From 0648aa929db5beded910ea32088c2b0fd677d279 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick Samson Date: Wed, 9 Oct 2013 22:59:02 +0200 Subject: [PATCH] Translations: updated: pl --- postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 8793 -> 9938 bytes postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 65 ++++++++++-------------- 2 files changed, 27 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 8e6ec14e5c171f65f51606d9a906c8eda3df5776..abb20fe4aaf39a280f2e7cf8e2caa7ca7033bb22 100644 GIT binary patch delta 3747 zcmbu=eT-CB8OQOnOF>vD^0KmBXv^WPWy|i&>{38hb_KdvO1ovDKmkR#J9BsE4m0-- zb7vTKnmSf&iD^sPjEW60F{w)0roK&IqGA&iMAOulwn?LDGzM!@P2*pNSQ_j1H*--z zO-wxD+0Qxm<(zY$bI$Oqp;w2iznOE*7YwCLTu;0{$(Seckq_{Pa$TD-o!E&Ba3!|j zR=ftcVJq&!DYyrx;(@5`VLR~;{d*d>i9jJfi2UU?U^{4 z_FUwa>BMVsDQe(8oP}#~EpEZp_*v9@-^cBE2Df25oo{4(Ge$)ZJcXLsH!+4UqB{IT z2VFz|2kC>t8{vOm)d8mmVLal8DwG_ut zseT;Q-&c@in{T1sJ5!~i2Y(vfcnvk+?@=B78I}6?P%lg(U20E9wdX|6N4>WgdDQga z6wc*ssAIk5x@P9aQOETt>O-p!MHe1MeZg_mnw~(V_-m-lJQMj6YM@`DPQja~iCjb- z-}g}y93bzUG&6)6Xe4qcvN~ojl9{UUsc4}4Q8Pb^cj6Pc1>Zt-m|(O3*We*Mh1yJ= zYzV!#8#SPh39LldpNTw!8@T>P)b1oL6FUF#Muqc_t9f7vJFOS@;;r}ys^c@LrFsRm zIp4q|_%?3CQFfL#;d7`7U&Ivt4b@L_VRJ8h2|q&n6i#D&bAgIB)jOyqXthnJqcYQu z8hC!>Qq=P?ybEu`L3|9=@y~HFPG8hqnpos&T+8)A)Hp}5s*WC@q8Go2O8u*-bABVe zXad97kN4mZ9>?|g8tVOa4!hR43t24_L-w87j2dV^T1+F!GM__b=+qMOuYte8g?0Ex zWdE3(mo}GTJ!);scr!kV{4>wD)45f!cbcH(11E73!!ENIgBtBD*SG;x&=6CWpX zYDA^lMMYntqSW8gsIjR~sVWnBLbKH`mx?kq(5N;4tc>b9u6v0ogqBrBS=8Q9`6Q7h zl$q58AFBP|+&ubuy_Zm$RJ0M-5ZbXSI%2(z+CTpsqUsZyiSg*N)|-RWIC7J44{;B% zk=Re{BZ>s4-Q2G6yQ!#XgJl~vV@i?y#x#zSmS&6?COkqvFn16IB15QXXJ0NHpvM1r zm)lNMVH=s{QGEjr>icbUVFivv^$-I>yIf@k!Qp5W9k~=S)NGnj+(hUEC8KMfz}xnKMgB^s*M~S-$?O2tq#Lh;IU&-3Qw5J9(gx0YIH|O~&x6p0# zS=R|&J4Vxvy4j#?i)q&;1Hb6{MH`ISiJ(-lIX4WQaW__bYub;ioBXg;aCy!P?O`Wd za&6k7)1p;ZMSEY?%X!89jXU?-lou8~KUuV1(anW+xmRpFeP5Uk%F#1jG4o%$%mx3} z8SGd>)e&gFhW@5PkzLRsi!uqAQpS4VFe4*!$*U!(m zv*p&2|CkoX56f=BjunDjGcU=YP;kS1Kra1aeb!7nsm=4Pdn8G3vHJD1pKX~xI-zVH zb_=0X^a9_|j|eFI_Go)YHRBd469?_OOnUt&>)<8bSUx-0c9-LimsqZz9j=q> zw(Hj$K&O4IaVz2Dc+cSB$f338p33lU(32SRCJ-hf4rqyqIWA*pj3oQdfS;yv?M?T2;p6h!Kn=0_VbEn;mt@utRRm!+F z^v*tE?T&JgactRhQb8^_ck=A9SS>&AQgvtEE&E=k@ldzrMO)-4r%-G>V{;A}wDhF@ zGgs}elJ6aKvi?Le&8U@$WX7}0gHbohqc-ERc|7i1wcD;5Z}jQ`^=_F7CmBs2^8XK6 z%XIiluiT9l8@h$E7nZKvi!XO{v`)YGa)y##{db)wTKYz=NNB}#!-@@3`Jn8%sdL|> z+DNTC9@s)q$^EEaPS#2bcDMgaKRn}(vg&UA!h!=Wllcj7D)kLFw6@w!ImgS|adMsX zoMz5QKt3oID(%ta JEx+jPzXQg`dX@kH delta 2614 zcmYk;TWnNC9LMq5g2mQSO0U$?a%w4}y|7y@rKRAOw$#c(i%_+I%F+v6+p0X7wTaxkVM2J&2r;1H;){~nfbsh~J0wo}-_Ok1bI#2C zXU^IFxaM+W?3c``?;6SgF`L*w#TXs9nal?zm|{#m)?)!~LLctNskjG|@Kw|$ui=CE zhHbxv*|bM62an@49K)H$#LPJ=y5MKj4XtV1nHhdthjTACr$+Q(3-J%~Erwe3;cK59LNy6&Vd(8y2Y?>tu*QIFx5 z98`)fqaLrnQ8Svb?R%(!E8kkO6jUbjkja@ss~^=-18P&RMGY*18fa`M6*jgRMs={? zdH@-VIfTl{QB(&fkiN|+T#Xm-Da>zJbF ze~b!~Fc(lM{mps{HRC&|4)0o%Ss!ht3=Cl@YQ}@O3{T)Acng*4jKYMou!^>W>SsM> z>-pbIMHlWwrSv%JvHS-$fcb3oTCBuIj9?HyM-Ajp)Y46zlXyx}P!lRabySPo$~2%d z5=Qmci?KQ?A5kIO<_aq1lc==|IL17R%{UjMxES9-`ZQ-zH~s@P(`m(t_6*eb6{yV_ zLhXT#)*e(w2aCzSM!J^++O@9r6V%#%fttZN+x`jlSYAV2cL&w+bn>mW%|Xp@E-G_n zwjDq{1xryAYd{~iYyDM%gi@};cc#;;B~I3wsjMehQm^QxqX8-#dNbZHrS~hik|2@Z z68-P6_gk{m9@wh>>k0Oj_o7j{RJ7ikh=oK8p`sVe(?lzwWnuE(&o+2j(NerfY#^Q` zlo=K6jebH;he}TZZwb8lZ?p$qvT84ABdTawwD#p{P%4OOLOXvsp~92qEmN7-;x&#> z+PdB$+iblX=Mnsi;XRTNGi&&)AygbfJM(^NprUovTI(gFvX*Ejl88n^8%vv5MVoE~ z@eHB$UPU}k@QN{;2^D_=6TuEImsGTARP=&*!K)>H!ymKtEvOCEM)007&kWesa1C={$J=nb?