msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-26 14:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-22 00:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <lists@parisson.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: models/ae.py:46 models/core.py:225 models/crfpa.py:108 models/crfpa.py:146
-#: models/pro.py:164 models/pro.py:216 models/pro.py:260 models/pro.py:307
+#: models/ae.py:46 models/core.py:246 models/crfpa.py:108 models/crfpa.py:146
+#: models/pro.py:170 models/pro.py:222 models/pro.py:266 models/pro.py:313
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
-#: models/ae.py:47 models/core.py:160 models/core.py:373 models/core.py:436
-#: models/core.py:492 models/crfpa.py:64 models/crfpa.py:109 models/pro.py:103
+#: models/ae.py:47 models/core.py:160 models/core.py:403 models/core.py:466
+#: models/core.py:523 models/crfpa.py:64 models/crfpa.py:109 models/pro.py:105
msgid "period"
msgstr "période"
-#: models/ae.py:49 models/crfpa.py:114 models/pro.py:268
+#: models/ae.py:49 models/crfpa.py:114 models/pro.py:274
msgid "platform only"
msgstr "plateforme seulement"
-#: models/ae.py:51 models/core.py:211 models/core.py:227
+#: models/ae.py:51 models/core.py:232 models/core.py:248
msgid "courses"
msgstr "matières"
msgstr "Madame"
#: models/core.py:117 models/core.py:129 models/core.py:152 models/core.py:164
-#: models/core.py:209 models/core.py:246 models/core.py:350 models/crfpa.py:47
+#: models/core.py:230 models/core.py:276 models/core.py:380 models/crfpa.py:47
#: models/crfpa.py:63 models/pro.py:49
msgid "name"
msgstr "nom"
#: models/core.py:118 models/core.py:130 models/core.py:153 models/core.py:165
-#: models/core.py:180 models/core.py:247 models/core.py:265 models/core.py:331
-#: models/core.py:351 models/crfpa.py:48 models/pro.py:146 models/pro.py:199
+#: models/core.py:180 models/core.py:277 models/core.py:295 models/core.py:361
+#: models/core.py:381 models/crfpa.py:48 models/pro.py:152 models/pro.py:205
msgid "description"
msgstr "description"
-#: models/core.py:125 models/core.py:132 models/core.py:245 models/pro.py:198
+#: models/core.py:125 models/core.py:132 models/core.py:275 models/pro.py:204
msgid "organization"
msgstr "organisation"
msgid "Signature image"
msgstr ""
-#: models/core.py:147 models/core.py:178 models/core.py:490
+#: models/core.py:147 models/core.py:178 models/core.py:521
msgid "department"
msgstr "département"
-#: models/core.py:172 models/core.py:370 models/core.py:434 models/core.py:495
+#: models/core.py:172 models/core.py:400 models/core.py:464 models/core.py:526
msgid "course type"
msgstr "type de matière"
-#: models/core.py:179 models/core.py:229 models/core.py:330 models/pro.py:145
-#: models/pro.py:224
+#: models/core.py:179 models/core.py:250 models/core.py:360 models/pro.py:151
+#: models/pro.py:230
msgid "title"
msgstr "titre"
-#: models/core.py:181 models/core.py:335 models/crfpa.py:62
+#: models/core.py:181 models/core.py:365 models/crfpa.py:62
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:16
msgid "code"
msgstr "cote"
-#: models/core.py:182 models/core.py:334 models/pro.py:102 models/pro.py:223
-#: models/pro.py:309
+#: models/core.py:182 models/core.py:364 models/pro.py:104 models/pro.py:229
+#: models/pro.py:315
msgid "date modified"
msgstr "date de modification"
-#: models/core.py:183 models/core.py:378 models/core.py:441 models/pro.py:70
-#: models/pro.py:148
+#: models/core.py:183 models/core.py:408 models/core.py:471 models/pro.py:72
+#: models/pro.py:154
msgid "rank"
msgstr "rang"
msgid "obligations"
msgstr "obligations"
-#: models/core.py:186 models/crfpa.py:91 models/pro.py:71
