From: yomguy Date: Fri, 21 Dec 2012 11:04:50 +0000 (+0100) Subject: locale X-Git-Tag: 0.9-probarreau~217 X-Git-Url: https://git.parisson.com/?a=commitdiff_plain;h=74bc47f64c70652f206b69d6c3ce099a0983253d;p=teleforma.git locale --- diff --git a/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 2b87d4d2..8aaa1cb5 100644 Binary files a/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 8eb787b5..a6da6876 100644 --- a/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/teleforma/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-18 14:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Guillaume Pellerin \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,6 +64,7 @@ msgstr "nom" #: models/core.py:148 models/core.py:197 models/core.py:307 models/core.py:373 #: models/core.py:393 models/crfpa.py:48 models/pro.py:151 models/pro.py:195 #: templates/teleforma/seminar_detail.html:61 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:53 #: templates/teleforma/seminars.html:103 msgid "description" msgstr "description" @@ -119,6 +120,7 @@ msgstr "types" #: models/core.py:170 models/core.py:214 models/core.py:409 models/core.py:469 #: models/pro.py:91 templates/teleforma/seminar_detail.html:55 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:47 msgid "course" msgstr "matière" @@ -233,7 +235,7 @@ msgstr "fichier" #: models/crfpa.py:55 models/crfpa.py:56 #: templates/telemeta/profile_detail.html:65 -#: templates/telemeta/profile_detail.html:68 templates/telemeta/users.html:28 +#: templates/telemeta/profile_detail.html:68 #: templates/telemeta/inc/user_list.html:21 msgid "IEJ" msgstr "IEJ" @@ -279,6 +281,7 @@ msgid "student" msgstr "étudiant" #: models/crfpa.py:147 models/pro.py:232 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:45 #: templates/telemeta/profile_detail.html:82 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -334,11 +337,13 @@ msgid "sub title" msgstr "sous-titre" #: models/pro.py:93 templates/teleforma/seminar_detail.html:58 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:50 #: templates/teleforma/seminars.html:100 msgid "public concerned" msgstr "public concerné" #: models/pro.py:94 templates/teleforma/seminar_detail.html:57 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:49 #: templates/teleforma/seminars.html:99 msgid "level" msgstr "niveau" @@ -380,9 +385,10 @@ msgid "form" msgstr "formulaire" #: models/pro.py:141 templates/teleforma/answer_form.html:77 -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:155 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:169 #: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:56 #: templates/teleforma/seminar_media_video.html:104 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:46 #: templates/teleforma/inc/answer_list.html:21 msgid "Seminar" msgstr "Sémimaire" @@ -437,7 +443,8 @@ msgstr "modèle" msgid "Testimonial template" msgstr "Modèle d'attestation" -#: models/pro.py:220 +#: models/pro.py:220 templates/teleforma/seminar_testimonial.html:34 +#: templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:14 views/pro.py:576 msgid "Testimonial" msgstr "Attestation" @@ -759,13 +766,13 @@ msgid "Submit it" msgstr "Soumettre" #: templates/teleforma/answer_form.html:70 -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:149 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:163 #: templates/teleforma/seminars.html:118 msgid "Progressions" msgstr "Progressions" #: templates/teleforma/answer_form.html:74 -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:152 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:166 #: templates/teleforma/seminars.html:121 msgid "General" msgstr "Général" @@ -955,6 +962,7 @@ msgstr " publié" #: templates/teleforma/inc/document_simple_list.html:15 #: templates/teleforma/inc/media_list.html:56 #: templates/teleforma/inc/media_package_list.html:54 +#: templates/teleforma/inc/testimonial_list.html:15 msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -991,6 +999,11 @@ msgstr "Nouvelle note" msgid "Status" msgstr "Status" +#: templates/teleforma/evaluation_form.html:10 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:141 +msgid "Step 6 : evaluate the seminar" +msgstr "Étape 6 : évaluer ce séminaire" + #: templates/teleforma/help.html:11 templates/telemeta/base.html:114 #: templates/telemeta/base.html.py:127 msgid "Help" @@ -1001,55 +1014,65 @@ msgid "Informations" msgstr "Informations" #: templates/teleforma/seminar_detail.html:56 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:48 #: templates/teleforma/seminars.html:98 msgid "keywords" msgstr "mots clés" #: templates/teleforma/seminar_detail.html:59 +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:51 #: templates/teleforma/seminars.html:101 msgid "duration" msgstr "durée" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:77 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:78 msgid "Step 1 : read these documents" msgstr "Étape 1 : lire ces documents" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:81 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:82 msgid "Step 1 : read this document" msgstr "Étape 1 : lire ce document" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:89 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:90 msgid "Step 2 : attend these