]> git.parisson.com Git - teleforma.git/commitdiff
locales
authorGuillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>
Mon, 16 Dec 2013 22:32:37 +0000 (23:32 +0100)
committerGuillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>
Mon, 16 Dec 2013 22:32:37 +0000 (23:32 +0100)
teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

index 33561b0daf4e2800df44226b152ad00f5540405d..63625d092a0fc71b32c209009604f0cef7cfc5a8 100644 (file)
Binary files a/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ
index 1c84d0ecc6615253325c5926dc8c74d8f268fb6b..e6cdfeca7166d2c61cfacf2ee02632be81b0a9c5 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-09 17:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 23:32+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Guillaume Pellerin <yomguy@parisson.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <lists@parisson.com>\n"
@@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "documents de description"
 #: models/crfpa.py:55 models/crfpa.py:56
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:63
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:66
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:21
 msgid "IEJ"
 msgstr "IEJ"
 
@@ -457,7 +456,8 @@ msgstr "date de soumission"
 msgid "date validated"
 msgstr "date de validation"
 
-#: models/pro.py:185 templates/teleforma/answer_detail.html:45
+#: models/pro.py:185 templates/teleforma/answer_detail.html:32
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:47
 #: templates/teleforma/answer_form.html:115
 #: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:44
 msgid "Answer"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Modèle d'attestation"
 #: templates/teleforma/seminar_testimonial_knowledge.html:13
 #: templates/teleforma/seminar_testimonial_payback.html:13
 #: templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:7
-#: templates/teleforma/inc/testimonial_step.html:7 views/pro.py:631
+#: templates/teleforma/inc/testimonial_step.html:7 views/pro.py:643
 msgid "Testimonial"
 msgstr "Attestation"
 
@@ -687,6 +687,7 @@ msgid "The site administrator"
 msgstr ""
 
 #: templates/postman/email_user.txt:20
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:32
 msgid "of"
 msgstr "de"
 
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr ""
 msgid "Conversation"
 msgstr ""
 
-#: templates/postman/view.html:9 templates/telemeta/inc/user_list.html:72
+#: templates/postman/view.html:9 templates/telemeta/inc/user_list.html:32
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
@@ -794,15 +795,25 @@ msgstr ""
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: templates/postman/write.html:3 templates/telemeta/inc/user_list.html:28
+#: templates/postman/write.html:3 templates/telemeta/inc/user_list.html:23
 msgid "Write"
 msgstr ""
 
-#: templates/teleforma/answer_detail.html:55
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:32
+msgid "on"
+msgstr "le"
+
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:36
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:47
+#: templates/teleforma/answer_form.html:82
+msgid "characters"
+msgstr "caractères"
+
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:57
 msgid " validate"
 msgstr "valider"
 
-#: templates/teleforma/answer_detail.html:56
+#: templates/teleforma/answer_detail.html:58
 msgid " reject"
 msgstr " rejeter"
 
@@ -837,10 +848,6 @@ msgstr "Étape"
 msgid "answer to this question"
 msgstr "réaliser cette consultation fictive"
 
-#: templates/teleforma/answer_form.html:82
-msgid "characters"
-msgstr "caractères"
-
 #: templates/teleforma/answer_form.html:82
 msgid "minimum"
 msgstr "minimum"
@@ -866,8 +873,8 @@ msgstr "Progressions"
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: templates/teleforma/answers.html:6 templates/teleforma/answers.html:62
-#: templates/telemeta/base.html:108
+#: templates/teleforma/answers.html:6 templates/teleforma/answers.html:39
+#: templates/teleforma/answers.html:61 templates/telemeta/base.html:108
 msgid "Answers"
 msgstr "Consultations"
 
@@ -887,13 +894,15 @@ msgstr " validé"
 msgid " rejected"
 msgstr " rejeté"
 