+#: models/core.py:186 models/crfpa.py:91 models/pro.py:73
msgid "magistral"
msgstr "magistral"
msgid "types"
msgstr "types"
-#: models/core.py:202 models/core.py:367 models/core.py:432 models/core.py:494
-#: models/pro.py:65 templates/teleforma/inc/seminar_description.html:9
+#: models/core.py:223 models/core.py:397 models/core.py:462 models/core.py:525
+#: models/pro.py:67 templates/teleforma/inc/seminar_description.html:9
msgid "course"
msgstr "matière"
-#: models/core.py:219
+#: models/core.py:240
msgid "domain"
msgstr "domaine"
-#: models/core.py:240 models/core.py:497 models/pro.py:76
+#: models/core.py:270 models/core.py:528 models/pro.py:78
msgid "professor"
msgstr "intervenant"
-#: models/core.py:254 models/core.py:505
+#: models/core.py:284 models/core.py:536
msgid "room"
msgstr "salle"
-#: models/core.py:262
+#: models/core.py:292
msgid "host"
msgstr "hôte"
-#: models/core.py:263
+#: models/core.py:293
msgid "port"
msgstr "port"
-#: models/core.py:264 models/core.py:375 models/core.py:440 models/pro.py:63
+#: models/core.py:294 models/core.py:405 models/core.py:470 models/pro.py:65
msgid "type"
msgstr "type"
-#: models/core.py:266
+#: models/core.py:296
msgid "source password"
msgstr ""
-#: models/core.py:267
+#: models/core.py:297
msgid "admin password"
msgstr ""
-#: models/core.py:274 models/core.py:285
+#: models/core.py:304 models/core.py:315
msgid "streaming server"
msgstr "serveur de diffusion"
-#: models/core.py:282 models/core.py:371 models/core.py:430 models/core.py:602
-#: models/pro.py:98
+#: models/core.py:312 models/core.py:401 models/core.py:460 models/core.py:633
+#: models/pro.py:100
msgid "conference"
msgstr "conférence"
-#: models/core.py:286
+#: models/core.py:316
msgid "Streaming type"
msgstr "Type de flux"
-#: models/core.py:288
+#: models/core.py:318
msgid "streaming"
msgstr "diffusion"
-#: models/core.py:324
+#: models/core.py:354
msgid "live stream"
msgstr "stream en direct"
-#: models/core.py:332
+#: models/core.py:362
msgid "credits"
msgstr "crédits"
-#: models/core.py:333 models/pro.py:101 models/pro.py:172 models/pro.py:222
-#: models/pro.py:308
+#: models/core.py:363 models/pro.py:103 models/pro.py:178 models/pro.py:228
+#: models/pro.py:314
msgid "date added"
msgstr "date d'ajout"
-#: models/core.py:336
+#: models/core.py:366
msgid "published"
msgstr "publié"
-#: models/core.py:337
+#: models/core.py:367
msgid "mime type"
msgstr "Type mime"
-#: models/core.py:338 models/pro.py:149
+#: models/core.py:368 models/pro.py:155
msgid "weight"
msgstr "poids"
-#: models/core.py:352
+#: models/core.py:382
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: models/core.py:359
+#: models/core.py:389
msgid "document type"
msgstr "type de document"
-#: models/core.py:377
+#: models/core.py:407
msgid "annal"
msgstr "annale"
-#: models/core.py:379 models/pro.py:220
+#: models/core.py:409 models/pro.py:226
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: models/core.py:381 models/core.py:442 models/core.py:513
+#: models/core.py:411 models/core.py:472 models/core.py:544
msgid "readers"
msgstr ""
-#: models/core.py:488 models/pro.py:66
+#: models/core.py:519 models/pro.py:68
#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:7
msgid "sub title"
msgstr "sous-titre"
-#: models/core.py:489
+#: models/core.py:520
msgid "public id"
msgstr "id public"
-#: models/core.py:499
+#: models/core.py:530
msgid "session"
msgstr "session"
-#: models/core.py:501 models/pro.py:67
+#: models/core.py:532 models/pro.py:69
msgid "public concerned"
msgstr "public concerné"
-#: models/core.py:502 models/pro.py:68
