From 63dbc6c98844e2cb69782f76e730fa3e6cd57612 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick Samson Date: Sun, 15 Jan 2012 15:22:32 +0100 Subject: [PATCH] languages update --- postman/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 687 -> 974 bytes postman/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 20 +-- postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 3708 -> 9133 bytes postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 113 ++++++++------ postman/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 8976 -> 8976 bytes postman/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 4 +- postman/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 3681 -> 3687 bytes postman/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 4 +- postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 2441 -> 3801 bytes postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 51 ++++--- postman/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 2034 -> 12265 bytes postman/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 192 +++++++++++++----------- 12 files changed, 208 insertions(+), 176 deletions(-) diff --git a/postman/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 409d10751891164b4c65abade0d9bd4eefc84bd3..fb912e642ff9cd7e5948ceb7b15eae04d916d02e 100644 GIT binary patch delta 470 zcmYk2ze~eF6vtn*wf+LpQ5;ePC&}m_qE6kML_tvD(i|buG>}UKLFv*;mm)=692Hs| zL~23skI?x7;^6-w_`URrKJvZK`@WaEm)ukFz0~+zDBKWY7FvSNp?T;7GGSXpc&LnJ z3|t0F;0n_LC*jw?32=*9;r7QjwB%PsXGYk)&|^+G(JIB#OJ8?{bpHZd8}CXK%, YEAR. # +# Translators: +# Patrick Samson , 2011. +# , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-postman 1.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/psam/django-postman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-07 08:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 08:13+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: turbonerd \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -144,7 +146,7 @@ msgstr "" #: .\models.py:200 msgid "subject" -msgstr "" +msgstr "موضوع" #: .\models.py:201 msgid "body" @@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "" #: .\models.py:202 .\models.py:284 msgid "sender" -msgstr "" +msgstr "مرسل" #: .\models.py:203 .\models.py:308 msgid "recipient" @@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "" #: .\models.py:204 msgid "visitor" -msgstr "" +msgstr "زائر" #: .\models.py:205 msgid "parent message" @@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "" #: .\models.py:215 msgid "status" -msgstr "" +msgstr "حالة" #: .\models.py:217 msgid "moderator" @@ -216,11 +218,11 @@ msgstr "" #: .\models.py:224 msgid "message" -msgstr "" +msgstr "رسالة" #: .\models.py:225 msgid "messages" -msgstr "" +msgstr "رسائل" #: .\models.py:336 msgid "Undefined sender." @@ -382,7 +384,7 @@ msgstr "" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:27 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "موضوع" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:28 msgid "Date" diff --git a/postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 9b2a38e3d34cca22b991ccaff54634bf93fec422..062c41503fd2671487f6dba17e9767d514b0bb7f 100644 GIT binary patch literal 9133 zcmbW5ZH!&VS;wbwL((lxlcsI@0_iwyYMb19ch^Z1cVln8an{bu+Fh^LX;QbObMHNS z_pI+d=jNPqcfGb;RRswuA&M%YBGe)U35kFV9|%YU5N%fik){%%9|(vRf%pKFN>r5! z6%y+2KWEN;Sv!f_qn-OZXU@!Xo_XeZo|)NizwM2`Znz4{&rtq+k1=0{pSX!1uD^Yg zG4F;i!}r4Pz&F5~ri^(bd=tC@-U5FL-Ue@m?+VX*;oEuM58nZgK#4vBZ-eKc+V|iQ zxCtfqdHB=tPs8(H!5ex0I^@s1%+FikKS6!>KjE$Ld+@{XhBq5?KRgW8FNZ5|8=i(Q z!H3|Td_?aZlwKX!fGL!`-wOOgSmXIC@ICOm@RRUnl$e2Qa2kFQ&ceTjn9BSRqLSHj zOF5of;5yImh5Ftv!lUq4;D_KhAYII!w;FQ~yba1eN1*I=97^t!P;#44!fpaoif7-wkPE z_Cne5PTZJ&ljNd{Th^C{0-DR{e7ta7Sz1{8&v-vKz(oOUFGxbaE0f6 z@T2e|l)M*V7rqSF;5^D4hra_gj{kzv{|8Y1`TtOMu44>+Zyrv=Whnpo3@qT6Lj7%2 z>iq(ofzLovfcfpfKY)_=0{l4qI@EVRh;dKD8F(0e7HZso2|o zKUBLJsQ2?w@=gSvhH8HfF2V##{`2rb_&q2;uJa@NECrr{_woF3D0_S!YW!b>2jFw? zBk-H>et7%)%KneR2Y5aW6-S?gdjAr{L}rgI^}G{eTC)$zFBYKmeiD8FHsRgym!Q6X z1xoH8L(SKBq59pox6B8RL&^IzlzzVfF`4-qtiykX4As2lu2PSCpuTq;YFx`u^VEbE zCQ$7^4`tsgP(w-Vkv7BUCSlBjiiSz`QJR{NlJ~P zOTM8?Yr@kM#ZHs*4CN>VcQuYeTJZKi3(rsz$|otZ{S6ddii^FJCn%Z&#bb|hn({Cu zr7TcBMNw`$PpK}=-MR3fd0(O^pLQw7DAjd{8_k1!S^ll7LwSUvxcPaCu7f4aosqB?R+CXQSC3QfqUid$5);3g56z+cRhQ;ZxkJ|nDOzv)dI;COP%*hq z*+=;ZMRWNSWrHF=)1~#~G0J|*jg;NjiLnahl$b&|dcUh)eS(|W@Gu>C3eHjF-}h0D zP>xd+cXv=)l!&7BLzm*Wx^iwvoxGg7lt)QB$}ZcjEG?qBsY}hYy?uGg)a+WC*Dv=K6|(q&6{~^7Fw;SUj#&LZi+Zf%tE^z>&A8I(~A3Xl+frJmAP5S zTI=yAHi+t~;z!SlObm zm%4E;E}r&pF57mT7je=mY+OXW-0qJH-}+L%o^FLU2O6&~vX}mZ5|86By%aTDX%FWq zYIZBKQPN^Mm{3iNtdjPl#5(?3ywHRte*UmKMtU@9rWZ_bfr|F7yZ7gV=0?;i4&--@ zcd)#mU*dYvfqd9}C2B>uRC}yKea9-YsI2flKD1(*M5F0!414DToIKCh2Hozq=Cl~T z%55y=nG<3J-?UqCw`-FKSCb>)vMFjb>{E=q#gK8diROy1Ziq z^8w*QoM^@eMcN}4+BVLWu0z>t?+qKd(Tj`+N_O)2BaOZKBIKgd#yEM#l z8C7PvOarYnL(jtdP?Tku%;yB!y~_K1SA$)7#3lI_)3=tTy)u#b59IxnNmoXm`QI-1OZJ0C6o&Sll0Q{n@(Uiki zl!O5^(_-BYFgo)i52S11e@0e2llCH?ycPdsLo!bl*vyf#dVZOXSGO7@=aY0Ru{cYD z4=ZIk7OqWA?WkLpRX*8Q`bq}9CXOMePDr$|bSjgQSzUL@d7s~0$B_~g*M1SgbBQ0) zDV183P-!zJnKbAU4dY}qXazz{d{i^njI@5x*-a#Z>+QboHr2lw5k#8NvY#@hb#0bY z)(Jv6&CF`%@^y2zvNnywgfzw~HO*00*7(KoiE^>rm)l5-RB0L;T~M}cm}|W4kq%I( zVLq0jga4I&S}LnaQp)hr-%n}V?2b=~(kMgnN!llPZ2 zc*PIo`x@q2B0{=)t#@TQ_%USqj3$Z7;3TLjfB1#CgQq2>yJ#g;zVVt3H!Z$Zn6_uwzP`TcF)j#e4){EWtFgKOvoX)%~*XYNtKs{OCwAEiRL$8T`0Vp4&$*E^OTy4kxs#!^z2Y64 zR4U3)Qmd4lSjh^*2Fg(;FI+LmO-Se_?Ej2U0}VNla?9o2&vyT%@-vqYnB^?hr|XZl z>raqzP+`utH(b(5>-ccdW8s@^%rq`ck-ym#)lcS~xLto}(8=qo>6~3JivHa6bTclR zgVy<|Xrx(Zx}Uq=^rVn!zm(=v%O72>ALHX1Yh9bzIeTzscBVdiuzv6XJNu!z+57L| zd4`7dl}O_mZ#P??xwn4r3|;2#d*GfKuBjz9kaZG3lCyD5vpE}O@%g7Sd^EF%b>Hy! zM>~q~23xy%x+I+eIkCPPx!