-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Telemeta French Translation
+# Copyright (C) 2010 Samalyse
+# This file is distributed under the same license as the Telemeta package.
+# Olivier Guilyardi <olivier samalyse com>, 2010.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-27 22:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-09 22:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Last-Translator: Olivier Guilyardi <olivier samalyse com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: models/core.py:130
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Durée"
#: models/core.py:135
msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
-msgstr ""
+msgstr "Entrez une durée valide au format HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
+
+#: models/crem.py:137
+msgid "Metadata only"
+msgstr "Métadonnées uniquement"
-#: models/crem.py:150 models/crem.py:313
+#: models/crem.py:139
+msgid "Sound and metadata"
+msgstr "Son et métadonnées"
+
+#: models/crem.py:141
+msgid "Private data"
+msgstr "Données privées"
+
+#: models/crem.py:143 models/crem.py:206 models/crem.py:327
+msgid "public access"
+msgstr "accès public"
+
+#: models/crem.py:160 models/crem.py:324
msgid "reference"
msgstr "référence"
-#: models/crem.py:152
+#: models/crem.py:162
msgid "archive format"
msgstr "format d'archivage"
-#: models/crem.py:153 models/crem.py:289
+#: models/crem.py:163 models/crem.py:300
msgid "old code"
msgstr "ancienne cote"
-#: models/crem.py:154 models/crem.py:290
+#: models/crem.py:164 models/crem.py:301
msgid "code"
msgstr "cote"
-#: models/crem.py:155 models/crem.py:299 models/crem.py:379
+#: models/crem.py:165 models/crem.py:309 models/crem.py:396
msgid "title"
msgstr "titre"
-#: models/crem.py:156 models/crem.py:300
+#: models/crem.py:166 models/crem.py:310
msgid "original title / translation"
msgstr "titre original / traduction"
-#: models/crem.py:157
+#: models/crem.py:167
msgid "number of components (medium / piece)"
msgstr "nb de composants (support / pièce)"
-#: models/crem.py:159
+#: models/crem.py:169
msgid "secondary edition"
msgstr "réédition"
-#: models/crem.py:160
+#: models/crem.py:170
msgid "depositor / contributor"
msgstr "déposant / contributeur"
-#: models/crem.py:161
+#: models/crem.py:171
msgid "author of published notice"
msgstr "auteur de la notice éditée"
-#: models/crem.py:162
+#: models/crem.py:172
msgid "related documentation"
msgstr "documentation associée"
-#: models/crem.py:163
-msgid "collector"
-msgstr "collecteur"
+#: models/crem.py:173 models/crem.py:318
+msgid "recordist"
+msgstr "enregistré par"
-#: models/crem.py:164
-msgid "collector identical to depositor"
+#: models/crem.py:174
+msgid "recordist identical to depositor"
msgstr "collecteur identique au déposant"
-#: models/crem.py:166
+#: models/crem.py:176
msgid "publisher / status"
msgstr "éditeur / statut"
-#: models/crem.py:167
+#: models/crem.py:177
msgid "published"
msgstr "édité"
-#: models/crem.py:168
+#: models/crem.py:178
msgid "year published"
msgstr "année de parution"
-#: models/crem.py:170
+#: models/crem.py:180
msgid "publisher collection"
msgstr "collection éditeur"
-#: models/crem.py:171
+#: models/crem.py:181
msgid "publisher serial number"
msgstr "numéro dans la série"
-#: models/crem.py:172
+#: models/crem.py:182
msgid "bibliographic references"
msgstr "références bibliographiques"
-#: models/crem.py:174
+#: models/crem.py:184
msgid "mode of acquisition"
msgstr "mode d'acquisition"
-#: models/crem.py:175 models/crem.py:314
+#: models/crem.py:185 models/crem.py:325
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
-#: models/crem.py:177
+#: models/crem.py:187
msgid "record author"
msgstr "rédacteur fiche"
-#: models/crem.py:179
+#: models/crem.py:189
msgid "record writer"
msgstr "saisie fiche"
-#: models/crem.py:181
+#: models/crem.py:191
msgid "legal rights"
msgstr "droit d'utilisation"
-#: models/crem.py:182
+#: models/crem.py:192
msgid "copies"
msgstr "autres exemplaires"
-#: models/crem.py:183
+#: models/crem.py:193
msgid "recording year (from)"
msgstr "année d'enregistrement (depuis)"
-#: models/crem.py:184
+#: models/crem.py:194
msgid "recording year (until)"
msgstr "année d'enregistrement (jusqu'à)"
-#: models/crem.py:186
+#: models/crem.py:196
msgid "recording context"
msgstr "context d'enregistrement"
-#: models/crem.py:187 models/crem.py:291
+#: models/crem.py:197 models/crem.py:302
msgid "approximative duration"