+#: models/core.py:533 models/pro.py:70
#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:11
msgid "level"
msgstr "niveau"
-#: models/core.py:503
+#: models/core.py:534
msgid "location"
msgstr "lieu"
-#: models/core.py:504
+#: models/core.py:535
msgid "city"
msgstr "ville"
-#: models/core.py:507
+#: models/core.py:538
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
-#: models/core.py:508
+#: models/core.py:539
msgid "begin date"
msgstr "date de début"
-#: models/core.py:509
+#: models/core.py:540
msgid "end date"
msgstr "date de fin"
-#: models/core.py:510 models/pro.py:74
+#: models/core.py:541 models/pro.py:76
msgid "approximative duration"
msgstr "durée approximative"
-#: models/core.py:511 models/pro.py:69
+#: models/core.py:542 models/pro.py:71
msgid "price"
msgstr "prix"
-#: models/core.py:512 models/pro.py:72
+#: models/core.py:543 models/pro.py:74
msgid "approved"
msgstr "homologué"
-#: models/core.py:516 models/pro.py:78
+#: models/core.py:547 models/pro.py:80
msgid "description documents"
msgstr "documents de description"
msgid "student"
msgstr "étudiant"
-#: models/crfpa.py:147 models/pro.py:272
+#: models/crfpa.py:147 models/pro.py:278
#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:36
#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:36
#: templates/telemeta/profile_detail.html:80
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: models/crfpa.py:148 models/pro.py:273
+#: models/crfpa.py:148 models/pro.py:279
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
-#: models/crfpa.py:149 models/pro.py:274
+#: models/crfpa.py:149 models/pro.py:280
msgid "City"
msgstr "Ville"
-#: models/crfpa.py:150 models/pro.py:275
+#: models/crfpa.py:150 models/pro.py:281
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: models/crfpa.py:151 models/pro.py:276
+#: models/crfpa.py:151 models/pro.py:282
#: templates/telemeta/profile_detail.html:89
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: models/crfpa.py:152 models/pro.py:277 templates/postman/base.html:11
+#: models/crfpa.py:152 models/pro.py:283 templates/postman/base.html:11
#: templates/telemeta/profile_detail.html:81
msgid "Telephone"
msgstr "Téléphone"
-#: models/crfpa.py:153 models/pro.py:279
+#: models/crfpa.py:153 models/pro.py:285
msgid "Expiration_date"
msgstr "Date d'expiration"
-#: models/crfpa.py:154 models/pro.py:280
+#: models/crfpa.py:154 models/pro.py:286
msgid "Password initialized"
msgstr "Mot de passe initialisé"
msgid "Seminar type"
msgstr "Type de séminaire"
-#: models/pro.py:73
+#: models/pro.py:64
+#, fuzzy
+msgid "private"
+msgstr "Privé"
+
+#: models/pro.py:75
msgid "index"
msgstr "index"
-#: models/pro.py:81
+#: models/pro.py:83
msgid "documents 1"
msgstr "documents 1"
-#: models/pro.py:84
+#: models/pro.py:86
msgid "media"
msgstr "médias"
-#: models/pro.py:87
+#: models/pro.py:89
msgid "media_preview"
msgstr ""
-#: models/pro.py:90
+#: models/pro.py:92
msgid "documents 2"
msgstr "documents 2"
-#: models/pro.py:93
+#: models/pro.py:95
msgid "corrected documents"
msgstr "documents corrigés"
-#: models/pro.py:95
+#: models/pro.py:97
msgid "form"
msgstr "formulaire"
-#: models/pro.py:136 templates/teleforma/answer_form.html:112
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:162
+#: models/pro.py:142 templates/teleforma/answer_form.html:110
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:227
#: templates/teleforma/inc/answer_list.html:14
msgid "Seminar"
msgstr "Séminaire"
-#: models/pro.py:144 models/pro.py:214 models/pro.py:306
+#: models/pro.py:150 models/pro.py:220 models/pro.py:312
msgid "seminar"
msgstr "séminaire"
-#: models/pro.py:147 models/pro.py:165