#;zS~zv$?81pfdw6N-XgAgf=BG|RdUA1O5G*jo9$Y*0 z`s#KcrHkl7G2QQyE+4e5b(gVV9XY#tynblZPCBhcS$&Z$r2Jvd9>Pq+ucImE=(4%& z*4cXY@;RII{bPRQ;Da0!^ybL^#O^&}XAew`pLOz97B}OaKN>&oFga}9*<;0>fzB(e zD4Dy+l9|sL%ZX=@4_p?f;n>5e$7LLM#CEC!5aJRx`PzCr-o;^yvp&8`b#ea7d<3Cyr!X@2ISi z-d>Wv9O_E7WMEWlkDI6+`MpYJ6)HFzO&qge*QAk`kZkT;NgJ;%QfEWC7Q3M9m3K^8 znR&~j&dv+uXLYsDaIQkTNJlI*DR6@b&9q6E1=D=jL5rOZ)dltCkxO^`y@0aot`paF ze5{89qR8ZV?#KMhvdf(9xoz|&T8W&tYu7j^dIv(^w&R57$LgB293*Tm1`NY-R?`Hr zKZvooHf2pbNarf=JQa5x$HqGCK92cr`m7f;>`%qIyQr`UlGUWF@z&&RSmgqpYGKi!Ush#~~){h|DJaYNYvl^gxT*lR~%bZQv zCKPcuzR3RpCVH?WVUVtM-JWadgsGfBOyiwdCndX(8-@zy*6TuK<;0+J2D{M^#uG}0 z0bHZ~P_OH3kI4poPGY;P5I&IYTyf#3R)#odwRNXey)=+Nuemw9C~psyjGv7hlV4^H zHnBZ&i_UC2&lYjZH7r8HR>svzlaj`hc4^lncu_c^DICo*KDg#K`G*Rl%CdOFn{=3A zS!y`2(c$W5U1oFG4!zV+`{o6iXFS)jHYDs~(Ls4b>J9unGO^@6zX9*2Ek?n2CeLoe zET!`bYsK{^kCj~>%}Oy0mhlx}GVd#*omJ+9Ca8qV|EzJoFgf(n0cU5;4$dHoZRBOy*2M2yl1Zc^q2R?co`;4?_MhT%(oXBe^!JB8sn@0u;i zI=EHZQu-sbQ2=8rd-!8wI^KWD|DTT~GtFyi#X)iBgyUKp)6(C&7EgC zIXe6}XX#GOiHv+v=KN$3Z8A_oq4L|E=QJV?o`}s95B~HRlet)ahfzCW9nCTSsZa>Z zC*&gJHU9IYBp?2jZ9^%P{ex-{nPSiKL@jALC@S z-L64LG9Md|UB}I{OlF&`ISlS##eVE}CNk-GNOh|X)2<`uBNGCuX*1WZRB<9}yFoPK&*^Pkt9St|tEg814ntBA26(Z~WrxUh8G)nW$DC+L-uonAA7qw7eQ$ ztFL}L+@u+0Y`-}*>Nw$+z9y_kX0#+;;{$x~>ITDa=rlUbsYhmBDv#4rp{ejf4XjS)7Rc^}Au+B^vpqKI=C7%UK1E*#zINeZm=60@J fG-N+z!D?UQj3SrJ=E^iN429hX(cRDE2h$$`g@_MT literal 3708 zcmb7_OKe;<6ow52T88o}P~OErOIwmV$pi}RmU-chZCq z7Hlf<*nlb!LP7$>L%bFUbp;4jAW*kmAf6J41&<9IkYEA-f3NRk5)~Azu|M1Q`1tr7 z`^>i+&N?Pg?m)c;_0lticmP~~78;bs*+N_iJ_MctJ^}L6Qy@ge)8IMaG0zvkwHUt) zUJSkot^+>+x$aYNJ$TZOzX0(Q-=LwMAHa*ipZ)w_o@d}A^{xf^{X$O(UWIW9>;^}` zE^rYnfp3G{?>lf1{1rSO44{m5^@6l>4|pzk2rPgPf)EvlL6{&ccmX&E@*GF~_b2`M z8IXFP1Mw5DqS*+(19JT*Aon}z$EU!nG5!*~9sC`npNkOM1l|R5pBi`}7=g6w5kEc( zVu^Sb#8144hW5Sg=Z}Lt&qpBFeGc+Gr~LP?JbwVG{}+&c{0lscKySoi-iODqm~nm) zq`sH@_$`q8zw3D%#8UAQcnSEKAAb#U-ycEx=U0&a_|wme^RjhoL9V+9r2J-(`*nca zX9vi*_k)br0g(QC5M;a`@q7#9J@^`={P_s}z2GL0`!_(^`6##nJPP6`o=3y)uYvsj zKFIw)1S$6!NV~rB{2ruTKY_I8H$T4yO6bP|NIhFX>M4Sh-wE^b7A&85M32n^E)9flfav?-a{c)XUSJ5NkXM>HG8% z3*Q`EAqF^TD>tKGMCIFL{8&0s`8IAuy#@6;RNfW(nT0uZ2kI6MQ2N*u3JXrhRc#mL z5o;1%E-Xx%>il8>$LOo;0Wl!OP^F?936O*)7DKi&9nR{URXM7iQ#I}K87J;kmBV7U ziD$KSDqXZkC0ej?VvmkA2PxWC57$)~iT&}UnG;@RPC2eC8hcjTCT4UcX`66O80p+p zGm7RVPLvdLStpH^l{RCXTqdlt^Hf*8pqg2}YI&?tmn|>I-n8FXRXXv ziu-US(neb%Nt-2o_hoyE37G7{L`zkzhjHi<+PgB z()w6RmHXnqzR4+T>ZxyWr)5{$Z9 zSPkxM)?6@Q%Caza&qS~rdiV$fzQ3~U=`M8#rJkVYc3Ij{F5T9FaW@2maXlMS_e!}P zl{B*nyZ-lV5De|F2*_;fM{H6A~6ILTGh*PWaz-Y zgG2j7@VQ z#NJ@%k{oTB(l!{5E2bL8wX)nf878gW%Tl|-Sk$yC3icXXcV!tj(xL0`>6KZxe_JfC z@0X?Rh4zH#DmI)9PrSF36D5*j(>0Y1jn9lojLI@YLN3pZm>AWuQ#0DhEW4K@4E5}0!Z3KU6CD@lPN%uMg6q(Jh*iqBj9sNX3~n~GU1<=q<+S3X%oK zQiSedL~C5ThT)%S+G}Ek$~7o4OqW|RTn`;`WI9?32rSPcf@|WMabj=<+OldD2S+w# zvc>LWs)5XE6*o@(26gFO)#9$!hDJ8y+;#sl4V4l~{e@nUTbFC1TGvQVBqo}<~)7Yff8a{~E@;rI85uY)r_m||Z!?3|I4oikl=nqSipi#*hMM>bT|Y7yxZ fZ(|oFs_j9bMesKFS3+lQ&F{4mDs$ui$g=+cVcd=R diff --git a/postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d7b99ce..54f1628 100644 --- a/postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/postman/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Spanish translation of django-postman. # Copyright (C) 2010 Patrick Samson # This file is distributed under the same license as the django-postman package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# erik_river , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-postman 1.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/psam/django-postman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-27 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:29+0000\n" -"Last-Translator: psam \n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-30 20:47+0000\n" +"Last-Translator: erik_river \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,47 +19,51 @@ msgstr "" #: .\admin.py:22 msgid "Sender and Recipient cannot be both undefined." -msgstr "" +msgstr "Remitente y el destinatario no puede ser indefinido." #: .\admin.py:29 msgid "Visitor's email is in excess." -msgstr "" +msgstr "Correo del visitante esta en exceso." #: .\admin.py:34 msgid "Visitor's email is missing." -msgstr "" +msgstr "Correo del visitante no se encuentra." #: .\admin.py:40 msgid "Reading date must be later to sending date." -msgstr "" +msgstr "Fecha de lectura debe ser posterior a la fecha de envío." #: .\admin.py:45 msgid "Deletion date by sender must be later to sending date." msgstr "" +"Fecha de eliminación por el remitente debe ser posterior a la fecha de " +"envío." #: .\admin.py:50 msgid "Deletion date by recipient must be later to sending date." msgstr "" +"Fecha de eliminación por el destinatario debe ser posterior a la fecha de " +"envío." #: .\admin.py:58 msgid "Response date must be later to sending date." -msgstr "" +msgstr "Fecha de respuesta debe ser posterior a la fecha de envío." #: .\admin.py:60 msgid "The message cannot be replied without having been read." -msgstr "" +msgstr "El mensaje no puede ser respondido sin haberlo leído." #: .\admin.py:62 msgid "Response date must be later to reading date." -msgstr "" +msgstr "Fecha de respuesta debe ser posterior a la fecha de lectura." #: .\admin.py:64 msgid "Response date cannot be set without at least one reply." -msgstr "" +msgstr "Fecha de respuesta no se puede establecer sin al menos una respuesta." #: .\admin.py:66 msgid "The message cannot be replied without being in a conversation." -msgstr "" +msgstr "El mensaje no puede ser respondido sin estar en una conversación." #: .\admin.py:88 .\admin.py:157 .\templates\postman\view.html.py:5 msgid "Message" @@ -71,27 +75,31 @@ msgstr "Fechas" #: .\admin.py:98 .\admin.py:161 msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Moderación" #: .