+WGQO*md%19u6ud_Q6?urgX$45IOai6or_hD~wQv5*4d7rzd Kw9~y&di_5{TnW|y diff --git a/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index e80dc68..97eaf6d 100644 --- a/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the django-postman package. # # Translators: -# Patrick Samson , 2011. -# zsiciarz , 2011. -# Maciej Marczewski , 2012. -# Marek Polanski , 2012. +# Patrick Samson , 2011 +# zsiciarz , 2011 +# Maciej Marczewski , 2012 +# Marek Polanski , 2012 +# jerzyk , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-postman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/psam/django-postman/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 23:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-27 09:58+0000\n" -"Last-Translator: Marek Polanski \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 23:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-03 13:56+0000\n" +"Last-Translator: jerzyk \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/django-postman/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,11 +24,11 @@ msgstr "" #: .\admin.py:25 msgid "Sender and Recipient cannot be both undefined." -msgstr "Nadawca i Odbiorca nie mogą być niezdefiniowani." +msgstr "Nadawca i Odbiorca nie mogą być na raz niezdefiniowani." #: .\admin.py:32 msgid "Visitor's email is in excess." -msgstr "" +msgstr "Email gościa jest niepotrzebny." #: .\admin.py:37 msgid "Visitor's email is missing." @@ -59,8 +60,7 @@ msgstr "Data odpowiedzi musi być późniejsza niż data przeczytania." #: .\admin.py:67 msgid "Response date cannot be set without at least one reply." -msgstr "" -"Data odpowiedzi nie może być ustawiona bez przynajmniej jednej odpowiedzi." +msgstr "Data odpowiedzi nie może być ustawiona bez przynajmniej jednej odpowiedzi." #: .\admin.py:69 msgid "The message cannot be replied without being in a conversation." @@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "Część nazw użytkowników jest nieznana lub obecnie nieaktywna: {user msgid "" "Ensure this value has at most {limit_value} distinct items (it has " "{show_value})." -msgstr "" +msgstr "Upewnij się, że ta wartość nie więcej niż {limit_value} unikalnych pozycji (obecnie jest ich {show_value})." #: .\fields.py:29 msgid "" "Ensure this value has at least {limit_value} distinct items (it has " "{show_value})." -msgstr "" +msgstr "Upewnij się, że ta wartość ma co najmniej {limit_value} unikalnych pozycji (obecnie jest ich {show_value})." #: .\fields.py:30 msgid "Some usernames are rejected: {users}." @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "moderator" #: .\models.py:260 msgid "moderated at" -msgstr "" +msgstr "data moderacji" #: .\models.py:261 msgid "rejection reason" @@ -249,11 +249,7 @@ msgid "" "\n" "{sender} wrote:\n" "{body}\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"{sender} napisał:\n" -"{body}\n" +msgstr "\n\n{sender} napisał:\n{body}\n" #: .\utils.py:63 msgid "Re: {subject}" @@ -330,13 +326,11 @@ msgstr "Zarchiwizowane wiadomości" msgid "" "Messages in this folder will never be removed. You can use this folder for " "long term storage." -msgstr "" -"Wiadomości z tego folderu nigdy nie będą usuwane. Możesz używać go do " -"przechowywania wiadomości przez długi czas." +msgstr "Wiadomości z tego folderu nigdy nie będą usuwane. Możesz używać go do przechowywania wiadomości przez długi czas." #: .