+#: models/pro.py:153 models/pro.py:171
msgid "question"
msgstr "question"
-#: models/pro.py:150
+#: models/pro.py:156
msgid "minimum numbers of characters"
msgstr "nombre de caractère minimum"
-#: models/pro.py:151 models/pro.py:167 models/pro.py:269
+#: models/pro.py:157 models/pro.py:173 models/pro.py:275
msgid "status"
msgstr "status"
-#: models/pro.py:158
+#: models/pro.py:164
msgid "Question"
msgstr "Question"
-#: models/pro.py:166 views/pro.py:337
+#: models/pro.py:172 views/pro.py:392
msgid "answer"
msgstr "consultation"
-#: models/pro.py:168
+#: models/pro.py:174
msgid "treated"
msgstr ""
-#: models/pro.py:169 templates/teleforma/seminar_detail.html:50
-#: templates/teleforma/seminars.html:99 views/pro.py:338
+#: models/pro.py:175 templates/teleforma/seminar_detail.html:107
+#: templates/teleforma/seminars.html:99 views/pro.py:393
msgid "validated"
msgstr "validée"
-#: models/pro.py:170
+#: models/pro.py:176
msgid "date submitted"
msgstr "date de soumission"
-#: models/pro.py:171
+#: models/pro.py:177
msgid "date validated"
msgstr "date de validation"
-#: models/pro.py:191 templates/teleforma/answer_detail.html:32
+#: models/pro.py:197 templates/teleforma/answer_detail.html:32
#: templates/teleforma/answer_detail.html:47
-#: templates/teleforma/answer_form.html:115
+#: templates/teleforma/answer_form.html:113
#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:44
msgid "Answer"
msgstr "Réponse à la consultation"
-#: models/pro.py:200
+#: models/pro.py:206
msgid "comments"
msgstr "commentaires"
-#: models/pro.py:202 models/pro.py:219
+#: models/pro.py:208 models/pro.py:225
msgid "template"
msgstr "modèle"
-#: models/pro.py:209
+#: models/pro.py:215
msgid "Testimonial template"
msgstr "Modèle d'attestation"
-#: models/pro.py:254 templates/teleforma/seminar_testimonial.html:13
+#: models/pro.py:260 templates/teleforma/seminar_testimonial.html:13
#: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:13
#: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:13
#: templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:7
-#: templates/teleforma/inc/testimonial_step.html:7 views/pro.py:648
+#: templates/teleforma/inc/testimonial_step.html:7 views/pro.py:703
msgid "Testimonial"
msgstr "Attestation"
-#: models/pro.py:262
+#: models/pro.py:268
msgid "seminars"
msgstr "séminaires"
-#: models/pro.py:265
+#: models/pro.py:271
msgid "conferences"
msgstr "conférences"
-#: models/pro.py:270
+#: models/pro.py:276
msgid "gender"
msgstr "civilité"
-#: models/pro.py:271
+#: models/pro.py:277
msgid "Company"
msgstr "Entreprise / Organisme"
-#: models/pro.py:278
+#: models/pro.py:284
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: models/pro.py:300
+#: models/pro.py:306
msgid "Auditor"
msgstr "Auditeur"
-#: models/pro.py:316
+#: models/pro.py:322
msgid "Seminar revision"
msgstr "Révision des sémimaires"
-#: models/pro.py:317
+#: models/pro.py:323
msgid "Seminar revisions"
msgstr "Révisions des sémimaires"
msgid ":"
msgstr ""
-#: templates/postman/view.html:36 templates/teleforma/answer_form.html:74
+#: templates/postman/view.html:36 templates/teleforma/answer_form.html:72
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:8
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:68
msgid "Back"
msgstr "le"
#: templates/teleforma/answer_detail.html:47
-#: templates/teleforma/answer_form.html:82
+#: templates/teleforma/answer_form.html:80
msgid "characters"
msgstr "caractères"
msgid " reject"
msgstr " rejeter"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:50
+#: templates/teleforma/answer_form.html:48
msgid "You have NOT save your work!"
