From: olivier <> Date: Mon, 15 Feb 2010 23:02:27 +0000 (+0000) Subject: allow to edit all simple enumerations in admin X-Git-Url: https://git.parisson.com/?a=commitdiff_plain;h=07efaf27d77bb5cbab59a05524c36c6e3917fd89;p=telemeta-pages.git allow to edit all simple enumerations in admin --- diff --git a/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/fr/LC_MESSAGES/django.mo index fb8c3f2..23567f7 100644 Binary files a/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fr/LC_MESSAGES/django.po b/fr/LC_MESSAGES/django.po index bfda89e..812a629 100644 --- a/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-15 22:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-15 23:57+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Olivier Guilyardi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,24 +24,71 @@ msgstr "Durée" msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss] format." msgstr "Entrez une durée valide au format HH:MM[:ss]" -#: models/enum.py:41 models/enum.py:124 +#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 msgid "value" msgstr "valeur" -#: models/enum.py:123 +#: models/enum.py:57 models/media.py:79 +msgid "archive format" +msgstr "format d'archivage" + +#: models/enum.py:64 models/media.py:86 +msgid "secondary edition" +msgstr "réédition" + +#: models/enum.py:71 models/media.py:101 +msgid "mode of acquisition" +msgstr "mode d'acquisition" + +#: models/enum.py:78 models/media.py:104 +msgid "record author" +msgstr "rédacteur fiche" + +#: models/enum.py:85 models/media.py:106 +msgid "record writer" +msgstr "saisie fiche" + +#: models/enum.py:92 models/media.py:108 +msgid "legal rights" +msgstr "droit d'utilisation" + +#: models/enum.py:99 models/media.py:113 +msgid "recording context" +msgstr "contexte d'enregistrement" + +#: models/enum.py:106 models/media.py:122 +msgid "A/D conversion" +msgstr "numérisation" + +#: models/enum.py:113 models/media.py:230 +msgid "vernacular style" +msgstr "style vernaculaire" + +#: models/enum.py:120 models/media.py:239 +msgid "generic style" +msgstr "style générique" + +#: models/enum.py:127 models/media.py:310 +msgid "keyword" +msgstr "mot-clé" + +#: models/enum.py:134 models/media.py:93 +msgid "publisher / status" +msgstr "éditeur / statut" + +#: models/enum.py:138 msgid "publisher" msgstr "éditeur" -#: models/enum.py:134 models/enum.py:146 models/instrument.py:41 -#: models/instrument.py:51 models/location.py:50 models/location.py:142 -#: models/media.py:347 -msgid "name" -msgstr "nom" - -#: models/enum.py:138 models/enum.py:145 models/media.py:225 +#: models/enum.py:152 models/enum.py:156 models/media.py:225 msgid "population / social group" msgstr "population / groupe social" +#: models/enum.py:157 models/instrument.py:41 models/instrument.py:51 +#: models/location.py:50 models/location.py:142 models/media.py:347 +msgid "name" +msgstr "nom" + #: models/instrument.py:62 models/instrument.py:75 msgid "instrument" msgstr "instrument" @@ -115,10 +162,6 @@ msgstr "accès public" msgid "reference" msgstr "référence" -#: models/media.py:79 -msgid "archive format" -msgstr "format d'archivage" - #: models/media.py:80 models/media.py:217 msgid "old code" msgstr "ancienne cote" @@ -139,10 +182,6 @@ msgstr "titre original / traduction" msgid "number of components (medium / piece)" msgstr "nb de composants (support / pièce)" -#: models/media.py:86 -msgid "secondary edition" -msgstr "réédition" - #: models/media.py:87 msgid "depositor / contributor" msgstr "déposant / contributeur" @@ -163,10 +202,6 @@ msgstr "enregistré par" msgid "recordist identical to depositor" msgstr "collecteur identique au déposant" -#: models/media.py:93 -msgid "publisher / status" -msgstr "éditeur / statut" - #: models/media.py:94 msgid "published" msgstr "édité" @@ -187,26 +222,10 @@ msgstr "numéro dans la série" msgid "bibliographic references" msgstr "références bibliographiques" -#: models/media.py:101 -msgid "mode of acquisition" -msgstr "mode d'acquisition" - #: models/media.py:102 models/media.py:242 msgid "comment" msgstr "commentaire" -#: models/media.py:104 -msgid "record author" -msgstr "rédacteur fiche" - -#: models/media.py:106 -msgid "record writer" -msgstr "saisie fiche" - -#: models/media.py:108 -msgid "legal rights" -msgstr "droit d'utilisation" - #: models/media.py:109 msgid "copies" msgstr "autres exemplaires" @@ -219,10 +238,6 @@ msgstr "année d'enregistrement (depuis)" msgid "recording year (until)" msgstr "année d'enregistrement (jusqu'à)" -#: models/media.py:113 -msgid "recording context" -msgstr "context d'enregistrement" - #: models/media.py:114 models/media.py:219 msgid "approximative duration" msgstr "durée approximative" @@ -251,10 +266,6 @@ msgstr "fiches faîtes" msgid "a_informer_07_03" msgstr "a_informer_07_03" -#: models/media.py:122 -msgid "A/D conversion" -msgstr "numérisation" - #: models/media.py:160 msgid "states / nations" msgstr "états / nations" @@ -291,10 +302,6 @@ msgstr "précisions lieu" msgid "author" msgstr "auteur" -#: models/media.py:230 -msgid "vernacular name" -msgstr "nom vernaculaire" - #: models/media.py:231 msgid "comments" msgstr "commentaires" @@ -319,10 +326,6 @@ msgstr "collecteur identique à la collection" msgid "cultural area" msgstr "aire culturelle" -#: models/media.py:239 -msgid "generic name" -msgstr "nom générique" - #: models/media.py:240 msgid "recordist selection" msgstr "sélection collecteur" @@ -339,10 +342,6 @@ msgstr "mots-clés" msgid "item" msgstr "item" -#: models/media.py:310 -msgid "keyword" -msgstr "mot-clé" - #: models/media.py:321 msgid "scientific instrument" msgstr "instrument scientifique" @@ -529,6 +528,47 @@ msgstr "dans" msgid "Populations / Social groups" msgstr "Populations / Groupes sociaux" +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:4 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:7 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:4 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:7 +msgid "Enumeration" +msgstr "Enumération" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:12 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:14 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:26 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:14 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:18 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:40 +msgid "Remove selected items" +msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:44 +msgid "This enumeration is empty" +msgstr "Cette énumération est vide" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:12 +msgid "Modify an entry" +msgstr "Modification d'une entrée" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:18 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:19 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + #: templates/telemeta_default/geo_continents.html:5 #: templates/telemeta_default/geo_continents.html:26 #: templates/telemeta_default/geo_countries.html:5