From 30f0843d40de8f2f29e37b2d0e86d47330e1ae3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guillaume Pellerin Date: Thu, 10 Dec 2015 14:12:51 +0100 Subject: [PATCH] trans True & False --- quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 1870 -> 1923 bytes quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 108 ++++---- quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 7828 -> 7828 bytes quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 361 +++++++++++++-------------- quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 9349 -> 9349 bytes quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 112 +++++---- quiz/models.py | 2 + true_false/models.py | 2 +- 8 files changed, 303 insertions(+), 282 deletions(-) diff --git a/quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 8f76d4a5f99477ff028a2542a75849744eb0ce08..18f287e8e27ee0935cf4b3f4057892603a3b5eac 100644 GIT binary patch delta 694 zcmX}qKS)AR6vy$aKA-)uOv}n_kRl9P456Z-p+RtPYeXn*>)r5SzJNi6;#1APGT0dzTA61MlbbEg9k0Vz!_{}0^6v4s*K6w9_$$5=9tMhVE4jD0H++ zsw)_0sE|Vc1vRe|QK%v9UZLIUs5!9z&`Fr}e6h42%a!x7`j-2|o5~d{`Fh8_% zeOSW;)-jIzIEY7>#dAzy6Se*kli0#EzIES!##R0rSt!ts0d&de*#XYkE^K~{!vcE+6hMXE71p*$)s&(I!aB~s`Pb=>MK$Iy`}bl04i4QoQE sAQh=l(dt;;{YSLs97HL%(%5#hF|Rl`TWZw3(^ypUH=-v$h_3zSFJMzM;{X5v diff --git a/quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a08a563..d4ac04c 100644 --- a/quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/quiz/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-10 11:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,213 +18,221 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: models.py:30 models.py:37 models.py:53 models.py:83 models.py:545 +#: models.py:15 +msgid "True" +msgstr "Vrai" + +#: models.py:16 +msgid "False" +msgstr "Faux" + +#: models.py:32 models.py:39 models.py:55 models.py:85 models.py:547 #: templates/progress.html:19 templates/quiz/quiz_detail.html:9 #: templates/quiz/quiz_list.html:13 templates/quiz/sitting_detail.html:10 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: models.py:38 +#: models.py:40 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: models.py:48 models.py:58 models.py:550 +#: models.py:50 models.py:60 models.py:552 msgid "Sub-Category" msgstr "Sous-catégorie" -#: models.py:59 +#: models.py:61 msgid "Sub-Categories" msgstr "Sous-Catégories" -#: models.py:69 templates/quiz/quiz_list.html:12 +#: models.py:71 templates/quiz/quiz_list.html:12 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: models.py:73 +#: models.py:75 msgid "Description" msgstr "" -#: models.py:74 +#: models.py:76 msgid "a description of the quiz" msgstr "" -#: models.py:78 +#: models.py:80 msgid "a user friendly url" msgstr "" -#: models.py:79 +#: models.py:81 msgid "user friendly url" msgstr "" -#: models.py:87 +#: models.py:89 msgid "Random Order" msgstr "" -#: models.py:88 +#: models.py:90 msgid "Display the questions in a random order or as they are set?" msgstr "" -#: models.py:93 +#: models.py:95 msgid "Max Questions" msgstr "" -#: models.py:94 +#: models.py:96 msgid "Number of questions to be answered on each attempt." msgstr "" -#: models.py:98 +#: models.py:100 msgid "" "Correct answer is NOT shown after question. Answers displayed at the end." msgstr "" -#: models.py:100 +#: models.py:102 msgid "Answers at end" msgstr "" -#: models.py:104 +#: models.py:106 msgid "" "If yes, the result of each attempt by a user will be stored. Necessary for " "marking." msgstr "" -#: models.py:107 +#: models.py:109 msgid "Exam Paper" msgstr "" -#: models.py:111 +#: models.py:113 msgid "" "If yes, only one attempt by a user will be permitted. Non users cannot sit " "this exam." msgstr "" -#: models.py:114 +#: models.py:116 msgid "Single Attempt" msgstr "" -#: models.py:118 +#: models.py:120 msgid "Percentage required to pass exam." msgstr "" -#: models.py:122 +#: models.py:124 msgid "Displayed if user passes." msgstr "" -#: models.py:123 +#: models.py:125 msgid "Success Text" msgstr "" -#: models.py:126 +#: models.py:128 msgid "Fail Text" msgstr "" -#: models.py:127 +#: models.py:129 msgid "Displayed if user fails." msgstr "" -#: models.py:131 +#: models.py:133 msgid "Draft" msgstr "" -#: models.py:132 +#: models.py:134 msgid "" "If yes, the quiz is not displayed in the quiz list and can only be taken by " "users who can edit quizzes." msgstr "" -#: models.py:152 models.py:372 models.py:541 +#: models.py:154 models.py:374 models.py:543 #: templates/quiz/sitting_list.html:14 msgid "Quiz" msgstr "" -#: models.py:153 +#: models.py:155 msgid "Quizzes" msgstr "" -#: models.py:192 models.py:370 templates/quiz/sitting_detail.html:13 +#: models.py:194 models.py:372 templates/quiz/sitting_detail.html:13 #: templates/quiz/sitting_list.html:13 msgid "User" msgstr "" -#: models.py:195 templates/progress.html:60 +#: models.py:197 templates/progress.html:60 #: templates/quiz/sitting_detail.html:15 templates/quiz/sitting_list.html:16 msgid "Score" msgstr "" -#: models.py:200 +#: models.py:202 msgid "User Progress" msgstr "" -#: models.py:201 +#: models.py:203 msgid "User progress records" msgstr "" -#: models.py:261 +#: models.py:263 msgid "error" msgstr "" -#: models.py:261 +#: models.py:263 msgid "category does not exist or invalid score" msgstr "" -#: models.py:375 +#: models.py:377 msgid "Question Order" msgstr "" -#: models.py:378 +#: models.py:380 msgid "Question List" msgstr "" -#: models.py:381 +#: models.py:383 msgid "Incorrect questions" msgstr "" -#: models.py:383 +#: models.py:385 msgid "Current Score" msgstr "" -#: models.py:386 +#: models.py:388 msgid "Complete" msgstr "" -#: models.py:389 +#: models.py:391 msgid "User Answers" msgstr "" -#: models.py:392 +#: models.py:394 msgid "Start" msgstr "" -#: models.py:394 +#: models.py:396 msgid "End" msgstr "" -#: models.py:399 +#: models.py:401 msgid "Can see completed exams." msgstr "" -#: models.py:557 +#: models.py:559 msgid "Figure" msgstr "" -#: models.py:561 +#: models.py:563 msgid "Enter the question text that you want displayed" msgstr "" -#: models.py:563 models.py:575 templates/question.html:47 +#: models.py:565 models.py:577 templates/question.html:47 #: templates/quiz/sitting_detail.html:21 msgid "Question" msgstr "" -#: models.py:567 +#: models.py:569 msgid "Explanation to be shown after the question has been answered." msgstr "" -#: models.py:570 templates/question.html:32 templates/result.html:21 +#: models.py:572 templates/question.html:32 templates/result.html:21 #: templates/result.html.py:87 msgid "Explanation" msgstr "Explication" -#: models.py:576 +#: models.py:578 msgid "Questions" msgstr "" diff --git a/quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 375da5c681a444252f0db9c2493eecf11720ddde..5f7f5aaf4500fae66f4e88b90b615d26a5c2ad76 100644 GIT binary patch delta 26 hcmbPYJH>WGgAlKguAzZ~p|O>*nYMx9=3XIo9sp;i2Fd^c delta 26 hcmbPYJH>WGgAlKQuCbwlk&%^&iMD~k=3XIo9sp;g2FU;b diff --git a/quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 7a027bf..c5adea4 100644 --- a/quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/quiz/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-31 22:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-31 22:43+0000\n" "Last-Translator: b' <>'\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,77 +19,82 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.7.6\n" -#: apps/quiz/models.py:30 apps/quiz/models.py:37 apps/quiz/models.py:53 -#: apps/quiz/models.py:83 apps/quiz/models.py:545 -#: apps/quiz/templates/progress.html:19 -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_detail.html:9 -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:13 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:10 +#: models.py:15 +msgid "True" +msgstr "" + +#: models.py:16 +msgid "False" +msgstr "" + +#: models.py:32 models.py:39 models.py:55 models.py:85 models.py:547 +#: templates/progress.html:19 templates/quiz/quiz_detail.html:9 +#: templates/quiz/quiz_list.html:13 templates/quiz/sitting_detail.html:10 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: apps/quiz/models.py:38 +#: models.py:40 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: apps/quiz/models.py:48 apps/quiz/models.py:58 apps/quiz/models.py:550 +#: models.py:50 models.py:60 models.py:552 msgid "Sub-Category" msgstr "Sotto-Categoria" -#: apps/quiz/models.py:59 +#: models.py:61 msgid "Sub-Categories" msgstr "Sotto-categorie" -#: apps/quiz/models.py:69 apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:12 +#: models.py:71 templates/quiz/quiz_list.html:12 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: apps/quiz/models.py:73 +#: models.py:75 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: apps/quiz/models.py:74 +#: models.py:76 msgid "a description of the quiz" msgstr "una descrizione del quiz" -#: apps/quiz/models.py:78 +#: models.py:80 msgid "a user friendly url" msgstr "un url amichevole" -#: apps/quiz/models.py:79 +#: models.py:81 msgid "user friendly url" msgstr "url amichevole" -#: apps/quiz/models.py:87 +#: models.py:89 msgid "Random Order" msgstr "Ordine Casuale" -#: apps/quiz/models.py:88 +#: models.py:90 msgid "Display the questions in a random order or as they are set?" msgstr "" "Visualizzare le domande in un ordine casuale o nell'ordine in cui sono state " "inserite?" -#: apps/quiz/models.py:93 +#: models.py:95 msgid "Max Questions" msgstr "Numero massimo di domande" -#: apps/quiz/models.py:94 +#: models.py:96 msgid "Number of questions to be answered on each attempt." msgstr "Numero di domande cui rispondere in ogni tentativo." -#: apps/quiz/models.py:98 +#: models.py:100 msgid "" "Correct answer is NOT shown after question. Answers displayed at the end." msgstr "" "La risposta corretta NON è visualizzata dopo la domanda. Le risposte vengono " "visualizzate alla fine." -#: apps/quiz/models.py:100 +#: models.py:102 msgid "Answers at end" msgstr "Risposte alla fine" -#: apps/quiz/models.py:104 +#: models.py:106 msgid "" "If yes, the result of each attempt by a user will be stored. Necessary for " "marking." @@ -97,11 +102,11 @@ msgstr "" "Se si, il risultato di ogni tentativo da parte di un utente verrà salvato. " "Necessario per segnare." -#: apps/quiz/models.py:107 +#: models.py:109 msgid "Exam Paper" msgstr "Foglio dell'esame" -#: apps/quiz/models.py:111 +#: models.py:113 msgid "" "If yes, only one attempt by a user will be permitted. Non users cannot sit " "this exam." @@ -109,35 +114,35 @@ msgstr "" "Se si, per ogni utente sarà permesso un solo tentativo. I non tutenti non " "potranno sostenere l'esame." -#: apps/quiz/models.py:114 +#: models.py:116 msgid "Single Attempt" msgstr "Songolo tentativo" -#: apps/quiz/models.py:118 +#: models.py:120 msgid "Percentage required to pass exam." msgstr "Percentuale richiesta per superare l'esame." -#: apps/quiz/models.py:122 +#: models.py:124 msgid "Displayed if user passes." msgstr "Visualizzato se l'utente passa." -#: apps/quiz/models.py:123 +#: models.py:125 msgid "Success Text" msgstr "Testo Risposta Corretta" -#: apps/quiz/models.py:126 +#: models.py:128 msgid "Fail Text" msgstr "Test risposta Sbagliata" -#: apps/quiz/models.py:127 +#: models.py:129 msgid "Displayed if user fails." msgstr "Visualizzato se l'utente fallisce." -#: apps/quiz/models.py:131 +#: models.py:133 msgid "Draft" msgstr "Bozza" -#: apps/quiz/models.py:132 +#: models.py:134 msgid "" "If yes, the quiz is not displayed in the quiz list and can only be taken by " "users who can edit quizzes." @@ -145,335 +150,329 @@ msgstr "" "Se sì, il quiz non viene visualizzato nell'elenco quiz e può essere " "selezionato solo dagli utenti che possono modificare i quiz." -#: apps/quiz/models.py:152 apps/quiz/models.py:372 apps/quiz/models.py:541 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:14 +#: models.py:154 models.py:374 models.py:543 +#: templates/quiz/sitting_list.html:14 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" -#: apps/quiz/models.py:153 +#: models.py:155 msgid "Quizzes" msgstr "Quiz" -#: apps/quiz/models.py:192 apps/quiz/models.py:370 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:13 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:13 +#: models.py:194 models.py:372 templates/quiz/sitting_detail.html:13 +#: templates/quiz/sitting_list.html:13 msgid "User" msgstr "Utente" -#: apps/quiz/models.py:195 apps/quiz/templates/progress.html:60 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:15 