\templates\postman\base.html.py:4 msgid "Messaging" -msgstr "" +msgstr "Wiadomości" #: .\templates\postman\base.html.py:13 msgid "Inbox" @@ -364,11 +358,11 @@ msgstr "Niestety ten numer strony jest nieprawidłowy." #: .\templates\postman\base_folder.html.py:20 msgid "by conversation" -msgstr "" +msgstr "według rozmowy" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:21 msgid "by message" -msgstr "" +msgstr "według wiadomości" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:25 #: .\templates\postman\view.html.py:23 @@ -420,8 +414,7 @@ msgstr "Drogi użytkowniku," #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:3 #, python-format msgid "On %(date)s, you asked to send a message to the user '%(recipient)s'." -msgstr "" -"Dnia %(date)s prosiłeś o wysłanie wiadomości do użytkownika '%(recipient)s'." +msgstr "Dnia %(date)s prosiłeś o wysłanie wiadomości do użytkownika '%(recipient)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 @@ -468,15 +461,13 @@ msgstr "Administrator strony" msgid "" "Note: This message is issued by an automated system.\n" "Do not reply, this would not be taken into account." -msgstr "" -"Uwaga: Ta wiadomość została wysłana automatycznie.\n" -"Nie odpisuj na nią, ponieważ nie będzie to wzięte pod uwagę." +msgstr "Uwaga: Ta wiadomość została wysłana automatycznie.\nNie odpisuj na nią, ponieważ nie będzie to wzięte pod uwagę." #: .\templates\postman\email_user_subject.txt.py:1 #: .\templates\postman\email_visitor_subject.txt.py:1 #, python-format msgid "Message \"%(subject)s\" on the site %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "Wiadomość \"%(subject)s\" z serwisu %(sitename)s" #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:1 msgid "Dear visitor," @@ -484,11 +475,11 @@ msgstr "Drogi gościu," #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:8 msgid "As a reminder, please find below the content of your message." -msgstr "" +msgstr "Dla przypomnienia, poniżej znajduje się Twoja wiadomość." #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:11 msgid "Please find below the answer from your correspondent." -msgstr "" +msgstr "Poniżej znajdziesz odpowiedź od Twojego rozmówcy." #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:15 msgid "For more comfort, we encourage you to open an account on the site." @@ -496,7 +487,7 @@ msgstr "Dla twojej wygody, polecamy abyś założył konto na stronie." #: .\templates\postman\inbox.html.py:3 msgid "Received Messages" -msgstr "Odebranych wiadomości" +msgstr "Wiadomości odebrane" #: .\templates\postman\inbox.html.py:6 msgid "Received" @@ -519,9 +510,7 @@ msgstr "Usunięte wiadomości" msgid "" "Messages in this folder can be removed from time to time. For long term " "storage, use instead the archive folder." -msgstr "" -"Wiadomości w tym folderze mogą być usuwane co jakiś czas. Do przechowywania " -"długoterminowego użyj folderu archiwum." +msgstr "Wiadomości w tym folderze mogą być usuwane co jakiś czas. Do przechowywania długoterminowego użyj folderu archiwum." #: .\templates\postman\view.html.py:6 msgid "Conversation" -- 2.39.5