\fields.py:22 msgid "Some usernames are unknown or no more active: {users}." -msgstr "" +msgstr "Algunos usuarios son desconocidos o no están activos: {users}." #: .\fields.py:23 msgid "" "Ensure this value has at most {limit_value} distinct items (it has " "{show_value})." msgstr "" +"Asegúrese de que este valor tiene mas de {limit_value} elementos distintos " +"(este tiene {show_value})." #: .\fields.py:24 msgid "" "Ensure this value has at least {limit_value} distinct items (it has " "{show_value})." msgstr "" +"Asegúrese de que este valor tiene por lo menos {limit_value} elementos " +"distintos (este tiene {show_value})." #: .\fields.py:25 msgid "Some usernames are rejected: {users}." -msgstr "" +msgstr "Algunos usuarios son rechazados: {users}." #: .\fields.py:26 .\forms.py:65 msgid "{user.username}" @@ -103,7 +111,7 @@ msgstr "{user.username} ({reason})" #: .\forms.py:64 msgid "Writing to some users is not possible: {users}." -msgstr "" +msgstr "La escritura a algunos usuarios no es posible: {users}." #: .\forms.py:148 .\forms.py:160 msgid "Recipients" @@ -120,27 +128,27 @@ msgstr "Correo" #: .\forms.py:175 msgid "Undefined recipient." -msgstr "" +msgstr "Destinatario no definido." #: .\forms.py:194 msgid "Additional recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatarios adicionales" #: .\forms.py:194 msgid "Additional recipient" -msgstr "" +msgstr "Destinatario adicional" #: .\models.py:19 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Pendiente" #: .\models.py:20 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Aceptado" #: .\models.py:21 .\templates\postman\view.html.py:13 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Rechazado" #: .\models.py:197 msgid "subject" @@ -160,7 +168,7 @@ msgstr "destinatario" #: .\models.py:201 msgid "visitor" -msgstr "" +msgstr "visitante" #: .\models.py:202 msgid "parent message" @@ -168,7 +176,7 @@ msgstr "mensaje padre" #: .\models.py:203 msgid "root message" -msgstr "" +msgstr "mensaje raíz" #: .\models.py:204 msgid "sent at" @@ -184,35 +192,35 @@ msgstr "respondido a" #: .\models.py:207 msgid "archived by sender" -msgstr "" +msgstr "archivado por el remitente" #: .\models.py:208 msgid "archived by recipient" -msgstr "" +msgstr "archivado por el destinatario" #: .\models.py:209 msgid "deleted by sender at" -msgstr "" +msgstr "eliminado por el remitente el" #: .\models.py:210 msgid "deleted by recipient at" -msgstr "" +msgstr "eliminado por el destinatario el" #: .\models.py:212 msgid "status" -msgstr "" +msgstr "estado" #: .\models.py:214 msgid "moderator" -msgstr "" +msgstr "moderador" #: .\models.py:215 msgid "moderated at" -msgstr "" +msgstr "moderado el" #: .\models.py:216 msgid "rejection reason" -msgstr "" +msgstr "motivo de rechazo" #: .\models.py:221 msgid "message" @@ -224,15 +232,15 @@ msgstr "mensajes" #: .\models.py:333 msgid "Undefined sender." -msgstr "" +msgstr "Remitente no definido." #: .\models.py:473 msgid "pending message" -msgstr "" +msgstr "mensaje pendiente" #: .\models.py:474 msgid "pending messages" -msgstr "" +msgstr "mensajes pendientes" #: .\utils.py:32 msgid "> " @@ -260,11 +268,11 @@ msgstr "Mensaje enviado con éxito." #: .\views.py:131 .\views.py:189 msgid "Message rejected for at least one recipient." -msgstr "" +msgstr "Mensaje rechazado por al menos un destinatario." #: .\views.py:276 msgid "Select at least one object." -msgstr "" +msgstr "Seleccione al menos un objeto." #: .\views.py:282 msgid "Messages or conversations successfully archived." @@ -305,8 +313,8 @@ msgstr "Ha recibido una respuesta" #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\change_form.html.py:17 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Por favor, corrija los siguientes errores." -msgstr[1] "Por favor, corrija el siguiente error." +msgstr[0] "Por favor, corrija el siguiente error." +msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:6 msgid "Accept" @@ -325,10 +333,12 @@ msgid "" "Messages in this folder will never be removed. You can use this folder for " "long term storage." msgstr "" +"Los mensajes en esta carpeta no serán eliminados. Puede utilizar esta " +"carpeta para el almacenamiento a largo plazo." #: .\templates\postman\base.html.py:3 msgid "Messaging" -msgstr "" +msgstr "Mensajería" #: .\templates\postman\base.html.py:6 msgid "Inbox" @@ -352,7 +362,7 @@ msgstr "Papelera" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:9 msgid "Sorry, this page number is invalid." -msgstr "" +msgstr "Lo sentimos, este número de la página no es válida." #: .\templates\postman\base_folder.html.py:12 msgid "by conversation" @@ -406,7 +416,7 @@ msgstr "Enviar" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:1 msgid "Dear user," -msgstr "" +msgstr "Estimado usuario," #: .\templates\postman\email_user.txt.py:3 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:3 @@ -417,12 +427,12 @@ msgstr "" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 msgid "Your message has been rejected by the moderator" -msgstr "" +msgstr "Tu mensaje ha sido rechazado por el moderador" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 msgid ", for the following reason:" -msgstr "" +msgstr ", por las siguientes razones:" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:9 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:10 @@ -432,12 +442,13 @@ msgstr "" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:10 msgid "Your correspondent has given you an answer." -msgstr "" +msgstr "Su interlocutor le ha dado una respuesta." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:11 #, python-format msgid "You have received a copy of a response from the user '%(sender)s'." msgstr "" +"Usted ha recibido una copia de una respuesta del usuario '%(sender)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:13 #, python-format @@ -447,7 +458,7 @@ msgstr "Ha recibido un mensaje de el usuario '%(sender)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:16 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:14 msgid "Thank you again for your interest in our services." -msgstr "" +msgstr "Gracias de nuevo por su interés en nuestros servicios." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:17 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:16 @@ -460,28 +471,32 @@ msgid "" "Note: This message is issued by an automated system.\n" "Do not reply, this would not be taken into account." msgstr "" +"Nota: Este mensaje es emitido de forma automática. No responda, no se " +"tendrán en cuenta." #: .\templates\postman\email_user_subject.txt.py:1 #: .\templates\postman\email_visitor_subject.txt.py:1 #, python-format msgid "Message \"%(subject)s\" on the site %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "Mensaje \"%(subject)s\" en el sitio %(sitename)s" #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:1 msgid "Dear visitor," -msgstr "" +msgstr "Estimado visitante," #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:8 msgid "As a reminder, please find below the content of your message." msgstr "" +"Como recordatorio, se adjunta a continuación el contenido de su mensaje." #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:11 msgid "Please find below the answer from your correspondent." -msgstr "" +msgstr "A continuación encontrará la respuesta de su interlocutor." #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:15 msgid "For more comfort, we encourage you to open an account on the site." msgstr "" +"Para mayor comodidad, le recomendamos que abra una cuenta en el sitio." #: .\templates\postman\inbox.html.py:3 msgid "Received Messages" diff --git a/postman/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 9063f2d3356dc767988a24e28cc6b8b8f71316fa..0d65a14a7c41d7510a09755ac44ca4e583222df3 100644 GIT binary patch delta 36 rcmbQ>HoHoXFfsX(01NIYU%~8z^9-8Mw*hW zV&7-c@sYjninQC6pm1v#hcvIUL3Uu3!l#a2GQe z;3}TsGCp7t`=|}_w#Yh`Q1e67gVu2hPfXrG?RRB|BFyE6Fo|tb@Qmy!uc(FZs2hA@ z4y}>@jq|8)xQJS}VJw^b+o%WM!7SEMU$}vzco{O$MlEDWo1kCd5%uI9q^ERI8}!Wj z7c%6BpwFk+P3vY*pIbowsuWSb#2U`w7V^jct^zSi#QX8cN^ZuoUd7oz@ce4U_539% Ud;W3FJ91pl*{cS%$hBkEFJpf@qyPW_ diff --git a/postman/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/postman/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 83510e3..3b73383 100644 --- a/postman/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/postman/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "U hebt een antwoord ontvangen" #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\change_form.html.py:17 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "Herstel de fouten hieronder." -msgstr[1] "Herstel de fout hieronder." +msgstr[0] "Herstel de fout hieronder." +msgstr[1] "Herstel de fouten hieronder." #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:6 msgid "Accept" diff --git a/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index a4fa801460f02d1b7da1f64e1520746bb9b607d6..06b0644a04b2a4dc49afec34257c2de8f4c5c506 100644 GIT binary patch literal 3801 zcmb7_ON<;x8OJNZI50qnLlP1mNd>U8j(1)g6Win6#fx89?0PrrT`VG@sHVHTQ!_nP zLszxO-OdWdBqSh|L!?NtoE+eQ5-EzJSP{rFD3Ny#Q4U-);{q zRvh{%@G$r>@G)=)_&E4+FaSyaEQp6ag$|#x=fK;+=RvaT6%Y^mDY_c?T0Z|~4azekh;+21xN*1<79zgsDt}q!;Dm&3ybcNay?*q`1Be z{t1cwIY{|`37b$}-v-IfU*zLof>2@afaL#s;GN*FK|Jiw=t%$XAgzB0QXTvgBztcE zL^i$~#KZRF<9#`oa(W>78-qUheUSYAYd(J+ya(f3KAG8bZ_WonI`?6azHfjO*A_@| zSk8GGoWb}BkoGw;%lYIvu(~w6Y)W|k!6blZiLv}-Ikev`}RIk*?E^5sT z451mfeR!LNP)x`UYE=lulH&L!$b%62ZG0I5v(iR2+<-g)p*kdA$Ullz(I~#u_CxkS zDE<_iU6694tLrlm^82fhhagm|6mN?0!;qrw#S7K@BM_7-n}SfI`>+L}+)+NtjpE8G zmGf3=Uxu4}7#b&AmGf=m$D0*=Hrto;Y@V|P&yxcOIAt_j@O?!uBH*F))Idq?EL#Y@ zjyfyZ5#i9uK#t+_C26hLkd__o3l*>vx^2#}e6k>4m7c@~ercjBJy)8r5$v$`OcVq$ zhtaOamJBQxsaY$56jpN2gs{qS*O6R?p$U0g24+}eH(R%b!m4cX^EPVJshezUPVqAF z0yCM{q*VC7D(O4S41zf8dGRGXg#f3W40CXyeOk}H=AO{nI2gj)#&vjve4J5Q`ZZE_ zX*W6kl<7+zSs7~4mzIlAA`e-p-~cVyO?;R+!q!4zJ8Zq!agwrHX)>#TY$naz=@2Q_ z8{8Rgi{mU;mXnzSW36fj6t3d5Z<~mB#96W=%OV#X#!=SUe_9LEFkvMu)bKfFLh7+I zjOvj2X({=<9ZyW>!juGYMrTD`167Npydbb|4!i1cb^|N|0AsZlW+7+j>Pzs-R zfc<%HvzVgJajvkad$L){R4Y4?0ggVhPPoXjymnX`m0FRZ&3_;Bsq@*6o4eUcXee{l z6Mpqu$Qw>;alb3{hN&XTt}iri)*7{Q71WgpU3JNBD8KskXv0?5OpAA%8?@^6wsP&r z>q%EL;YNL6MZbRICUs?PByDA7d98XFhtm(HO25<=pJ_Ck)y7P!4?_^#RFLEy#>DbOaauBPu zG&iN^=9>I#yun*s?`$^a=Vth>UFqxW++KQ}qUpwLv%#NyGMy)##%_Gm#5Xg$E9L7| zi-EFYbfI*^ayHu)*%jNPD>mw~g`U?H?1=G&>zSeA#&0VVdU1Ba4pjmjWKOVk8;zc( zUaPH(PV%7=zUiCMB~P&x<0VizJ(=Rhg-MKhl9So3XUp$njna2p&*Jq>s4hDxd@=MyL9TeQA=gUs zzS-D%23Hf}gkh52+R6-tRyB4y3sEWFp5l4jBs-~O&t1EWyIYH781ra!HKv4X)w_0i z$P@hdQ7Z8`{N>AbP4;o=d=t^8ZAzz-dRi^W3sy`olyJl77>A^O)ZlFr+n#`DsrjR; zTI5E-2j7qzsa+Ju8*M7x_IcDt7qI;#+9;R#aAEv;(YBzzDiGAaDJ$!g}^)QJ>9Kq-2SB#C-3-ml>P)zs)_V9 z&M7OWHqeTf#7(*#nroN++-^xrsdC|MqF5g4Y(CF7)bjrbm*(#O_=orx>pb0r delta 1168 zcmXw%T}V_x6vxNS^)uPP>F&07OV&a|h^Xix zhoZ=bggz*OqLie!+FMRg3}>7BsI^NW$+|q$y|o{@CwwHDOdon!9qA4tltUj58y)VPhc3n4EP$d zf5NxNHbYFB{Ck&&qJMa2`aH0P=2?e z&bF6KYbDwR zD`79xMdE=y4JQ_3ILiPZb2Z>iNHa5ZT7L+Y;0vhCXCckJp{s%)pc4EAbxw$=Dt!bh z!K#3DP>D1{`R^*G{&LulK>-G!N_YgSgbAomr{~chkf;KDkz6U2Oa&^bMWg6iRHAd0 zltgE*L|37!QN?IPEA{?s80d!*%haK|kwls6IsQw{{{d9?lBILVRY`9wDMgo~*}8s;y5sY59!I`Ixj9i>KmPOfFX1__;Ie zqp~LZtmu8!