msgstr "Vous n'avez PAS enregistré votre consultation"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:65
+#: templates/teleforma/answer_form.html:63
#: templates/teleforma/evaluation_form.html:27
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:59
msgid "My steps"
msgstr "Mes étapes"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:82
+#: templates/teleforma/answer_form.html:80
#: templates/teleforma/evaluation_form.html:10
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:77
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:86
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:96
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:107
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:116
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:127
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:137
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:142
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:151
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:161
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:172
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:192
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:202
#: templates/teleforma/inc/steps.html:6 templates/teleforma/inc/steps.html:13
#: templates/teleforma/inc/steps.html:21 templates/teleforma/inc/steps.html:28
#: templates/teleforma/inc/steps.html:37 templates/teleforma/inc/steps.html:44
msgid "Step"
msgstr "Étape"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:82
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:107
+#: templates/teleforma/answer_form.html:80
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:172
msgid "answer to this question"
msgstr "réaliser cette consultation fictive"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:82
+#: templates/teleforma/answer_form.html:80
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:96
+#: templates/teleforma/answer_form.html:94
msgid "Save"
msgstr ""
-#: templates/teleforma/answer_form.html:97
+#: templates/teleforma/answer_form.html:95
msgid "Submit it"
msgstr "Soumettre"
# #: templates/teleforma/seminar_detail.html:152
-#: templates/teleforma/answer_form.html:105
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:156
+#: templates/teleforma/answer_form.html:103
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:221
#: templates/teleforma/seminars.html:134
msgid "Progressions"
msgstr "Progressions"
-#: templates/teleforma/answer_form.html:109
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:159
+#: templates/teleforma/answer_form.html:107
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:224
#: templates/teleforma/seminars.html:137
msgid "General"
msgstr "Général"
#: templates/teleforma/answers.html:25
#: templates/teleforma/course_media.html:34
#: templates/teleforma/course_media.html:79
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:53
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:111
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:21
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:28
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:81
#: templates/teleforma/course.html:52
#: templates/teleforma/course_media.html:142
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:78
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:126
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:125
#: templates/telemeta/profile_detail.html:84
msgid "Date added"
msgstr "Date d'ajout"
#: templates/teleforma/course_conference_audio.html:67
#: templates/teleforma/course_media.html:133
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:72
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:121
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:120
#: templates/teleforma/inc/conference_list.html:27
#: templates/teleforma/inc/media_list.html:39
#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:31
#: templates/teleforma/course_media.html:27
#: templates/teleforma/course_media.html:79
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:46
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:111
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:21
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:21
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:81
#: templates/teleforma/course_media.html:143
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:79
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:127
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:126
msgid "Date modified"
msgstr "Date de modification"
#: templates/teleforma/course_media.html:144
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:80
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:128
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:127
msgid "Media ID"
msgstr "ID Média"
msgstr "Status"
#: templates/teleforma/evaluation_form.html:10
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:127
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:192
msgid "evaluate the seminar"
msgstr "évaluer la formation suivie"
msgid "No testimonial"
msgstr "Aucune attestation"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:60
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:125
msgid "Informations"
msgstr "Informations"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:77
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:96
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:142
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:161
msgid "read these documents"
msgstr "lire ces documents"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:77