conferences" msgstr "Étape 2 : assister à ces conférences" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:93 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:94 msgid "Step 2 : attend this conference" msgstr "Étape 2 : assister à cette conférence" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:101 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:102 msgid "Step 3 : read these documents" msgstr "Étape 3 : lire ces documents" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:105 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:106 msgid "Step 3 : read this document" msgstr "Étape 3 : lire ce document" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:113 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:114 msgid "Step 4 : answer to these questions" msgstr "Étape 4 : réaliser ces consultations fictives" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:119 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:120 msgid "Step 4 : answer to this question" msgstr "Étape 4 : réaliser cette consultation fictive" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:128 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:130 msgid "Step 5 : read these corrected documents" msgstr "Étape 5 : lire ces documents corrigés" -#: templates/teleforma/seminar_detail.html:132 +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:134 msgid "Step 5 : read this corrected document" msgstr "Étape 5 : lire ce document corrigé" +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:146 +msgid "Step 7 : download your testimonial" +msgstr "" + +#: templates/teleforma/seminar_detail.html:181 +msgid "Index" +msgstr "Index" + #: templates/teleforma/seminar_media_audio.html:58 #: templates/teleforma/seminar_media_video.html:106 msgid "Professors" @@ -1060,6 +1083,14 @@ msgstr "Professeurs" msgid "Media package ID" msgstr "ID Media pakage" +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:43 +msgid "Last name" +msgstr "Nom" + +#: templates/teleforma/seminar_testimonial.html:44 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" + #: templates/teleforma/inc/answer_list.html:19 #: templates/telemeta/profile_detail.html:60 #: templates/telemeta/inc/user_list.html:19 @@ -1106,6 +1137,10 @@ msgstr "Cliquez ici" msgid "No document" msgstr "Aucun document" +#: templates/teleforma/inc/evaluation_form.html:14 +msgid "Form" +msgstr "Formulaire" + #: templates/teleforma/inc/media_list.html:8 msgid "Passed conferences" msgstr "Conférences en différé" @@ -1132,10 +1167,13 @@ msgid "Waiting for validation" msgstr "" #: templates/teleforma/inc/question_list.html:16 -#, fuzzy msgid "Validated" msgstr "validé" +#: templates/teleforma/inc/question_list.html:16 +msgid "Saved" +msgstr "enregistrée le" + #: templates/telemeta/base.html:95 msgid "Desk" msgstr "Bureau" @@ -1145,7 +1183,7 @@ msgid "Messaging" msgstr "Messagerie" #: templates/telemeta/base.html:106 templates/telemeta/users.html:6 -#: templates/telemeta/users.html.py:69 +#: templates/telemeta/users.html.py:43 msgid "Users" msgstr "" @@ -1165,11 +1203,11 @@ msgstr "" msgid "Sign out" msgstr "" -#: templates/telemeta/base.html:171 +#: templates/telemeta/base.html:177 msgid "Powered by" msgstr "" -#: templates/telemeta/base.html:181 +#: templates/telemeta/base.html:187 msgid "Legal notices" msgstr "" @@ -1216,15 +1254,15 @@ msgstr "Sonore" msgid "deleted" msgstr "" -#: templates/telemeta/login.html:9 +#: templates/telemeta/login.html:19 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "" -#: templates/telemeta/login.html:18 +#: templates/telemeta/login.html:29 msgid "Password forgotten" msgstr "" -#: templates/telemeta/login.html:19 +#: templates/telemeta/login.html:30 msgid "Sign in" msgstr "" @@ -1337,23 +1375,18 @@ msgid "to" msgstr "" #: templates/telemeta/search_criteria.html:132 -#, fuzzy msgid "Year of publication" -msgstr "obligation" +msgstr "année de publication" #: templates/telemeta/users.html:15 -msgid "Trainings" -msgstr "Formations" +msgid "Seminars" +msgstr "Sémimaires" -#: templates/telemeta/users.html:41 -msgid "Courses" -msgstr "Matières" - -#: templates/telemeta/users.html:55 +#: templates/telemeta/users.html:29 msgid "Grouped message" msgstr "Message groupé" -#: templates/telemeta/users.html:74 +#: templates/telemeta/users.html:48 msgid "No users" msgstr "Aucun utilisateur" @@ -1389,25 +1422,35 @@ msgstr "moi" msgid "No" msgstr "Non" -#: views/core.py:86 +#: views/core.py:93 msgid "Access not allowed." msgstr "Accès non autorisé." -#: views/core.py:87 +#: views/core.py:94 msgid "" "Please login or contact the website administator to get a private access." msgstr "" "Merci de vous connecter ou bien contactez l'administateur du site pour " "obtenir un accès privé." -#: views/pro.py:212 +#: views/pro.py:253 msgid "You have successfully saved your answer" msgstr "Vous avez enregistré votre reponse avec succès" -#: views/pro.py:214 +#: views/pro.py:255 msgid "You have successfully submitted your answer" msgstr "Vous avez soumis votre reponse avec succès" +#: views/pro.py:446 +msgid "You have successfully sumitted your evaluation" +msgstr "Vous avez soumis votre évaluation avec succès" + +#~ msgid "Trainings" +#~ msgstr "Formations" + +#~ msgid "Courses" +#~ msgstr "Matières" + #~ msgid "Evaluation" #~ msgstr "Évaluation"