&i?N1=-&38&gj<8p7!0{ZS5T$y`6o1_HOZ?yjFWX(i9qU?6=5Z@o3hc zopch;dOKM%V_Qm_>{Mw@#Q|@`$(TJ!f6VN2$FlwjXUGoEZ!XNFz1dr@F4%BcLqjT= lN{@MNBJM;-`~yQlnzaA` diff --git a/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 569076f..02f38a8 100644 --- a/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/postman/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,26 +1,27 @@ # Polish translation of django-postman. # Copyright (C) 2011 Patrick Samson # This file is distributed under the same license as the django-postman package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Translators: +# Patrick Samson , 2011. +# zsiciarz , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django-postman 1.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/psam/django-postman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-07 09:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 09:21+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: zsiciarz \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: .\admin.py:22 msgid "Sender and Recipient cannot be both undefined." -msgstr "" +msgstr "Nadawca i Odbiorca nie mogą być niezdefiniowani." #: .\admin.py:29 msgid "Visitor's email is in excess." @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "" #: .\admin.py:98 .\admin.py:168 msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Moderacja" #: .\fields.py:22 msgid "Some usernames are unknown or no more active: {users}." @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "" #: .\fields.py:25 msgid "Some usernames are rejected: {users}." -msgstr "" +msgstr "Niektóre nazwy użytkowników zostały odrzucone: {users}." #: .\fields.py:26 .\forms.py:65 msgid "{user.username}" @@ -104,11 +105,11 @@ msgstr "{user.username} ({reason})" #: .\forms.py:64 msgid "Writing to some users is not possible: {users}." -msgstr "" +msgstr "Nie można wysłać do niektórych użytkowników: {users}." #: .\forms.py:148 .\forms.py:160 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Odbiorcy" #: .\forms.py:148 .\forms.py:160 .\templates\postman\base_folder.html.py:26 #: .\templates\postman\reply.html.py:4 @@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "Poczta" #: .\forms.py:175 msgid "Undefined recipient." -msgstr "" +msgstr "Niezdefiniowany odbiorca." #: .\forms.py:194 msgid "Additional recipients" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowi odbiorcy" #: .\forms.py:194 msgid "Additional recipient" @@ -173,15 +174,15 @@ msgstr "" #: .\models.py:207 msgid "sent at" -msgstr "" +msgstr "data wysłania" #: .\models.py:208 msgid "read at" -msgstr "" +msgstr "data przeczytania" #: .\models.py:209 msgid "replied at" -msgstr "" +msgstr "data odpowiedzi" #: .\models.py:210 msgid "archived by sender" @@ -193,19 +194,19 @@ msgstr "" #: .\models.py:212 msgid "deleted by sender at" -msgstr "" +msgstr "data usunięcia przez nadawcę" #: .\models.py:213 msgid "deleted by recipient at" -msgstr "" +msgstr "data usunięcia przez odbiorc" #: .\models.py:215 msgid "status" -msgstr "" +msgstr "status" #: .\models.py:217 msgid "moderator" -msgstr "" +msgstr "moderator" #: .\models.py:218 msgid "moderated at" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "" #: .\models.py:219 msgid "rejection reason" -msgstr "" +msgstr "powód odrzucenia" #: .\models.py:224 msgid "message" @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "wiadomości" #: .\models.py:336 msgid "Undefined sender." -msgstr "" +msgstr "Nieokreślony nadawca." #: .\models.py:476 msgid "pending message" @@ -281,15 +282,15 @@ msgstr "" #: .\management\__init__.py:14 msgid "Message Rejected" -msgstr "" +msgstr "Wiadomość odrzucona" #: .\management\__init__.py:14 msgid "Your message has been rejected" -msgstr "" +msgstr "Twoja wiadomość została odrzucona" #: .\management\__init__.py:15 msgid "Message Received" -msgstr "" +msgstr "Wiadomość otrzymana" #: .\management\__init__.py:15 msgid "You have received a message" @@ -312,11 +313,11 @@ msgstr[2] "Proszę popraw poniższe błędy." #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:6 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Akceptuj" #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:7 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Odrzu" #: .\templates\postman\archives.html.py:3 msgid "Archived Messages" diff --git a/postman/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index d47104edb397017bf6ede7dfe4684eb52e2d4767..788fde7941287d6ae3ddd24b82db2f99273f98ba 100644 GIT binary patch literal 12265 zcmcJUdyHJwea8=v5V8;`k3dKt94HUF*`1v=A%VqfFxb4}7q)@WmWJ7#>)o+u=5FTB zc-cBmy->$#F%XC=5s^SrOI6bnW6m>?FZ)>a}eDBe*W-$c)*xzz-z!? z1aAS)0XKr@gAak{f{%a~fRBL}f=`5g3A~d2H25KKFDTM4gO`B^LCrr3j)4oH=>8PE z7(C}9-@gQWAN?ypKACI44}v#<+II!`3*hbG?cjsp$HCtPweEFrGx#R>5O^iT?*_Ml z`u+`2eEk`i1CN8E_xAz+3ml|>A)9^#ycL`VH-V3XZ-RO7+DnWX);Krtc0BWC? zLCNKhK+XFmsB<0z+0vW_KLLIh)Va=sh%gUI&yR!B!z?H|p96E?-Y|Xy6h9}y8^Ldb zlJ}3nUj=Wt+@Irqa0UHM;41KGQ2V|GUIqRH6knHJ;qByV5E5n(6yK}BUk2|3#a9Gs z{v0?A?gORAHK+(Snqm$ik041*}@K?YCpw=A*WsiRg!h-p4Q0KjvK}2pY10~1n zz^lPQkSS(O`2H9uJ(WQ5`591p{cTWs*au3^FMy)=H4ssoL!j2Z32NSV!uVf-+VAf` z(fJopa{no)`R5@l^)CX|zdYbaK+(S*lwGa>{}TsY4_;4y&4-Oy4o-sSf-itN=Yi1w zGAKU367Ww!@p%dy0lypYXCVKZVT3CA-4BY-C&41P7Zm?L3giC)N-pQZl<*=@_H`w= z3|tLr-|e96XBMo1uYz^(a+EDS?*m^3pAER2AoUdeZ-L_TevCu@T9oHJO1zcmjAHD=WME{52bzq)9qQ4o0H4}l~1NVS2xB(&m zI=BF0dgdB7e*+u>Md!z${N&CXjCmMb4~p-D;LYF>P$S)fZFF%Y|0W-0e=hp5?BNO4b(Xzlp}rp zId~uV9q@7RGK^>|7=v2>m!S6f5x4^U8Tc_U|7+e(B2e=F9QaA_7^rici!(|NSAdU! zC6F!5Ux1?j&!7cYV=T9VLGdvMO8y5x$?1r@}&n@BQK~Oex0qqXjPTB`( zqclCTuPK`3@o}2ur{{dy)wD-xm(cWlk|sUht`3iUXT-gA{(OelD(!ySWEht0abahB z=Yg`REwsC7pQg!n>onCivS-Z4J<@SGyf*?$54f?5W81*>v=S{(dw^D>ZKvrWoU|W8 zf%AcMpb%bU56i;)YH$_JhCXI)Hih>DjA^oWJ+c?VhI?cyMVfqD&p2%@Z6$4jrsp?l zpQ6d`^hNr&J?!4Rf0==ST}f0eMz!5`rWV(u z(Scp#adCF{fEl#g;+m~bMPRuc&y=c@wiXqVxH^jJS5~4`W|cLoCnloldVr|NOT83V z&FW&Yq?baOH4~-jQdDKqB7=!pU7MIH?Tk_^+VxSA6egqg7hV!ufKH_(MhES588%>x zt{snH&2c#qSL^Iz<85{}Zq#hWlgXL83llrcJ#lqsR7(nuyETP+Wb`L7YobEUHWJAC z*PW%LRF7S+9BEc0$S~ywIGHW7-j2_9&Sxu)qz*&2%oijVTS-=8)6|?Nm0jrt|8~pP zRtlxESzApSwTOe361%fdZbWvffK=*MvZ&i#tdxg(?ps^jsKCYV5q_WB!