From: Guillaume Pellerin Date: Mon, 18 Oct 2010 01:35:42 +0000 (+0200) Subject: first import X-Git-Url: https://git.parisson.com/?a=commitdiff_plain;h=b466d620c9e899791a0f427e35003f67fa5f310c;p=telemeta-pages.git first import --- b466d620c9e899791a0f427e35003f67fa5f310c diff --git a/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/fr/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000..0868964 Binary files /dev/null and b/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/fr/LC_MESSAGES/django.po b/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..e4ae38f --- /dev/null +++ b/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,766 @@ +# Telemeta French Translation +# Copyright (C) 2010 Samalyse +# This file is distributed under the same license as the Telemeta package. +# Olivier Guilyardi , 2010. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-11 17:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Olivier Guilyardi \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: models/core.py:142 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: models/core.py:147 +msgid "Enter a valid duration in HH:MM[:ss] format." +msgstr "Entrez une durée valide au format HH:MM[:ss]" + +#: models/enum.py:41 models/enum.py:139 +msgid "value" +msgstr "valeur" + +#: models/enum.py:57 models/media.py:79 +msgid "archive format" +msgstr "format d'archivage" + +#: models/enum.py:64 models/media.py:86 +msgid "secondary edition" +msgstr "réédition" + +#: models/enum.py:71 models/media.py:101 +msgid "mode of acquisition" +msgstr "mode d'acquisition" + +#: models/enum.py:78 models/media.py:104 +msgid "record author" +msgstr "rédacteur fiche" + +#: models/enum.py:85 models/media.py:106 +msgid "record writer" +msgstr "saisie fiche" + +#: models/enum.py:92 models/media.py:108 +msgid "legal rights" +msgstr "droit d'utilisation" + +#: models/enum.py:99 models/media.py:113 +msgid "recording context" +msgstr "contexte d'enregistrement" + +#: models/enum.py:106 models/media.py:122 +msgid "digitization" +msgstr "numérisation" + +#: models/enum.py:113 models/media.py:231 +msgid "vernacular style" +msgstr "style vernaculaire" + +#: models/enum.py:120 models/media.py:240 +msgid "generic style" +msgstr "style générique" + +#: models/enum.py:127 models/media.py:311 +msgid "keyword" +msgstr "mot-clé" + +#: models/enum.py:134 models/media.py:93 +msgid "publisher / status" +msgstr "éditeur / statut" + +#: models/enum.py:138 +msgid "publisher" +msgstr "éditeur" + +#: models/enum.py:152 models/enum.py:156 models/media.py:226 +msgid "population / social group" +msgstr "population / groupe social" + +#: models/enum.py:157 models/instrument.py:41 models/instrument.py:51 +#: models/location.py:50 models/location.py:148 models/media.py:348 +msgid "name" +msgstr "nom" + +#: models/instrument.py:62 models/instrument.py:75 +msgid "instrument" +msgstr "instrument" + +#: models/instrument.py:64 +msgid "parent instrument" +msgstr "instrument parent" + +#: models/instrument.py:73 models/location.py:156 +msgid "alias" +msgstr "alias" + +#: models/location.py:48 +msgid "country" +msgstr "état/nation" + +#: models/location.py:48 +msgid "continent" +msgstr "continent" + +#: models/location.py:48 +msgid "other" +msgstr "autre" + +#: models/location.py:51 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: models/location.py:52 +msgid "complete type" +msgstr "type complet" + +#: models/location.py:54 +msgid "current location" +msgstr "lieu actuel" + +#: models/location.py:57 models/location.py:157 models/location.py:171 +msgid "authoritative" +msgstr "officiel" + +#: models/location.py:111 models/location.py:155 models/location.py:168 +#: models/media.py:223 +msgid "location" +msgstr "lieu" + +#: models/location.py:147 +msgid "identifier" +msgstr "identifiant" + +#: models/location.py:169 +msgid "ancestor location" +msgstr "lieu ancêtre" + +#: models/media.py:50 +msgid "Metadata only" +msgstr "Métadonnées uniquement" + +#: models/media.py:52 +msgid "Sound and metadata" +msgstr "Son et métadonnées" + +#: models/media.py:54 +msgid "Private data" +msgstr "Données privées" + +#: models/media.py:55 models/media.py:123 models/media.py:245 +msgid "public access" +msgstr "accès public" + +#: models/media.py:77 models/media.py:242 +msgid "reference" +msgstr "référence" + +#: models/media.py:80 models/media.py:218 +msgid "old code" +msgstr "ancienne cote" + +#: models/media.py:81 models/media.py:219 +msgid "code" +msgstr "cote" + +#: models/media.py:82 models/media.py:227 models/media.py:335 +msgid "title" +msgstr "titre" + +#: models/media.py:83 models/media.py:228 +msgid "original title / translation" +msgstr "titre original / traduction" + +#: models/media.py:84 +msgid "number of components (medium / piece)" +msgstr "nb de composants (support / pièce)" + +#: models/media.py:87 +msgid "depositor / contributor" +msgstr "déposant / contributeur" + +#: models/media.py:88 +msgid "author of published notice" +msgstr "auteur de la notice éditée" + +#: models/media.py:89 +msgid "related documentation" +msgstr "documentation associée" + +#: models/media.py:90 models/media.py:236 +msgid "recordist" +msgstr "collecteur" + +#: models/media.py:91 +msgid "recordist identical to depositor" +msgstr "collecteur identique au déposant" + +#: models/media.py:94 +msgid "published" +msgstr "édité" + +#: models/media.py:95 +msgid "year published" +msgstr "année de parution" + +#: models/media.py:97 +msgid "publisher collection" +msgstr "collection éditeur" + +#: models/media.py:98 +msgid "publisher serial number" +msgstr "numéro dans la série" + +#: models/media.py:99 +msgid "bibliographic references" +msgstr "références bibliographiques" + +#: models/media.py:102 +msgid "comment" +msgstr "commentaire" + +#: models/media.py:109 +msgid "copies" +msgstr "autres exemplaires" + +#: models/media.py:110 +msgid "recording year (from)" +msgstr "année d'enregistrement (depuis)" + +#: models/media.py:111 +msgid "recording year (until)" +msgstr "année d'enregistrement (jusqu'à)" + +#: models/media.py:114 models/media.py:220 +msgid "approximative duration" +msgstr "durée approximative" + +#: models/media.py:115 +msgid "document type" +msgstr "type de document" + +#: models/media.py:116 +msgid "archiver notes" +msgstr "notes de l'archiviste" + +#: models/media.py:117 +msgid "status" +msgstr "etat" + +#: models/media.py:118 +msgid "CNRS depositor" +msgstr "déposant CNRS" + +#: models/media.py:119 +msgid "items finished" +msgstr "fiches items faîtes" + +#: models/media.py:120 +msgid "a_informer_07_03" +msgstr "a_informer_07_03" + +#: models/media.py:160 +msgid "states / nations" +msgstr "états / nations" + +#: models/media.py:174 +msgid "populations / social groups" +msgstr "populations / groupes sociaux" + +#: models/media.py:182 models/media.py:295 +msgid "computed duration" +msgstr "durée calculée" + +#: models/media.py:216 +msgid "collection" +msgstr "collection" + +#: models/media.py:217 +msgid "item number" +msgstr "n° de l'item" + +#: models/media.py:221 +msgid "recording date (from)" +msgstr "date d'enregistrement (depuis)" + +#: models/media.py:222 +msgid "recording date (until)" +msgstr "date d'enregistrement (jusqu'à)" + +#: models/media.py:224 +msgid "location details" +msgstr "précisions lieu" + +#: models/media.py:229 +msgid "author / compositor" +msgstr "auteur / compositeur" + +#: models/media.py:232 +msgid "comments" +msgstr "commentaires" + +#: models/media.py:233 +msgid "published reference" +msgstr "référence éditée" + +#: models/media.py:234 +msgid "moda_execut" +msgstr "moda_execut" + +#: models/media.py:235 +msgid "copy of" +msgstr "copie de" + +#: models/media.py:237 +msgid "recordist as in collection" +msgstr "collecteur identique à la collection" + +#: models/media.py:238 +msgid "cultural area" +msgstr "aire culturelle" + +#: models/media.py:241 +msgid "recordist selection" +msgstr "sélection collecteur" + +#: models/media.py:243 +msgid "remarks" +msgstr "remarques" + +#: models/media.py:244 +msgid "file" +msgstr "fichier" + +#: models/media.py:251 +msgid "keywords" +msgstr "mots-clés" + +#: models/media.py:310 models/media.py:320 models/media.py:334 +msgid "item" +msgstr "item" + +#: models/media.py:322 +msgid "composition" +msgstr "formation" + +#: models/media.py:324 +msgid "vernacular name" +msgstr "nom vernaculaire" + +#: models/media.py:325 +msgid "number" +msgstr "nombre" + +#: models/media.py:326 +msgid "interprets" +msgstr "interprètes" + +#: models/media.py:336 +msgid "start" +msgstr "début" + +#: models/media.py:337 +msgid "end" +msgstr "fin" + +#: models/media.py:360 +msgid "playlist" +msgstr "liste de lecture" + +#: models/media.py:361 +msgid "resource type" +msgstr "type de ressource" + +#: models/media.py:362 +msgid "resource" +msgstr "ressource" + +#: models/system.py:44 +msgid "username" +msgstr "nom d'utilisateur" + +#: models/system.py:45 +msgid "level" +msgstr "niveau" + +#: models/system.py:46 +msgid "first name" +msgstr "prénom" + +#: models/system.py:47 +msgid "last name" +msgstr "nom de famille" + +#: models/system.py:48 +msgid "phone" +msgstr "téléphone" + +#: models/system.py:49 +msgid "email" +msgstr "e-mail" + +#: models/system.py:62 +msgid "element type" +msgstr "type d'élément" + +#: models/system.py:63 +msgid "element identifier" +msgstr "identifiant de l'élément" + +#: models/system.py:64 +msgid "modification type" +msgstr "type de modification" + +#: models/system.py:65 +msgid "time" +msgstr "heure" + +#: models/system.py:66 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" + +#: templates/telemeta_default/base.html:37 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnexion" + +#: templates/telemeta_default/base.html:39 +#: templates/telemeta_default/login.html:20 +msgid "Sign in" +msgstr "Connexion" + +#: templates/telemeta_default/base.html:46 +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:134 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: templates/telemeta_default/base.html:48 +msgid "Advanced search" +msgstr "Recherche avancée" + +#: templates/telemeta_default/base.html:55 +msgid "Collections" +msgstr "Collections" + +#: templates/telemeta_default/base.html:55 +msgid "Items" +msgstr "Items" + +#: templates/telemeta_default/base.html:55 +msgid "Geo Navigator" +msgstr "Géo-Navigateur" + +#: templates/telemeta_default/base.html:55 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: templates/telemeta_default/base.html:75 +msgid "Powered by" +msgstr "Propulsé par" + +#: templates/telemeta_default/base.html:76 +msgid "By" +msgstr "Par" + +#: templates/telemeta_default/base.html:80 +msgid "Visit the Telemeta open source project at" +msgstr "Visitez le projet libre Telemeta" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:5 +#: templates/telemeta_default/collection_detail_dc.html:5 +msgid "Collection" +msgstr "Collection" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:53 +msgid "Recording year" +msgstr "Année d'enregistrement" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:63 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:148 +msgid "Geographic and cultural informations" +msgstr "Indications géographiques et culturelles" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:76 +msgid "Legal mentions" +msgstr "Mentions légales" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:81 +#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:17 +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:16 +msgid "Recordist" +msgstr "Collecteur" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:102 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:213 +msgid "Archiving data" +msgstr "Données d'archivage" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:125 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:228 +msgid "Technical data" +msgstr "Données techniques" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:130 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:231 +msgid "Media type" +msgstr "Type de media" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:130 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:231 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail.html:135 +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:14 +msgid "Number of items" +msgstr "Nombre d'items" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail_dc.html:10 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail_dc.html:10 +msgid "Normal View" +msgstr "Vue normale" + +#: templates/telemeta_default/collection_detail_dc.html:20 +msgid "No such collection" +msgstr "Collection introuvable" + +#: templates/telemeta_default/collection_list.html:5 +#: templates/telemeta_default/collection_list.html:8 +msgid "Media Collections" +msgstr "Collections" + +#: templates/telemeta_default/country_info.html:9 +msgid "in" +msgstr "dans" + +#: templates/telemeta_default/country_info.html:18 +msgid "Populations / Social groups" +msgstr "Populations / Groupes sociaux" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:4 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:7 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:4 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:7 +msgid "Enumeration" +msgstr "Enumération" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:12 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:14 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:26 +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:14 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:18 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:40 +msgid "Remove selected items" +msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit.html:44 +msgid "This enumeration is empty" +msgstr "Cette énumération est vide" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:12 +msgid "Modify an entry" +msgstr "Modification d'une entrée" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:18 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: templates/telemeta_default/enumeration_edit_value.html:19 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:5 +#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:26 +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:5 +#: templates/telemeta_default/geo_country_collections.html:5 +#: templates/telemeta_default/geo_country_items.html:5 +#: templates/telemeta_default/index.html:9 +msgid "Geographic Navigator" +msgstr "Navigateur géographique" + +#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:21 +msgid "Map" +msgstr "Carte" + +#: templates/telemeta_default/geo_continents.html:22 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:8 +#: templates/telemeta_default/geo_country_collections.html:8 +#: templates/telemeta_default/geo_country_items.html:8 +msgid "World" +msgstr "Monde" + +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:12 +msgid "Country" +msgstr "Etat/nation" + +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:13 +msgid "Number of collections" +msgstr "Nombre de collections" + +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:22 +#, python-format +msgid "1 collection" +msgid_plural "%(counter)s collections" +msgstr[0] "1 collection" +msgstr[1] "%(counter)s collections" + +#: templates/telemeta_default/geo_countries.html:29 +#, python-format +msgid "1 item" +msgid_plural "%(counter)s items " +msgstr[0] "1 item" +msgstr[1] "%(counter)s items " + +#: templates/telemeta_default/index.html:11 +msgid "Open the geographic navigator" +msgstr "Accéder au navigateur géographique" + +#: templates/telemeta_default/index.html:14 +msgid "Musical selection" +msgstr "Sélection musicale" + +#: templates/telemeta_default/login.html:5 +msgid "User authentication" +msgstr "Identification" + +#: templates/telemeta_default/login.html:8 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "Vos nom d'utilisateur et/ou mot de passe sont incorrects. Essayez à nouveau." + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:5 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail_dc.html:5 +msgid "Item" +msgstr "Item" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:120 +msgid "Download:" +msgstr "Téléchargement:" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:139 +msgid "Recording date" +msgstr "Date d'enregistrement" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:151 +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:18 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:166 +msgid "Musical informations" +msgstr "Informations sur la musique" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail.html:202 +msgid "General informations" +msgstr "Informations générales" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_detail_dc.html:19 +msgid "No such item" +msgstr "Item introuvable" + +#: templates/telemeta_default/mediaitem_list.html:5 +#: templates/telemeta_default/mediaitem_list.html:8 +msgid "Media Items" +msgstr "Items" + +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:5 +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:55 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Recherche avancée" + +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:79 +#: templates/telemeta_default/search_results.html:28 +#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:14 +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:14 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:95 +#: templates/telemeta_default/search_results.html:31 +#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:18 +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:22 +msgid "Year of recording" +msgstr "Année d'enregistrement" + +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:102 +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:121 +#: templates/telemeta_default/search_results.html:33 +#: templates/telemeta_default/search_results.html:40 +msgid "to" +msgstr "à" + +#: templates/telemeta_default/search_criteria.html:114 +#: templates/telemeta_default/search_results.html:38 +msgid "Year of publication" +msgstr "Année de publication" + +#: templates/telemeta_default/search_results.html:5 +#: templates/telemeta_default/search_results.html:8 +msgid "Search Results" +msgstr "Résultats de recherche" + +#: templates/telemeta_default/search_results.html:13 +msgid "Search pattern" +msgstr "Recherche" + +#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:6 +#, python-format +msgid "Collections %(first_on_page)s to %(last_on_page)s on %(hits)s" +msgstr "Collections %(first_on_page)s à %(last_on_page)s sur %(hits)s" + +#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:15 +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:15 +msgid "Code" +msgstr "Cote" + +#: templates/telemeta_default/inc/collection_list.html:42 +msgid "No collection" +msgstr "Aucune collection" + +#: templates/telemeta_default/inc/dublincore.html:4 +msgid "Dublin Core Metadata" +msgstr "Métadonnées Dublin Core" + +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:6 +#, python-format +msgid "Items %(first_on_page)s to %(last_on_page)s on %(hits)s" +msgstr "Items %(first_on_page)s à %(last_on_page)s sur %(hits)s" + +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:20 +msgid "Country/Continent" +msgstr "Etat/Continent" + +#: templates/telemeta_default/inc/mediaitem_list.html:50 +msgid "No item" +msgstr "Aucun item" + +#: templatetags/telemeta_utils.py:218 +#, python-format +msgid "%(count)d item" +msgid_plural "%(count)d items" +msgstr[0] "%(count)d item" +msgstr[1] "%(count)d items" + +#: templatetags/telemeta_utils.py:221 +#, python-format +msgid "%(count)d collection" +msgid_plural "%(count)d collections" +msgstr[0] "%(count)d collection" +msgstr[1] "%(count)d collections"