-#: templates/teleforma/answers.html:40 templates/teleforma/seminars.html:44
-#: templates/teleforma/testimonials.html:23
-#: templates/telemeta/profile_detail.html:16
-msgid "My seminars"
-msgstr "Mes séminaires"
+#: templates/teleforma/answers.html:43
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: templates/teleforma/answers.html:44
+msgid "Treated"
+msgstr "Traîtée"
 
-#: templates/teleforma/answers.html:67
+#: templates/teleforma/answers.html:66
 msgid "No answer"
 msgstr "Aucune réponse"
 
@@ -957,7 +966,6 @@ msgstr "Session"
 #: templates/teleforma/inc/conference_list.html:27
 #: templates/teleforma/inc/media_list.html:39
 #: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:31
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:48
 msgid "Professor"
 msgstr "Intervenant"
 
@@ -1258,6 +1266,12 @@ msgstr "Caractères soumis"
 msgid "until"
 msgstr "au"
 
+#: templates/teleforma/seminars.html:44
+#: templates/teleforma/testimonials.html:23
+#: templates/telemeta/profile_detail.html:16
+msgid "My seminars"
+msgstr "Mes séminaires"
+
 #: templates/teleforma/seminars.html:116
 msgid "Access"
 msgstr "Accéder"
@@ -1458,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 msgid "expires on"
 msgstr "arrive à expiration le"
 
-#: templates/teleforma/messages/seminar_remind.txt:7
+#: templates/teleforma/messages/seminar_remind.txt:8
 #, python-format
 msgid ""
 "Nous vous rappelons que vous devez achever vos formations avant ces dates.\n"
@@ -1643,7 +1657,6 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:64
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:67
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:22
 msgid "Training"
 msgstr "Formation"
 
@@ -1652,27 +1665,22 @@ msgid "Platform only"
 msgstr "Plateforme seulement"
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:70
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:23
 msgid "Procedure"
 msgstr "Procédure"
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:71
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:24
 msgid "Oral spe"
 msgstr "Oral Spé"
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:72
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:25
 msgid "Written spe"
 msgstr "Ecrit Spé"
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:73
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:26
 msgid "Oral 1"
 msgstr ""
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:74
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:27
 msgid "Oral 2"
 msgstr ""
 
@@ -1681,6 +1689,7 @@ msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
 #: templates/telemeta/profile_detail.html:79
+#: templates/telemeta/inc/user_list.html:21
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
@@ -1742,14 +1751,6 @@ msgstr "Utilisateur"
 msgid "Criteria"
 msgstr "Critère"
 
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:56
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrateur"
-
-#: templates/telemeta/inc/user_list.html:64
-msgid "Unknown"
-msgstr "Inconnu"
-
 #: templatetags/teleforma_tags.py:62
 msgid "General tweeter"
 msgstr "Tweeter général"
@@ -1766,18 +1767,18 @@ msgstr "moi"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: views/core.py:95
+#: views/core.py:96
 msgid "Access not allowed."
 msgstr "Accès non autorisé."
 
-#: views/core.py:96
+#: views/core.py:97
 msgid ""
 "Please login or contact the website administator to get a private access."
 msgstr ""
 "Merci de vous connecter ou bien contactez l'administateur du site pour "
 "obtenir un accès privé."
 
-#: views/core.py:208 views/pro.py:112
+#: views/core.py:209 views/pro.py:112
 msgid ""
 "You do NOT have access to this resource and then have been redirected to "
 "your desk."
@@ -1836,10 +1837,16 @@ msgstr "toutes vos consultations ont été validées"
 msgid "validation conditions for an answer"
 msgstr "conditions de validation d'une consultation"
 
-#: views/pro.py:501
+#: views/pro.py:513
 msgid "You have successfully submitted your evaluation"
 msgstr "Vous avez soumis votre évaluation avec succès"
 
+#~ msgid "Administrator"
+#~ msgstr "Administrateur"
+
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Inconnu"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "%(gender)s"
 #~ msgstr "civilité"