_C5`dz(L{ZDa(#Azsq+%0n4bcqB1fiAGqe9V1qu{+F&|P}NnNqoIs}Z)H**9k& zL)79$WV8IqrTcczQ0Fs#)b^CbcAY&iReZ+_ir#zP@qA(ha;rt{9q=BrK1QE-(3Ea3B@-_dPVCJ$E^9}=<;l&9 zP?04qz1Rl_w{nvYBW9D2dlPXD%5}F@RI8yf7X))leouNP^aRdAHJO27XR9u9x($-) zm}o0o-;9)Z1^3%cuh5QZZx_1Sewe=4;MfUd(yY*a)1bUE0N%P;TJnEwN`kIf!>(Nb z#>k~lG?zqmJ5#Dp#SNsI#zpVZP|-26>-u6fsjYpkx1B8IbOQSptQ>uGZ5q31l`~tI z>Hb8u0N7qi6?oUT*TVg_q%u4}}@K2~sBN;lIV`dp(L)Et+hfjWgbqY&E%kvTxQVwpdWG7z$3moxH++rva%PA zjh<9`$eBgHRtQHhlrxXk;KBVBe+nI`k`%IB^qG#CJ6_JJL}8pGxvb1YO5=yCJSMTUsy7#SFEl0XV-|(Bo$@9@sh;E; zRXGFRl{70RCZ@E)u>r*>lhh0KMq)xhH=*D)E)3+-*s{B~ZRv}6%y}AE}wgHfcQ-nIJ7>QEER|DZcHXaTjNnXRj*Hv4iAr) z>f?=x9Z@|O*CvOjlR{;nj11*h4COyz^S6)Q zlK*IaB%f#E(B??zd7F9bsF;Tc0M&#_J+6(~M+!-)T$;5jclwvyj+pYRFj=bJH7P&O zQO~X#SjPz)#KoblQK2$w*R9@g-@~i#TWeRYTX$Evq*JUKSpUHKwH=`#g#j)ex|R%W zot=j9dh}#{c)Co;yu-3Xjifd9@YZ{WZtKhwU)!SE&|2zd*~F;54Na^=7W4GMF-AG@?mQ`;Y$&ZbV*qd&$dd*)qHZo%Gw0X;P`m4rPq@Pxf zeN3-zMSkT--hTG8ehG8(%ULtRnib0jvRB3CndYJ98_g4~Iq>!DosrQ6%kb;Xqs=3& zr(4gpevh}4w)sYD5A*jmPq6kVH%QyQLN;I3r{evhX_nJGhczZrGzx9l1eidn*Y##Ak5BjZ-NrJ7X!x0ZL%F5=kl-!Z# zQ5eu94a2TD`2uG??B(3EVa{)IocTvg^92^qG51LGkc1$Kq%UIUpolrzN1La!;@jUm zo}SrDcW|l6A`jKJ8r(#-Lph8|U28W6#*;0{qGN4slvprBe)YT6)Xuif}U4y%(GMyS%e-*%Yd6?U$Jj+SWc0 z&w17X^5E{1~w*!#HBr^298^~zncRonShcIW0AdWUq@xjST(TF};l+gqD zh?{X3F|d&LE>~xatz=%v47Zh7i#X#gBC*4|tH4>9-Y4-=r*7FFapCzL3 z9Fvb?qpV%b5f}Q`N$B&z4SYOTqB-SF9tI$a3#1O84HxqDd2x;MA%YXP`%WMyau%O= z$Kg~8PYk=v5f0Yc>xAINr`QAgUAh%nr97W82$F2??83^Fe7<;BCsIh4fgV=03Xc7n z&g4$neK@#(QAa$@e6oYM@8O0IAx$~?wVsx4o%Hm2iq}(4p*=?@Z>0x6;p9TX?mK$( z}A3S5zj95<5n1^P7sxeLG0A z^Wv->d^m$ao9RQswM>aEM1>$?y!@3Xc9 z`~_CLM)<_Tv>4BnvfuT3nd*DD{;QsoAS!a0t2#r>NR5K<=wl=X)m2coo!N0j-01xY zuw6O@wX1Y-g^K*{ofl@PA0vAP1)gf22vYNy66Py3uDIz7xuqF-U?LeJPSN+k()vqvpoG>gZk|F6$ zR+-7U8S+RfEnT~JeHW5<-kMR{dq7hhE>>ofv|M^ndF65zYG1nE(4n~s>h!O*ejl+= zxx(Bl8R8kerTeA1oDkeI(^~_HGL1G}H^Y!}rKz660@GLgbSKjN38SK6f{KQU;wm-e z>e>DL?Sk?QgABpxYbbS4IXmt$ zzve0f^pankrVBks+55P&V4chzw4K{K)w~xAg#>eSIc8pV%a8Zf7O z=R8Ug%h1GD{*TmsF6EaJCn-p~%RWTE2ysdeC*B}freHi`)n|AFbdXs}T`w@t#Y}(J zK3jGlu_kX6U49V`u;dbntJnATv*<;b=`N^(v&tb9ZoFMfPITH{D;}KIJTLIAKup?^ zl2pd?V+JN7`Enb3*0~}U=&Xh_q9cC{ZPBR>y0&n%+CNz_jbA3ZEI>&z{Gg?;(s8%@ zV6BU~kIKQU54a+|Bh%nSs?$XNxvZ@r4J5fFUDZKdl}b2U$cdgZGU+i=-BEpk^fnXU zgWbiycN{4nU-M4W@ded1?$&`tDs(z$Z7*^r9bR2L5U04E7F2U(HO76=BHwyU;PMMbtUi*9hEvC1h{kNI_1!X~+00000 literal 2034 zcmb7^OKclO7{{kj3M}PSpg?&INUaj#wbw3E!zK3QlK%#H7`z$n??Vw3=P*e7&w!7CsmMMJ zlHMDUU5ofGNctB*()$)9oi<4I-T*0|4KO-lSRHMuhX(21gZU`tgP3&wG$;=`JCw{G z!XzEEi#>%&J*IdxC_craK|Q2F?-u3p2pJeCGaU5ZA(e1Efh+Yy>6qbrz!YUp3ac!f zCV$7VU7;&;MY}xPRG7{NIm?t>)3(@<;R-e+YGM;*o)=OY6(L#HD%vwFGP~r`E0y4J z#;et4IYPK`HfHmB^iZ5l2%XPKuUHi&w+X9cHcWWou2Gw1lgKH&2#4UZ$&M#0IEI{N zQ^+_>hH_;U-Q<~Ao>ya5qMDdxQIIYrb2imGwX!HKoAab_;&ic$x@hjUdC#093~5`< zUN-L7l&YF7tFH-1qANNtR}HITs|{Pab;IJxxE7yLP=M{YYF<{%vih=Dk!r!#`Lydc z^hBa)x<#+_mT=>?Q%N+WQBUj?NtjZ4LMr306x34)PVHBz{W?!+$)u{KRP6-UUeu3k z&ud9dgQGej-Zm+r|Mbfl(pAwtOV$k6c62^6mCNz5On#UT4Cgc1+{w()(8TcM6*F$4Q8P@d zpO>Z$M+!GRRTxqGw)`lUGs01at&&|ft%}b3(4NicI(Ix}yyiJZO&zhFy41PV2u+zj z-p@O?Y3pcGOQ)0k*fCDG+Oz3olE1_?4sY0l=~Q=XApHW}_JnQ&NsXU9+j#^&S}&eS z;+a&xvi+0r*Zf6)-Cqvo!PRZw2B(k1|H5ziE5UrQ;9vKb{S{hRgt5r{EB+EafhQM& zPq)k#1lNL3{1%5|8-Le=kD;*!zw^w$5PX28rQkdkm;Dy=FYol(bBPD, YEAR. +# Patrick Samson , 2011. +# Vasiliy , 2011. # msgid "" msgstr "" @@ -9,57 +10,57 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/psam/django-postman/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-07 09:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 09:30+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Vasiliy \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: .\admin.py:22 msgid "Sender and Recipient cannot be both undefined." -msgstr "" +msgstr "Отправитель и получатель не могут быть не определены вместе." #: .\admin.py:29 msgid "Visitor's email is in excess." -msgstr "" +msgstr "Почта посетителя переполнена." #: .\admin.py:34 msgid "Visitor's email is missing." -msgstr "" +msgstr "Нет адреса электронной почты посетителя." #: .\admin.py:40 msgid "Reading date must be later to sending date." -msgstr "" +msgstr "Дата прочтения должна быть позже даты посылки." #: .\admin.py:45 msgid "Deletion date by sender must be later to sending date." -msgstr "" +msgstr "Дата удаления отправителем должна быть позже даты отправления." #: .\admin.py:50 msgid "Deletion date by recipient must be later to sending date." -msgstr "" +msgstr "Дата удаления получателем должна быть позже даты отправления." #: .\admin.py:58 msgid "Response date must be later to sending date." -msgstr "" +msgstr "Дата ответа должна быть позже даты отправления." #: .\admin.py:60 msgid "The message cannot be replied without having been read." -msgstr "" +msgstr "Нельзя ответить на сообщение, не прочитав его." #: .\admin.py:62 msgid "Response date must be later to reading date." -msgstr "" +msgstr "Дата ответа должна быть позже даты прочтения." #: .\admin.py:64 msgid "Response date cannot be set without at least one reply." -msgstr "" +msgstr "Дата ответа не может быть установлена без хотя бы одного ответа." #: .\admin.py:66 msgid "The message cannot be replied without being in a conversation." -msgstr "" +msgstr "Нельзя ответить на сообщение, не находясь в беседе." #: .\admin.py:88 .\admin.py:164 .\templates\postman\view.html.py:5 msgid "Message" @@ -67,31 +68,35 @@ msgstr "Сообщение" #: .\admin.py:93 msgid "Dates" -msgstr "" +msgstr "Даты" #: .\admin.py:98 .\admin.py:168 msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Модерация" #: .