
+msgstr "Métadonnées uniquement"
+
+#: models/media.py:69
+msgid "mixed"
+msgstr ""
+
+#: models/media.py:69
+msgid "full"
+msgstr ""
+
+#: models/media.py:71
msgid "broken"
msgstr ""
-#: models/media.py:70
+#: models/media.py:71
msgid "pending"
msgstr ""
-#: models/media.py:70
+#: models/media.py:71
msgid "processing"
msgstr ""
-#: models/media.py:71
+#: models/media.py:72
msgid "done"
msgstr ""
-#: models/media.py:71
+#: models/media.py:72
msgid "ready"
msgstr ""
-#: models/media.py:88
+#: models/media.py:89
msgid "Metadata only"
msgstr "Métadonnées uniquement"
-#: models/media.py:90
+#: models/media.py:91
msgid "Sound and metadata"
msgstr "Son et métadonnées"
-#: models/media.py:92
+#: models/media.py:93
msgid "Private data"
msgstr "Données privées"
-#: models/media.py:93 models/media.py:113 models/media.py:216
-#: models/media.py:371
+#: models/media.py:94 models/media.py:114
msgid "public access"
msgstr "accès public"
-#: models/media.py:109 models/media.py:139 models/media.py:194
-#: models/media.py:336 models/media.py:566 models/media.py:582
-#: models/media.py:614
+#: models/media.py:110 models/media.py:140 models/media.py:195
+#: models/media.py:338 models/media.py:570 models/media.py:586
+#: models/media.py:618
msgid "title"
msgstr "titre"
-#: models/media.py:110 models/media.py:141 models/media.py:583
-#: models/media.py:616
+#: models/media.py:111 models/media.py:142 models/media.py:587
+#: models/media.py:620
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models/media.py:111 models/media.py:241 models/media.py:377
+#: models/media.py:112 models/media.py:243 models/media.py:380
msgid "code"
msgstr "cote"
-#: models/media.py:112 models/media.py:193
+#: models/media.py:113 models/media.py:194
msgid "reference"
msgstr "référence"
-#: models/media.py:140 models/media.py:615 models/media.py:638
-#: models/media.py:672 models/system.py:115
+#: models/media.py:141 models/media.py:619 models/media.py:642
+#: models/media.py:676 models/system.py:115
msgid "date"
msgstr ""
-#: models/media.py:142 models/media.py:637 models/media.py:671
+#: models/media.py:143 models/media.py:641 models/media.py:675
msgid "mime_type"
msgstr "type mime"
-#: models/media.py:143
+#: models/media.py:144
msgid "url"
msgstr ""
-#: models/media.py:144
+#: models/media.py:145
msgid "credits"
msgstr "crédits"
-#: models/media.py:145 models/media.py:393 models/media.py:640
+#: models/media.py:146 models/media.py:397 models/media.py:644
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: models/media.py:195 models/media.py:337
+#: models/media.py:196 models/media.py:339
msgid "original title / translation"
msgstr "titre original / traduction"
-#: models/media.py:196
+#: models/media.py:197
msgid "depositor / contributor"
msgstr "déposant / contributeur"
-#: models/media.py:199 models/media.py:754
+#: models/media.py:200 models/media.py:758
msgid "recording year (from)"
msgstr "année d'enregistrement (depuis)"
-#: models/media.py:200 models/media.py:755
+#: models/media.py:201 models/media.py:759
msgid "recording year (until)"
msgstr "année d'enregistrement (jusqu'à)"
-#: models/media.py:201
+#: models/media.py:202
msgid "year published"
msgstr "année de parution"
-#: models/media.py:207 models/media.py:380
+#: models/media.py:208 models/media.py:383
msgid "recordist"
msgstr "collecteur"
-#: models/media.py:211
+#: models/media.py:212
msgid "publisher collection"
msgstr "collection éditeur"
-#: models/media.py:212
+#: models/media.py:213
msgid "publisher serial number"
msgstr "numéro dans la série"
-#: models/media.py:213
+#: models/media.py:214
msgid "author of published notice"
msgstr "auteur de la notice éditée"
-#: models/media.py:214
+#: models/media.py:215
msgid "bibliographic references"
msgstr "références bibliographiques"
-#: models/media.py:215
+#: models/media.py:216
msgid "document type"
msgstr "type de document"
-#: models/media.py:224
+#: models/media.py:217 models/media.py:373
+#, fuzzy
+msgid "access status"
+msgstr "état"
+
+#: models/media.py:219 models/media.py:377
+msgid "automatic access after a rolling period"
+msgstr ""
+
+#: models/media.py:226
msgid "CNRS depositor"
msgstr "déposant CNRS"
-#: models/media.py:227
+#: models/media.py:229
msgid "related documentation"
msgstr "documentation associée"
-#: models/media.py:230
+#: models/media.py:232
msgid "copies"
msgstr "autres exemplaires"
-#: models/media.py:234
+#: models/media.py:236
msgid "archiver notes"
msgstr "notes de l'archiviste"
-#: models/media.py:235
+#: models/media.py:237
msgid "items finished"
msgstr "fiches items faites"
-#: models/media.py:236
+#: models/media.py:238
msgid "recordist identical to depositor"
msgstr "collecteur identique au déposant"