msgstr "durée approximative"
-#: models/crem.py:188
+#: models/crem.py:198
msgid "document type"
msgstr "type de document"
-#: models/crem.py:189
+#: models/crem.py:199
msgid "archiver notes"
msgstr "notes de l'archiviste"
-#: models/crem.py:190
+#: models/crem.py:200
msgid "status"
msgstr "etat"
-#: models/crem.py:191
+#: models/crem.py:201
msgid "CNRS depositor"
msgstr "déposant CNRS"
-#: models/crem.py:192
+#: models/crem.py:202
msgid "items finished"
msgstr "fiches faîtes"
-#: models/crem.py:193
+#: models/crem.py:203
msgid "a_informer_07_03"
-msgstr ""
+msgstr "a_informer_07_03"
-#: models/crem.py:195
+#: models/crem.py:205
msgid "A/D conversion"
msgstr "numérisation"
-#: models/crem.py:196 models/crem.py:316
-msgid "public access"
-msgstr "accès public"
-
-#: models/crem.py:232
+#: models/crem.py:243
msgid "states / nations"
msgstr "états / nations"
-#: models/crem.py:245
+#: models/crem.py:256
msgid "populations / social groups"
msgstr "populations / groupes sociaux"
-#: models/crem.py:253 models/crem.py:368
+#: models/crem.py:264 models/crem.py:379
msgid "computed duration"
msgstr "durée calculée"
-#: models/crem.py:287
+#: models/crem.py:298
msgid "collection"
-msgstr ""
+msgstr "collection"
-#: models/crem.py:288
+#: models/crem.py:299
msgid "item number"
msgstr "n° de l'item"
-#: models/crem.py:292
+#: models/crem.py:303
msgid "recording date (from)"
msgstr "date d'enregistrement (depuis)"
-#: models/crem.py:293
+#: models/crem.py:304
msgid "recording date (until)"
msgstr "date d'enregistrement (jusqu'à)"
-#: models/crem.py:295 models/crem.py:614 models/crem.py:628
+#: models/crem.py:305 models/crem.py:674 models/crem.py:687
msgid "location"
msgstr "lieu"
-#: models/crem.py:296
+#: models/crem.py:306
msgid "location details"
msgstr "précisions lieu"
-#: models/crem.py:298 models/crem.py:710
+#: models/crem.py:308 models/crem.py:775
msgid "population / social group"
msgstr "population / groupe social"
-#: models/crem.py:301
+#: models/crem.py:311
msgid "author"
msgstr "auteur"
-#: models/crem.py:303
+#: models/crem.py:313
msgid "vernacular name"
msgstr "nom vernaculaire"
-#: models/crem.py:304
+#: models/crem.py:314
msgid "comments"
msgstr "commentaires"
-#: models/crem.py:305
+#: models/crem.py:315
msgid "published reference"
msgstr "référence éditée"
-#: models/crem.py:306
+#: models/crem.py:316
msgid "moda_execut"
-msgstr ""
+msgstr "moda_execut"
-#: models/crem.py:307
+#: models/crem.py:317
msgid "copy of"
msgstr "copie de"
-#: models/crem.py:308
-msgid "recorded by"
-msgstr "enregistré par"
+#: models/crem.py:319
+msgid "recordist as in collection"
+msgstr "collecteur identique à la collection"
-#: models/crem.py:309
+#: models/crem.py:320
msgid "cultural area"
msgstr "aire culturelle"
-#: models/crem.py:311
+#: models/crem.py:322
msgid "generic name"
msgstr "nom générique"
-#: models/crem.py:312
-msgid "collector selection"
+#: models/crem.py:323
+msgid "recordist selection"
msgstr "sélection collecteur"
-#: models/crem.py:315
+#: models/crem.py:326
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: models/crem.py:322
+#: models/crem.py:333
msgid "keywords"
msgstr "mots-clés"
-#: models/crem.py:378 models/crem.py:504 models/crem.py:644
+#: models/crem.py:395 models/crem.py:521 models/crem.py:709
msgid "item"
msgstr "item"
-#: models/crem.py:380
+#: models/crem.py:397
msgid "start"
msgstr "début"
-#: models/crem.py:381
+#: models/crem.py:398
msgid "end"
msgstr "fin"
-#: models/crem.py:391 models/crem.py:660
+#: models/crem.py:408 models/crem.py:725
msgid "value"
msgstr "valeur"
-#: models/crem.py:461 models/crem.py:471 models/crem.py:535 models/crem.py:558
-#: models/crem.py:606 models/crem.py:700 models/crem.py:711
+#: models/crem.py:478 models/crem.py:488 models/crem.py:552 models/crem.py:578
+#: models/crem.py:667 models/crem.py:765 models/crem.py:776
msgid "name"
msgstr "nom"
-#: models/crem.py:482 models/crem.py:495
+#: models/crem.py:499 models/crem.py:512
msgid "instrument"
-msgstr ""
+msgstr "instrument"
-#: models/crem.py:484
+#: models/crem.py:501
msgid "parent instrument"
msgstr "instrument parent"
-#: models/crem.py:493 models/crem.py:615
+#: models/crem.py:510 models/crem.py:675
msgid "alias"
msgstr "alias"
-#: models/crem.py:506
+#: models/crem.py:523
msgid "scientific instrument"
msgstr "instrument scientifique"
-#: models/crem.py:508
+#: models/crem.py:525
msgid "vernacular instrument"
msgstr "instrument vernaculaire"