\fields.py:22 msgid "Some usernames are unknown or no more active: {users}." -msgstr "" +msgstr "Некоторые пользователи неизвестны или больше не активны: {users}." #: .\fields.py:23 msgid "" "Ensure this value has at most {limit_value} distinct items (it has " "{show_value})." msgstr "" +"Проверьте, что это значение имеет не больше {limit_value} разных пунктов " +"(сейчас их {show_value})." #: .\fields.py:24 msgid "" "Ensure this value has at least {limit_value} distinct items (it has " "{show_value})." msgstr "" +"Проверьте, что это значение имеет не меньше {limit_value} разных пунктов " +"(сейчас их {show_value})." #: .\fields.py:25 msgid "Some usernames are rejected: {users}." -msgstr "" +msgstr "Некоторые имена пользователей были отклонены: {users}." #: .\fields.py:26 .\forms.py:65 msgid "{user.username}" @@ -103,11 +108,11 @@ msgstr "{user.username} ({reason})" #: .\forms.py:64 msgid "Writing to some users is not possible: {users}." -msgstr "" +msgstr "Нельзя написать некоторым пользователям: {users}." #: .\forms.py:148 .\forms.py:160 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Получатели" #: .\forms.py:148 .\forms.py:160 .\templates\postman\base_folder.html.py:26 #: .\templates\postman\reply.html.py:4 @@ -116,31 +121,31 @@ msgstr "Получатель" #: .\forms.py:159 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: .\forms.py:175 msgid "Undefined recipient." -msgstr "" +msgstr "Неопределенный получатель." #: .\forms.py:194 msgid "Additional recipients" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные получатели" #: .\forms.py:194 msgid "Additional recipient" -msgstr "" +msgstr "Дополнительный получатель" #: .\models.py:19 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "В ожидании" #: .\models.py:20 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Принято" #: .\models.py:21 .\templates\postman\view.html.py:13 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Отклонено" #: .\models.py:200 msgid "subject" @@ -152,7 +157,7 @@ msgstr "сообщение" #: .\models.py:202 .\models.py:284 msgid "sender" -msgstr "отправителя" +msgstr "отправитель" #: .\models.py:203 .\models.py:308 msgid "recipient" @@ -160,59 +165,59 @@ msgstr "получатель" #: .\models.py:204 msgid "visitor" -msgstr "" +msgstr "посетитель" #: .\models.py:205 msgid "parent message" -msgstr "" +msgstr "предыдущее сообщение" #: .\models.py:206 msgid "root message" -msgstr "" +msgstr "начальное сообщение" #: .\models.py:207 msgid "sent at" -msgstr "" +msgstr "послано в" #: .\models.py:208 msgid "read at" -msgstr "" +msgstr "прочитано в" #: .\models.py:209 msgid "replied at" -msgstr "" +msgstr "отвечено в" #: .\models.py:210 msgid "archived by sender" -msgstr "" +msgstr "архивировано отправителем" #: .\models.py:211 msgid "archived by recipient" -msgstr "" +msgstr "архивировано получателем" #: .\models.py:212 msgid "deleted by sender at" -msgstr "" +msgstr "удалено отправителем в" #: .\models.py:213 msgid "deleted by recipient at" -msgstr "" +msgstr "удалено получателем в" #: .\models.py:215 msgid "status" -msgstr "" +msgstr "статус" #: .\models.py:217 msgid "moderator" -msgstr "" +msgstr "модератор" #: .\models.py:218 msgid "moderated at" -msgstr "" +msgstr "изменено в" #: .\models.py:219 msgid "rejection reason" -msgstr "" +msgstr "причина отказа" #: .\models.py:224 msgid "message" @@ -220,19 +225,19 @@ msgstr "сообщение" #: .\models.py:225 msgid "messages" -msgstr "сообщений" +msgstr "сообщения" #: .\models.py:336 msgid "Undefined sender." -msgstr "" +msgstr "Неопределенный отправитель." #: .\models.py:476 msgid "pending message" -msgstr "" +msgstr "сообщение в ожидании" #: .\models.py:477 msgid "pending messages" -msgstr "" +msgstr "сообщения в ожидании" #: .\utils.py:32 msgid "> " @@ -260,75 +265,78 @@ msgstr "Сообщение успешно отправлено." #: .\views.py:131 .\views.py:191 msgid "Message rejected for at least one recipient." -msgstr "" +msgstr "Сообщение отклонено по крайней мере для одного получателя." #: .\views.py:278 msgid "Select at least one object." -msgstr "" +msgstr "Выберите по крайней мере один объект." #: .\views.py:284 msgid "Messages or conversations successfully archived." -msgstr "" +msgstr "Сообщения или беседы успешно заархивированы." #: .\views.py:289 msgid "Messages or conversations successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "Сообщения или беседы успешно удалены." #: .\views.py:294 msgid "Messages or conversations successfully recovered." -msgstr "" +msgstr "Сообщения или беседы успешно восстановлены." #: .\management\__init__.py:14 msgid "Message Rejected" -msgstr "" +msgstr "Сообщение отклонено" #: .\management\__init__.py:14 msgid "Your message has been rejected" -msgstr "" +msgstr "Ваше сообщение было отклонено" #: .\management\__init__.py:15 msgid "Message Received" -msgstr "" +msgstr "Сообщение получено" #: .\management\__init__.py:15 msgid "You have received a message" -msgstr "" +msgstr "Вы получили сообщение" #: .\management\__init__.py:16 msgid "Reply Received" -msgstr "" +msgstr "Получен ответ" #: .\management\__init__.py:16 msgid "You have received a reply" -msgstr "" +msgstr "Вы получили ответ" #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\change_form.html.py:17 msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Пожалуйста, исправьте ошибку ниже." +msgstr[1] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." +msgstr[2] "Пожалуйста, исправьте ошибки ниже." #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:6 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Принять" #: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:7 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Отклонить" #: .