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:16 +#: models.py:197 templates/progress.html:60 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:15 templates/quiz/sitting_list.html:16 msgid "Score" msgstr "Punteggio" -#: apps/quiz/models.py:200 +#: models.py:202 msgid "User Progress" msgstr "Progressi dell'utente" -#: apps/quiz/models.py:201 +#: models.py:203 msgid "User progress records" msgstr "registarzione progressi utente" -#: apps/quiz/models.py:261 +#: models.py:263 msgid "error" msgstr "errore" -#: apps/quiz/models.py:261 +#: models.py:263 msgid "category does not exist or invalid score" msgstr "categoria inesistente o punteggio non valido" -#: apps/quiz/models.py:375 +#: models.py:377 msgid "Question Order" msgstr "ordine Domande" -#: apps/quiz/models.py:378 +#: models.py:380 msgid "Question List" msgstr "Elenca domande" -#: apps/quiz/models.py:381 +#: models.py:383 msgid "Incorrect questions" msgstr "Domande sbagliate" -#: apps/quiz/models.py:383 +#: models.py:385 msgid "Current Score" msgstr "Punteggio Attuale" -#: apps/quiz/models.py:386 +#: models.py:388 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: apps/quiz/models.py:389 +#: models.py:391 msgid "User Answers" msgstr "Risposte utente" -#: apps/quiz/models.py:392 +#: models.py:394 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: apps/quiz/models.py:394 +#: models.py:396 msgid "End" msgstr "Fine" -#: apps/quiz/models.py:399 +#: models.py:401 msgid "Can see completed exams." msgstr "Puoi vedere gli esami completati." -#: apps/quiz/models.py:557 +#: models.py:559 msgid "Figure" msgstr "Immagine" -#: apps/quiz/models.py:561 +#: models.py:563 msgid "Enter the question text that you want displayed" msgstr "Inserisci il testo della domanda che desideri visualizzare" -#: apps/quiz/models.py:563 apps/quiz/models.py:575 -#: apps/quiz/templates/question.html:47 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:21 +#: models.py:565 models.py:577 templates/question.html:47 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:21 msgid "Question" msgstr "Domanda" -#: apps/quiz/models.py:567 +#: models.py:569 msgid "Explanation to be shown after the question has been answered." msgstr "" "Spiegazione da visulizzare dopo che è stata data la risposta alla domanda." -#: apps/quiz/models.py:570 apps/quiz/templates/question.html:32 -#: apps/quiz/templates/result.html:21 apps/quiz/templates/result.html.py:87 +#: models.py:572 templates/question.html:32 templates/result.html:21 +#: templates/result.html.py:87 msgid "Explanation" msgstr "Spiegazione" -#: apps/quiz/models.py:576 +#: models.py:578 msgid "Questions" msgstr "Domande" -#: apps/quiz/templates/base.html:7 +#: templates/base.html:7 msgid "Example Quiz Website" msgstr "Sito Quiz di esempio" -#: apps/quiz/templates/correct_answer.html:6 +#: templates/correct_answer.html:6 msgid "You answered the above question incorrectly" msgstr "Hai risposto alla domanda di cui sopra in modo non corretto" -#: apps/quiz/templates/correct_answer.html:16 +#: templates/correct_answer.html:16 msgid "This is the correct answer" msgstr "Questa è la risposta corretta" -#: apps/quiz/templates/correct_answer.html:23 +#: templates/correct_answer.html:23 msgid "This was your answer." msgstr "Questa è stata la tua risposta " -#: apps/quiz/templates/progress.html:6 +#: templates/progress.html:6 msgid "Progress Page" msgstr "Pagina dei progressi" -#: apps/quiz/templates/progress.html:7 +#: templates/progress.html:7 msgid "User Progress Page" msgstr "Pagina dei progressi dell'utente" -#: apps/quiz/templates/progress.html:13 +#: templates/progress.html:13 msgid "Question Category Scores" msgstr "Punteggi Categoria Domanda " -#: apps/quiz/templates/progress.html:20 +#: templates/progress.html:20 msgid "Correctly answererd" msgstr "Risposto correttamente" -#: apps/quiz/templates/progress.html:21 +#: templates/progress.html:21 msgid "Incorrect" msgstr "Sbagliato" -#: apps/quiz/templates/progress.html:50 +#: templates/progress.html:50 msgid "Previous exam papers" msgstr "Fogli esami precedenti" -#: apps/quiz/templates/progress.html:52 +#: templates/progress.html:52 msgid "Below