-#: models/media.py:237
+#: models/media.py:239
msgid "published"
msgstr "édité"
-#: models/media.py:238
+#: models/media.py:240
msgid "conservation site"
msgstr "lieu de conservation"
-#: models/media.py:243
+#: models/media.py:245
msgid "old code"
msgstr "ancienne cote"
-#: models/media.py:244 models/media.py:397
+#: models/media.py:246 models/media.py:401
msgid "approximative duration"
msgstr "durée"
-#: models/media.py:245
+#: models/media.py:247
msgid "number of components (medium / piece)"
msgstr "nb de composants (support / pièce)"
-#: models/media.py:249
+#: models/media.py:251
msgid "digitization"
msgstr "numérisation"
-#: models/media.py:250 models/media.py:639
+#: models/media.py:252 models/media.py:643
msgid "status"
msgstr "état"
-#: models/media.py:251
+#: models/media.py:253
msgid "a_informer_07_03"
msgstr "a_informer_07_03"
-#: models/media.py:286
+#: models/media.py:288
msgid "states / nations"
msgstr "états / nations"
-#: models/media.py:300
+#: models/media.py:302
msgid "populations / social groups"
msgstr "populations / groupes sociaux"
-#: models/media.py:308 models/media.py:457
+#: models/media.py:310 models/media.py:461
msgid "computed duration"
msgstr "durée calculée"
-#: models/media.py:316 models/media.py:322 models/media.py:339
+#: models/media.py:318 models/media.py:324 models/media.py:341
msgid "collection"
msgstr "collection"
-#: models/media.py:326 models/media.py:327
+#: models/media.py:328 models/media.py:329
msgid "collection related media"
msgstr "média associés à la collection"
-#: models/media.py:340
+#: models/media.py:342
msgid "recording date (from)"
msgstr "date d'enregistrement (depuis)"
-#: models/media.py:341
+#: models/media.py:343
msgid "recording date (until)"
msgstr "date d'enregistrement (jusqu'à)"
-#: models/media.py:343
+#: models/media.py:345
msgid "scientist"
msgstr "reponsable scientifique"
-#: models/media.py:345
+#: models/media.py:347
msgid "summary"
msgstr "résumé"
-#: models/media.py:346
+#: models/media.py:348
msgid "remarks"
msgstr "remarques"
-#: models/media.py:350
+#: models/media.py:352
msgid "location details"
msgstr "précisions lieu"
-#: models/media.py:351
+#: models/media.py:353
msgid "cultural area"
msgstr "aire culturelle"
-#: models/media.py:354
+#: models/media.py:356
msgid "language"
msgstr "langue"
-#: models/media.py:356
+#: models/media.py:358
msgid "ISO language"
msgstr "Langue ISO"
-#: models/media.py:358
+#: models/media.py:360
msgid "comments / ethnographic context"
msgstr "commentaires / contexte ethnographique"
-#: models/media.py:359
+#: models/media.py:361
msgid "moda_execut"
msgstr "moda_execut"
-#: models/media.py:366
+#: models/media.py:368
msgid "author / compositor"
msgstr "auteur / compositeur"
-#: models/media.py:367
+#: models/media.py:369
msgid "contributor"
msgstr "intervenant"
-#: models/media.py:373
+#: models/media.py:375
msgid "depositor"
msgstr "déposant"
-#: models/media.py:379
+#: models/media.py:382
msgid "item number"
msgstr "n° de l'item"
-#: models/media.py:381
+#: models/media.py:384
msgid "digitalist"
msgstr "opérateur de numérisation"
-#: models/media.py:382
+#: models/media.py:385
msgid "collector"
msgstr "collecteur"
-#: models/media.py:383
+#: models/media.py:386
msgid "collector selection"
msgstr "sélection collecteur"
-#: models/media.py:384
+#: models/media.py:387
msgid "collector as in collection"
msgstr "collecteur identique à la collection"
-#: models/media.py:385
+#: models/media.py:388
msgid "digitization date"
msgstr "date de numérisation"
-#: models/media.py:386
+#: models/media.py:389
msgid "publishing date"
msgstr "date de création du support édité"
-#: models/media.py:387
+#: models/media.py:390
msgid "creator reference"
msgstr "référence"
-#: models/media.py:388
+#: models/media.py:391
msgid "published references"
msgstr "références éditées"
-#: models/media.py:390
+#: models/media.py:393
msgid "copy of"
msgstr "copie de"
-#: models/media.py:404 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:47
+#: models/media.py:394
+#, fuzzy
+msgid "mime type"
+msgstr "type mime"
+
+#: models/media.py:408 templates/telemeta/mediaitem_edit.html:47
msgid "keywords"
msgstr "mots-clés"
-#: models/media.py:425
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: models/media.py:484
+#: models/media.py:488
msgid "instruments"
msgstr "instruments"
-#: models/media.py:511 models/media.py:512
+#: models/media.py:515 models/media.py:516
msgid "item related media"
msgstr "média associés à l'item"
-#: models/media.py:530
+#: models/media.py:534
msgid "composition"
msgstr "Voix / Instruments"
-#: models/media.py:532
+#: models/media.py:536
msgid "vernacular name"
msgstr "nom vernaculaire"