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:96
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:142
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:161
msgid "read this document"
msgstr "lire ce document"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:86
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:151
msgid "view these conferences"
msgstr "visionner ces conférences"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:86
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:151
msgid "view this conference"
msgstr "visionner cette conférence"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:107
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:172
msgid "answer to these questions"
msgstr "réaliser ces consultations fictives"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:116
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181
msgid "read these corrected documents"
msgstr "lire ces corrigés"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:116
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181
msgid "read this corrected document"
msgstr "lire ce corrigé"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:137
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:202
msgid "download your testimonial"
msgstr "obtenir son attestation de formation"
-#: templates/teleforma/seminar_detail.html:174
+#: templates/teleforma/seminar_detail.html:239
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
#: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:72
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:121
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:120
#: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:31
msgid "Professors"
msgstr "Intervenants"
msgid "Audio index"
msgstr "Index audio"
-#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:129
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:128
msgid "Seminar ID"
msgstr "ID Séminaire"
+#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:129
+msgid "Idem ID"
+msgstr ""
+
#: templates/teleforma/seminar_media_video.html:145
msgid "Video index"
msgstr "Index vidéo"
msgstr "durée"
#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:13
+msgid "chronometer"
+msgstr "chronomètre"
+
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:14
msgid "expiry date"
msgstr "date d'expiration"
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:18
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: templates/teleforma/inc/seminar_description.html:18
+msgid "play"
+msgstr ""
+
#: templates/teleforma/messages/answer_rejected.txt:1
#, python-format
msgid ""
msgstr "Nous contacter"
#: templates/telemeta/base.html:107 templates/telemeta/users.html:6
-#: templates/telemeta/users.html.py:43
+#: templates/telemeta/users.html.py:37
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Seminars"
msgstr "Sémimaires"
-#: templates/telemeta/users.html:29
-msgid "Grouped message"
-msgstr "Message groupé"
-
-#: templates/telemeta/users.html:48
+#: templates/telemeta/users.html:42
msgid "No users"
msgstr "Aucun utilisateur"
"Merci de vous connecter ou bien contactez l'administateur du site pour "
"obtenir un accès privé."
-#: views/core.py:209 views/pro.py:112
+#: views/core.py:209 views/pro.py:107
msgid ""
"You do NOT have access to this resource and then have been redirected to "
"your desk."
"Vous n'avez PAS accès à cette ressource et avez donc été redirigé vers votre "
"bureau."
-#: views/pro.py:136
+#: views/pro.py:170
msgid ""
"You have successfully terminated your e-learning seminar. A training "
"testimonial will be available as soon as the pedagogical team validate all "
"formation vous sera délivrée dès que vos réponses aux consultations fictives "
"auront été validées par notre équipe pédagogique (48h maximum)."
-#: views/pro.py:138
+#: views/pro.py:172
msgid ""
"All your answers have been validated. You can now read the corrected "
"documents (step 5)."
"Toutes vos consultations fictives ont été validées. Auto évaluez-vous à "
"l’aide du corrigé type des consultations fictives (étape 5)"
-#: views/pro.py:140
+#: views/pro.py:174
msgid ""
"You have successfully terminated all steps of your e-learning seminar. You "
"can now download your training testimonial below."
"Vous avez achevé toutes les étapes de votre formation. Vous pouvez désormais "
"télécharger votre attestation de formation ci-dessous."
-#: views/pro.py:189
+#: views/pro.py:247
msgid "You have successfully saved your answer."
msgstr "Vous avez enregistré votre consultation avec succès."
-#: views/pro.py:191
+#: views/pro.py:249
msgid "You have successfully submitted your answer."
msgstr ""
"Vous avez soumis votre consultation avec succès. Vous recevrez un message "
"dès que celle-ci aura été validée par notre équipe pédagogique (48 heures "
"ouvrées maximum)."
-#: views/pro.py:197
+#: views/pro.py:255
msgid "Your submission has not been saved correctly. Please try again."
msgstr ""
"Votre consultation n'a pas été enregistrée correctement, veuillez réessayer "
"s'il vous plaît."
-#: views/pro.py:333
+#: views/pro.py:388
msgid "all your answers has been validated"
msgstr "toutes vos consultations ont été validées"
-#: views/pro.py:389
+#: views/pro.py:444
msgid "validation conditions for an answer"
msgstr "conditions de validation d'une consultation"
-#: views/pro.py:518
+#: views/pro.py:573
msgid "You have successfully submitted your evaluation"
msgstr "Vous avez soumis votre évaluation avec succès"
+#~ msgid "Grouped message"
+#~ msgstr "Message groupé"
+
#~ msgid "Administrator"
#~ msgstr "Administrateur"