are the results of exams that you have sat." msgstr "Di seguito sono riportati i risultati degli esami sostenuti." -#: apps/quiz/templates/progress.html:59 +#: templates/progress.html:59 msgid "Quiz Title" msgstr "Titolo del Quiz" -#: apps/quiz/templates/progress.html:61 +#: templates/progress.html:61 msgid "Possible Score" msgstr "Possibile Punteggio" -#: apps/quiz/templates/question.html:13 apps/quiz/templates/result.html:13 +#: templates/question.html:13 templates/result.html:13 msgid "The previous question" msgstr "La domanda precedente" -#: apps/quiz/templates/question.html:22 +#: templates/question.html:22 msgid "Your answer was" msgstr "La tua risposta è stata" -#: apps/quiz/templates/question.html:47 +#: templates/question.html:47 msgid "of" msgstr "di" -#: apps/quiz/templates/question.html:52 +#: templates/question.html:52 msgid "Question category" msgstr "Categoria domanda" -#: apps/quiz/templates/question.html:74 +#: templates/question.html:74 msgid "Check" msgstr "Verifica" -#: apps/quiz/templates/quiz/category_list.html:3 -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:3 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:3 +#: templates/result.html:7 +msgid "Exam Results for" +msgstr "Risultati esame per" + +#: templates/result.html:32 +msgid "Exam results" +msgstr "Risultati esame" + +#: templates/result.html:34 +msgid "Exam title" +msgstr "Titolo esame" + +#: templates/result.html:38 +msgid "You answered" +msgstr "Hai risposto" + +#: templates/result.html:38 +msgid "questions correctly out of" +msgstr "domande cui hai correttamente risposto su" + +#: templates/result.html:38 +msgid "giving you" +msgstr "dandoti" + +#: templates/result.html:38 +msgid "percent correct" +msgstr "percentuale corretta" + +#: templates/result.html:48 +msgid "Review the questions below and try the exam again in the future" +msgstr "Riesamina le domande qui sotto e riprova l'esame in futuro" + +#: templates/result.html:52 +msgid "" +"The result of this exam will be stored in your progress section so you can " +"review and monitor your progression" +msgstr "" +" Il risultato di questo esame verrà memorizzato nella sezione di avanzamento " +"in modo da poter verificare e monitorare i tuoi progressi" + +#: templates/result.html:66 +msgid "Your session score is" +msgstr "Il punteggio di questa sessione è " + +#: templates/result.html:66 +msgid "out of a possible" +msgstr "su un massimo di" + +#: templates/result.html:84 +msgid "Your answer" +msgstr "La tua risposta" + +#: templates/single_complete.html:13 +msgid "You have already sat this exam and only one sitting is permitted" +msgstr "Hai già sostenuto questo esame ed è consentito farlo solo una volta" + +#: templates/single_complete.html:15 +msgid "This exam is only accessible to signed in users" +msgstr "Questo esame è disponibile solo per gli utenti collegati" + +#: templates/view_quiz_category.html:3 +msgid "Quizzes related to" +msgstr "Quiz collegati a" + +#: templates/view_quiz_category.html:6 +msgid "Quizzes in the" +msgstr "Quiz nella" + +#: templates/view_quiz_category.html:6 +msgid "category" +msgstr "categoria" + +#: templates/view_quiz_category.html:20 +msgid "There are no quizzes" +msgstr "Non ci sono quiz" + +#: templates/quiz/category_list.html:3 templates/quiz/quiz_list.html:3 +#: templates/quiz/sitting_list.html:3 msgid "All Quizzes" msgstr "Tutti i Quiz" -#: apps/quiz/templates/quiz/category_list.html:6 +#: templates/quiz/category_list.html:6 msgid "Category list" msgstr "Lista Categorie" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_detail.html:11 +#: templates/quiz/quiz_detail.html:11 msgid "You will only get one attempt at this quiz" msgstr "Avrai un solo tentativo a disposizione per questo quiz" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_detail.html:16 +#: templates/quiz/quiz_detail.html:16 msgid "Start quiz" msgstr "Comincia il Quiz" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:6 +#: templates/quiz/quiz_list.html:6 msgid "List of quizzes" msgstr "Lista dei quiz" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:14 +#: templates/quiz/quiz_list.html:14 msgid "Exam" msgstr "Esame" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:15 +#: templates/quiz/quiz_list.html:15 msgid "Single attempt" msgstr "Singolo tentivo" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:31 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:42 +#: templates/quiz/quiz_list.html:31 templates/quiz/sitting_list.html:42 msgid "View details" msgstr "Vedi i dettagli" -#: apps/quiz/templates/quiz/quiz_list.html:41 +#: templates/quiz/quiz_list.html:41 msgid "There are no available quizzes" msgstr "Non ci sono quiz disponibili" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:5 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:5 msgid "Result of" msgstr "Risultato di" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:5 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:5 msgid "for" msgstr "per" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:9 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:9 msgid "Quiz title" msgstr "Titolo quiz" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:14 -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:15 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:14 templates/quiz/sitting_list.html:15 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:22 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:22 msgid "User answer" msgstr "Risposta utente" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:41 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:41 msgid "incorrect" msgstr "errato" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:43 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:43 msgid "Correct" msgstr "Corretto" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_detail.html:49 +#: templates/quiz/sitting_detail.html:49 msgid "Toggle whether correct" msgstr "Seleziona se corretto" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:6 +#: templates/quiz/sitting_list.html:6 msgid "List of complete exams" msgstr "Lista edgli esami completati" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:28 +#: templates/quiz/sitting_list.html:28 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: apps/quiz/templates/quiz/sitting_list.html:52 +#: templates/quiz/sitting_list.html:52 msgid "There are no matching quizzes" msgstr "Non ci sono quiz corrispondenti" - -#: apps/quiz/templates/result.html:7 -msgid "Exam Results for" -msgstr "Risultati esame per" - -#: apps/quiz/templates/result.html:32 -msgid "Exam results" -msgstr "Risultati esame" - -#: apps/quiz/templates/result.html:34 -msgid "Exam title" -msgstr "Titolo esame" - -#: apps/quiz/templates/result.html:38 -msgid "You answered" -msgstr "Hai risposto" - -#: apps/quiz/templates/result.html:38 -msgid "questions correctly out of" -msgstr "domande cui hai correttamente risposto su" - -#: apps/quiz/templates/result.html:38 -msgid "giving you" -msgstr "dandoti" - -#: apps/quiz/templates/result.html:38 -msgid "percent correct" -msgstr "percentuale corretta" - -#: apps/quiz/templates/result.html:48 -msgid "Review the questions below and try the exam again in the future" -msgstr "Riesamina le domande qui sotto e riprova l'esame in futuro" - -#: apps/quiz/templates/result.html:52 -msgid "" -"The result of this exam will be stored in your progress section so you can " -"review and monitor your progression" -msgstr "" -" Il risultato di questo esame verrà memorizzato nella sezione di avanzamento " -"in modo da poter verificare e monitorare i tuoi progressi" - -#: apps/quiz/templates/result.html:66 -msgid "Your session score is" -msgstr "Il punteggio di questa sessione è " - -#: apps/quiz/templates/result.html:66 -msgid "out of a possible" -msgstr "su un massimo di" - -#: apps/quiz/templates/result.html:84 -msgid "Your answer" -msgstr "La tua risposta" - -#: apps/quiz/templates/single_complete.html:13 -msgid "You have already sat this exam and only one sitting is permitted" -msgstr "Hai già sostenuto questo esame ed è consentito farlo solo una volta" - -#: apps/quiz/templates/single_complete.html:15 -msgid "This exam is only accessible to signed in users" -msgstr "Questo esame è disponibile solo per gli utenti collegati" - -#: apps/quiz/templates/view_quiz_category.html:3 -msgid "Quizzes related to" -msgstr "Quiz collegati a" - -#: apps/quiz/templates/view_quiz_category.html:6 -msgid "Quizzes in the" -msgstr "Quiz nella" - -#: apps/quiz/templates/view_quiz_category.html:6 -msgid "category" -msgstr "categoria" - -#: apps/quiz/templates/view_quiz_category.html:20 -msgid "There are no quizzes" -msgstr "Non ci sono quiz" diff --git a/quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index ec1882881c0f566fa58374696aa37a41461a59b6..2be17e85036e480734bc1458a6a45a10cb173485 100644 GIT binary patch delta 29 kcmZqmZ1vo5NKn93*U(7U&_Kb^*vi;U+rV)1CBe-?0E7kzkpKVy delta 29 kcmZqmZ1vo5NKn8;*U&)Mz)-=^!pgu<+rVJ+CBe-?0E4#(iU0rr diff --git a/quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 7446ccb..f5bb0eb 100644 --- a/quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/quiz/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-quiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-01 18:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-21 19:40+0500\n" "Last-Translator: Eugena Mihailikova \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,216 +19,224 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: models.py:26 models.py:33 models.py:48 models.py:77 models.py:536 +#: models.py:15 +msgid "True" +msgstr "" + +#: models.py:16 +msgid "False" +msgstr "" + +#: models.py:32 models.py:39 models.py:55 models.py:85 models.py:547 #: templates/progress.html:19 templates/quiz/quiz_detail.html:9 #: templates/quiz/quiz_list.html:13 templates/quiz/sitting_detail.html:10 msgid "Category" msgstr "Категрия" -#: models.py:34 +#: models.py:40 msgid "Categories" msgstr "Категрии" -#: models.py:43 models.py:53 models.py:541 +#: models.py:50 models.py:60 models.py:552 msgid "Sub-Category" msgstr "Под-категория" -#: models.py:54 +#: models.py:61 msgid "Sub-Categories" msgstr "Под-категории" -#: models.py:63 templates/quiz/quiz_list.html:12 +#: models.py:71 templates/quiz/quiz_list.html:12 msgid "Title" msgstr "Название" -#: models.py:67 +#: models.py:75 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: models.py:68 +#: models.py:76 msgid "a description of the quiz" msgstr "описание теста" -#: models.py:72 +#: models.py:80 msgid "a user friendly url" msgstr "url теста" -#: models.py:73 +#: models.py:81 msgid "user friendly url" msgstr "url теста" -#: models.py:81 +#: models.py:89 msgid "Random Order" msgstr "Случайный порядок" -#: models.py:82 +#: models.py:90 msgid "Display the questions in a random order or as they are set?" msgstr "Отображать вопросы в случайном порядке или в порядке добавления?" -#: models.py:87 +#: models.py:95 msgid "Max Questions" msgstr "Максимальное количество вопросов" -#: models.py:88 +#: models.py:96 msgid "Number of questions to be answered on each attempt." msgstr "" "Количество вопросов, на которые должны быть даны ответы при каждой попытке" -#: models.py:92 +#: models.py:100 msgid "" "Correct answer is NOT shown after question. Answers displayed at the end." msgstr "" "Правильный ответ НЕ показан после вопроса. Ответы отображаются после " "прохождения теста" -#: models.py:94 +#: models.py:102 msgid "Answers at end" msgstr "Ответы в конце" -#: models.py:98 +#: models.py:106 msgid "" "If yes, the result of each attempt by a user will be stored. Necessary for " "marking." msgstr "Если отмечено, результаты каждой попытки пользователя будет сохранен" -#: models.py:101 +#: models.py:109 msgid "Exam Paper" msgstr "Экзаменационный лист" -#: models.py:105 +#: models.py:113 msgid "" "If yes, only one attempt by a user will be permitted. Non users cannot sit " "this exam." msgstr "Если отмечено, пользователю будет разрешена только одна попытка" -#: models.py:108 +#: models.py:116 msgid "Single Attempt" msgstr "Единственная попытка" -#: models.py:112 +#: models.py:120 msgid "Percentage required to pass exam." msgstr "Процент правильных ответов для прохождения теста" -#: models.py:116 +#: models.py:124 msgid "Displayed if user passes." msgstr "Отображается, если пользователь успешно прошел тест" -#: models.py:117 +#: models.py:125 msgid "Success Text" msgstr "Текст в