-#: models/media.py:533
+#: models/media.py:537
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: models/media.py:534
+#: models/media.py:538
msgid "interprets"
msgstr "interprètes"
-#: models/media.py:545
+#: models/media.py:549
msgid "id"
msgstr ""
-#: models/media.py:548
+#: models/media.py:552
msgid "unit"
msgstr "unité"
-#: models/media.py:567
+#: models/media.py:571
msgid "start"
msgstr "début"
-#: models/media.py:568
+#: models/media.py:572
msgid "end"
msgstr "fin"
-#: models/media.py:572
+#: models/media.py:576
msgid "item part"
msgstr "partie"
-#: models/media.py:580 models/media.py:597 models/media.py:612
+#: models/media.py:584 models/media.py:601 models/media.py:616
msgid "public_id"
msgstr "public_id"
-#: models/media.py:598
+#: models/media.py:602
msgid "playlist"
msgstr "liste de lecture"
-#: models/media.py:599
+#: models/media.py:603
msgid "resource_type"
msgstr "type de ressource"
-#: models/media.py:600
+#: models/media.py:604
msgid "resource_id"
msgstr "ressource"
-#: models/media.py:613
+#: models/media.py:617
msgid "time (s)"
msgstr "temps (s)"
-#: models/media.py:617
+#: models/media.py:621
msgid "author"
msgstr "auteur"
-#: models/media.py:673
+#: models/media.py:677
msgid "transcoded"
msgstr "transcodé"
-#: models/media.py:753
+#: models/media.py:757
msgid "collections"
msgstr "collections"
-#: models/media.py:765 models/media.py:766 models/media.py:776
-#: models/media.py:793
+#: models/media.py:769 models/media.py:770 models/media.py:780
+#: models/media.py:797
msgid "corpus"
msgstr "corpus"
-#: models/media.py:786 models/media.py:787 models/media.py:804
+#: models/media.py:790 models/media.py:791 models/media.py:808
msgid "fonds"
msgstr "fonds"
-#: models/media.py:797 models/media.py:798
+#: models/media.py:801 models/media.py:802
msgid "corpus related media"
msgstr "média associés"
-#: models/media.py:808 models/media.py:809
+#: models/media.py:812 models/media.py:813
msgid "fonds related media"
msgstr "média associés"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:217
#: templates/telemeta/collection_detail_dc.html:25
#: templates/telemeta/lists.html:58
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:340
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:335
#: templates/telemeta/mediaitem_detail_dc.html:20
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:102
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:104
#: templates/telemeta/resource_detail_dc.html:17
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Desk"
msgstr "Bureau"
-#: templates/telemeta/base.html:88 views/home.py:88
+#: templates/telemeta/base.html:88 views/home.py:91
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:44
#: templates/telemeta/collection_edit.html:31 templates/telemeta/lists.html:55
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:100
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:95
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:47
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:51
#: templates/telemeta/mediaitem_edit.html:55
msgstr "Editer"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:45
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:101
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:44
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:96
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:46
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
msgstr "Ajouter item"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:49
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:104
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:47
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:99
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:49
msgid "Add to playlist"
msgstr "Ajouter à la liste"
msgstr "Période d'enregistrement"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:102
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:203
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:72
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:198
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:74
msgid "Last modification"
msgstr "Dernière modification"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:111
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:213
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:208
msgid "Geographic and cultural informations"
msgstr "Indications géographiques et culturelles"
msgstr "Références bibliographiques"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:151
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:273
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:268
msgid "Archiving data"
msgstr "Données d'archivage"