-#: models/crem.py:509
+#: models/crem.py:526
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: models/crem.py:510
+#: models/crem.py:527
msgid "interprets"
msgstr "interprètes"
-#: models/crem.py:519
+#: models/crem.py:536
msgid "username"
msgstr "nom d'utilisateur"
-#: models/crem.py:520
+#: models/crem.py:537
msgid "level"
msgstr "niveau"
-#: models/crem.py:521
+#: models/crem.py:538
msgid "first name"
msgstr "prénom"
-#: models/crem.py:522
+#: models/crem.py:539
msgid "last name"
msgstr "nom de famille"
-#: models/crem.py:523
+#: models/crem.py:540
msgid "phone"
msgstr "téléphone"
-#: models/crem.py:524
+#: models/crem.py:541
msgid "email"
msgstr "e-mail"
-#: models/crem.py:547
+#: models/crem.py:564
msgid "playlist"
msgstr "liste de lecture"
-#: models/crem.py:548
+#: models/crem.py:565
msgid "resource type"
msgstr "type de ressource"
-#: models/crem.py:549
+#: models/crem.py:566
msgid "resource"
msgstr "ressource"
-#: models/crem.py:559
+#: models/crem.py:576
+msgid "country"
+msgstr "pays"
+
+#: models/crem.py:576
+msgid "continent"
+msgstr "continent"
+
+#: models/crem.py:576
+msgid "other"
+msgstr "autre"
+
+#: models/crem.py:579
msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "type"
-#: models/crem.py:560
+#: models/crem.py:580
msgid "complete type"
msgstr "type complet"
-#: models/crem.py:562
-msgid "current name"
-msgstr "nom actuel"
+#: models/crem.py:582
+msgid "current location"
+msgstr "lieu actuel"
-#: models/crem.py:563 models/crem.py:616
+#: models/crem.py:585 models/crem.py:676
msgid "authoritative"
msgstr "officiel"
-#: models/crem.py:605
+#: models/crem.py:666
msgid "identifier"
msgstr "identifiant"
-#: models/crem.py:630
-msgid "parent location"
-msgstr "lieu parent"
+#: models/crem.py:688
+msgid "ancestor location"
+msgstr "lieu ancêtre"
-#: models/crem.py:645
+#: models/crem.py:710
msgid "keyword"
msgstr "mot-clé"
-#: models/crem.py:659
+#: models/crem.py:724
msgid "publisher"
msgstr "éditeur"
-#: models/crem.py:673
+#: models/crem.py:738
msgid "element type"
msgstr "type d'élément"
-#: models/crem.py:674
+#: models/crem.py:739
msgid "element identifier"
msgstr "identifiant de l'élément"
-#: models/crem.py:675
+#: models/crem.py:740
msgid "modification type"
msgstr "type de modification"
-#: models/crem.py:676
+#: models/crem.py:741
msgid "time"
msgstr "heure"
-#: models/crem.py:677
+#: models/crem.py:742
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
-#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:51
+#: templates/telemeta_default/base.html:32
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:34
+msgid "Advanced search"
+msgstr "Recherche avancée"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:41
+msgid "Collections"
+msgstr "Collections"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:41
+msgid "Items"
+msgstr "Items"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:41
+msgid "Geo Navigator"
+msgstr "Géo-Navigateur"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:41
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:61
+msgid "Powered by"
+msgstr "Propulsé par"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:62
+msgid "By"
+msgstr "Par"
+
+#: templates/telemeta_default/base.html:66
+msgid "Visit the Telemeta open source project at"
+msgstr "Visitez le projet libre Telemeta"
+
+#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:49
msgid "Recording year"
msgstr "Année d'enregistrement"
-#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:61
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:149
+#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:59
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:143
msgid "Geographic and cultural informations"
msgstr "Indications géographiques et culturelles"
-#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:74
+#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:72
msgid "Legal mentions"
msgstr "Mentions légales"
-#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:79
-msgid "Collector"
-msgstr "Collecteur"
+#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:77
+#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:16
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:15
+msgid "Recordist"
+msgstr "Enregistré par"
-#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:100
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:214
+#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:98