случае успеха" -#: models.py:120 +#: models.py:128 msgid "Fail Text" msgstr "Текст в случае неудачи" -#: models.py:121 +#: models.py:129 msgid "Displayed if user fails." msgstr "Отображается, если пользователь провалил тест" -#: models.py:125 +#: models.py:133 msgid "Draft" msgstr "Черновик" -#: models.py:126 +#: models.py:134 msgid "" "If yes, the quiz is not displayed in the quiz list and can only be taken by " "users who can edit quizzes." msgstr "" -#: models.py:146 models.py:364 models.py:532 +#: models.py:154 models.py:374 models.py:543 #: templates/quiz/sitting_list.html:14 msgid "Quiz" msgstr "Тест" -#: models.py:147 +#: models.py:155 msgid "Quizzes" msgstr "Тесты" -#: models.py:186 models.py:362 templates/quiz/sitting_detail.html:13 +#: models.py:194 models.py:372 templates/quiz/sitting_detail.html:13 #: templates/quiz/sitting_list.html:13 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: models.py:188 templates/progress.html:60 +#: models.py:197 templates/progress.html:60 #: templates/quiz/sitting_detail.html:15 templates/quiz/sitting_list.html:16 msgid "Score" msgstr "Баллы" -#: models.py:193 +#: models.py:202 msgid "User Progress" msgstr "Прогресс пользователя" -#: models.py:194 +#: models.py:203 msgid "User progress records" msgstr "Прогресс пользователя" -#: models.py:254 +#: models.py:263 msgid "error" msgstr "ошибка" -#: models.py:254 +#: models.py:263 msgid "category does not exist or invalid score" msgstr "категории не существует или недопустимый балл" -#: models.py:367 +#: models.py:377 msgid "Question Order" msgstr "Порядок вопросов" -#: models.py:370 +#: models.py:380 msgid "Question List" msgstr "Список вопросов" -#: models.py:373 +#: models.py:383 msgid "Incorrect questions" msgstr "Вопросы, на которые дан неверный ответ" -#: models.py:375 +#: models.py:385 msgid "Current Score" msgstr "Текущий балл" -#: models.py:378 +#: models.py:388 msgid "Complete" msgstr "Завершен" -#: models.py:381 +#: models.py:391 msgid "User Answers" msgstr "Ответы пользователя" -#: models.py:384 +#: models.py:394 msgid "Start" msgstr "Начало" -#: models.py:386 +#: models.py:396 msgid "End" msgstr "Окончание" -#: models.py:391 +#: models.py:401 msgid "Can see completed exams." msgstr "Может просматривать оконченные тесты" -#: models.py:548 +#: models.py:559 msgid "Figure" msgstr "Рисунок" -#: models.py:552 +#: models.py:563 msgid "Enter the question text that you want displayed" msgstr "Введите текст вопроса, который должен отобразиться" -#: models.py:554 models.py:566 templates/question.html:47 +#: models.py:565 models.py:577 templates/question.html:47 #: templates/quiz/sitting_detail.html:21 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: models.py:558 +#: models.py:569 msgid "Explanation to be shown after the question has been answered." msgstr "Объяснение показывается после того, как дан ответ на вопрос" -#: models.py:561 templates/question.html:32 templates/result.html:21 +#: models.py:572 templates/question.html:32 templates/result.html:21 #: templates/result.html.py:87 msgid "Explanation" msgstr "Объяснение" -#: models.py:567 +#: models.py:578 msgid "Questions" msgstr "Вопросы" @@ -454,6 +462,10 @@ msgstr "Изменить результат" msgid "List of complete exams" msgstr "Список завершенных тестов" +#: templates/quiz/sitting_list.html:28 +msgid "Filter" +msgstr "" + #: templates/quiz/sitting_list.html:52 msgid "There are no matching quizzes" msgstr "Подходящих тестов нет" diff --git a/quiz/models.py b/quiz/models.py index 137a413..e28c447 100644 --- a/quiz/models.py +++ b/quiz/models.py @@ -12,6 +12,8 @@ from django.conf import settings from model_utils.managers import InheritanceManager +true = _('True') +false = _('False') class CategoryManager(models.Manager): diff --git a/true_false/models.py b/true_false/models.py index 7bf1adc..4274234 100644 --- a/true_false/models.py +++ b/true_false/models.py @@ -33,7 +33,7 @@ class TF_Question(Question): 'content': 'False'}] def get_answers_list(self): - return [(True, True), (False, False)] + return [(True, _('True')), (False, _('False'))] def answer_choice_to_string(self, guess): return str(guess) -- 2.39.5