msgstr "Documentation associée"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:161
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:307
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:302
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:175
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:292
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:287
msgid "Technical data"
msgstr "Données techniques"
#: templates/telemeta/collection_detail.html:180
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:295
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:290
msgid "Media type"
msgstr "Type de media"
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:17
#: templates/telemeta/enumeration_edit.html:31
#: templates/telemeta/enumeration_edit_value.html:11
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:168
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:163
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: templates/telemeta/mediaitem_add.html:5
#: templates/telemeta/mediaitem_copy.html:5
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:5 views/item.py:108
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:5 views/item.py:111
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:106
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:101
#: templates/telemeta/paginator.html:5
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:107
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:102
#: templates/telemeta/paginator.html:23
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:157
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:152
msgid "Analysis"
msgstr "Analyse"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:159
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:154
msgid "Markers"
msgstr "Marqueurs"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:167
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:162
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:169
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:164
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:177
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:172
msgid "Download:"
msgstr "Téléchargement:"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:198
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:193
msgid "Recording date"
msgstr "Date d'enregistrement"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:215
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:210
#: templates/telemeta/inc/mediaitem_list.html:18
msgid "Location"
msgstr "Lieu"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:221
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:216
msgid "Language ISO"
msgstr "Langue ISO"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:225
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:220
msgid "Ethnographic context"
msgstr "Contexte ethnographique"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:236
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:231
msgid "Musical informations"
msgstr "Informations sur la musique"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:279
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:274
msgid "Published references"
msgstr "Références éditées"
-#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:283
+#: templates/telemeta/mediaitem_detail.html:278
msgid "Remarks"
msgstr "Remarques"
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: templates/telemeta/resource_detail.html:107
+#: templates/telemeta/resource_detail.html:109
#: templates/telemeta/resource_detail_dc.html:22
msgid "No such resource"
msgstr "Aucune ressource de ce type"
msgstr "Mots clés"
#: templates/telemeta/inc/children_list.html:8
+#, python-format
msgid ""
"%(resource.children_type|capitalize)s %(first_on_page)s to %(last_on_page)s "
"on %(hits)s"
-msgstr "%(resource.children_type|capitalize)s %(first_on_page)s à %(last_on_page)s "
+msgstr ""
+"%(resource.children_type|capitalize)s %(first_on_page)s à %(last_on_page)s "
"sur %(hits)s"
#: templates/telemeta/inc/children_list.html:18
msgid "pattern"
msgstr "mots clés"
-#: views/collection.py:49 views/home.py:87 views/item.py:107 views/item.py:474
+#: views/collection.py:49 views/home.py:90 views/item.py:110 views/item.py:474
#: views/profile.py:68
msgid "Access not allowed"
msgstr "Accès non autorisé"
-#: views/collection.py:51 views/home.py:89 views/item.py:109 views/item.py:476
+#: views/collection.py:51 views/home.py:92 views/item.py:112 views/item.py:476
#: views/profile.py:70
msgid ""
"Please login or contact the website administator to get a private access."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 11:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"