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:208
msgid "Archiving data"
msgstr "Données d'archivage"
#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:121
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:229
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:223
msgid "Technical data"
msgstr "Données techniques"
#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:126
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:232
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:226
msgid "Media type"
msgstr "Type de media"
#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:126
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:232
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:226
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio"
#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:130
msgid "Number of items"
msgstr "Nombre d'items"
+#: templates/telemeta_default/collection_detail_dc.html:8
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail_dc.html:8
+msgid "Normal View"
+msgstr "Vue normale"
+
+#: templates/telemeta_default/collection_detail_dc.html:18
+msgid "No such collection"
+msgstr "Collection introuvable"
+
+#: templates/telemeta_default/country_info.html:9
+msgid "in"
+msgstr "dans"
+
+#: templates/telemeta_default/country_info.html:18
+msgid "Populations / Social groups"
+msgstr "Populations / Groupes sociaux"
+
+#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:19
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
+
+#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:20
+msgid "List"
+msgstr "Liste"
+
+#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:24
+msgid "Geographic Navigator"
+msgstr "Navigateur géographique"
+
#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:6
#: templates/telemeta_default/geo_country_collections.html:6
+#: templates/telemeta_default/geo_country_items.html:6
msgid "World"
msgstr "Monde"
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:136
-msgid "Collection title"
-msgstr "Titre collection"
-
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:140
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:134
msgid "Recording date"
msgstr "Date d'enregistrement"
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:152
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:146
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:17
msgid "Location"
msgstr "Lieu"
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:167
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:161
msgid "Musical informations"
msgstr "Informations sur la musique"
-#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:203
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:197
msgid "General informations"
msgstr "Informations générales"
+
+#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail_dc.html:17
+msgid "No such item"
+msgstr "Item introuvable"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:6
+#, python-format
+msgid "Collections %(first_on_page)s to %(last_on_page)s on %(hits)s"
+msgstr "Collections %(first_on_page)s à %(last_on_page)s sur %(hits)s"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:14
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:14
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:17
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:21
+msgid "Year of recording"
+msgstr "Année d'enregistrement"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:38
+msgid "No collection"
+msgstr "Aucune collection"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/dublincore.html:4
+msgid "Dublin Core Metadata"
+msgstr "Métadonnées Dublin Core"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:6
+#, python-format
+msgid "Items %(first_on_page)s to %(last_on_page)s on %(hits)s"
+msgstr "Items %(first_on_page)s à %(last_on_page)s sur %(hits)s"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:19
+msgid "Country/Continent"
+msgstr "Pays/Continent"
+
+#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:46
+msgid "No item"
+msgstr "Aucun item"
+
+#: templatetags/telemeta_utils.py:193
+#, python-format
+msgid "%(count)d item"
+msgid_plural "%(count)d items"
+msgstr[0] "%(count)d item"
+msgstr[1] "%(count)d items"
+
+#: templatetags/telemeta_utils.py:196
+#, python-format
+msgid "%(count)d collection"
+msgid_plural "%(count)d collections"
+msgstr[0] "%(count)d collection"
+msgstr[1] "%(count)d collections"
+