\templates\postman\archives.html.py:3 msgid "Archived Messages" -msgstr "" +msgstr "Архивированные сообщения" #: .\templates\postman\archives.html.py:7 msgid "" "Messages in this folder will never be removed. You can use this folder for " "long term storage." msgstr "" +"Сообщения в этой папке никогда не будут удалены. Вы можете использовать эту " +"папку как длительное хранилище сообщений." #: .\templates\postman\base.html.py:3 msgid "Messaging" -msgstr "" +msgstr "Обмен сообщениями" #: .\templates\postman\base.html.py:6 msgid "Inbox" @@ -336,15 +344,15 @@ msgstr "Входящие" #: .\templates\postman\base.html.py:7 .\templates\postman\sent.html.py:3 msgid "Sent Messages" -msgstr "" +msgstr "Посланные сообщения" #: .\templates\postman\base.html.py:8 .\templates\postman\write.html.py:3 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Написать" #: .\templates\postman\base.html.py:9 msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Архивы" #: .\templates\postman\base.html.py:10 msgid "Trash" @@ -352,15 +360,15 @@ msgstr "Удалённые" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:9 msgid "Sorry, this page number is invalid." -msgstr "" +msgstr "Извините, страницы с таким номером не существует." #: .\templates\postman\base_folder.html.py:12 msgid "by conversation" -msgstr "" +msgstr "по беседам" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:13 msgid "by message" -msgstr "" +msgstr "по сообщениям" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:17 #: .\templates\postman\view.html.py:22 @@ -370,7 +378,7 @@ msgstr "Удалить" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:18 #: .\templates\postman\view.html.py:23 msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "Архивировать" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:19 msgid "Undelete" @@ -394,7 +402,7 @@ msgstr "Дата" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:43 msgid "g:i A,M j,n/j/y" -msgstr "G:i,j b,j/n/y" +msgstr "g:i A,M j,n/j/y" #: .\templates\postman\base_folder.html.py:51 msgid "No messages." @@ -406,53 +414,54 @@ msgstr "Отправить" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:1 msgid "Dear user," -msgstr "" +msgstr "Уважаемый пользователь," #: .\templates\postman\email_user.txt.py:3 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:3 #, python-format msgid "On %(date)s, you asked to send a message to the user '%(recipient)s'." msgstr "" +"В %(date)s вы просили отправить сообщение пользователю '%(recipient)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 msgid "Your message has been rejected by the moderator" -msgstr "" +msgstr "Ваше сообщение было отклонено модератором" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 msgid ", for the following reason:" -msgstr "" +msgstr ", по следующей причине:" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:9 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:10 #, python-format msgid "On %(date)s, you sent a message to the user '%(sender)s'." -msgstr "" +msgstr "В %(date)s, вы послали сообщение пользователю '%(sender)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:10 msgid "Your correspondent has given you an answer." -msgstr "" +msgstr "Ваш собеседник дал вам ответ." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:11 #, python-format msgid "You have received a copy of a response from the user '%(sender)s'." -msgstr "" +msgstr "Вы получили копию ответа от пользователя '%(sender)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:13 #, python-format msgid "You have received a message from the user '%(sender)s'." -msgstr "" +msgstr "Вы получили сообщение от пользователя '%(sender)s'." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:16 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:14 msgid "Thank you again for your interest in our services." -msgstr "" +msgstr "Спасибо вам за интерес к нашим услугам." #: .\templates\postman\email_user.txt.py:17 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:16 msgid "The site administrator" -msgstr "" +msgstr "Администратор сайта" #: .\templates\postman\email_user.txt.py:19 #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:18 @@ -460,36 +469,39 @@ msgid "" "Note: This message is issued by an automated system.\n" "Do not reply, this would not be taken into account." msgstr "" +"Примечание: Это сообщение выдается автоматической системой.\n" +"Не отвечайте, это не будет приниматься во внимание." #: .\templates\postman\email_user_subject.txt.py:1 #: .\templates\postman\email_visitor_subject.txt.py:1 #, python-format msgid "Message \"%(subject)s\" on the site %(sitename)s" -msgstr "" +msgstr "Сообщение \"%(subject)s\" на сайте %(sitename)s" #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:1 msgid "Dear visitor," -msgstr "" +msgstr "Уважаемый посетитель," #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:8 msgid "As a reminder, please find below the content of your message." -msgstr "" +msgstr "Найдите, пожалуйста, ниже содержание вашего сообщения." #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:11 msgid "Please find below the answer from your correspondent." -msgstr "" +msgstr "Ниже вы найдете ответ от вашего собеседника." #: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:15 msgid "For more comfort, we encourage you to open an account on the site." msgstr "" +"Для большего удобства, мы рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте." #: .\templates\postman\inbox.html.py:3 msgid "Received Messages" -msgstr "" +msgstr "Полученные сообщения" #: .\templates\postman\inbox.html.py:6 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Получено" #: .\templates\postman\reply.html.py:3 .\templates\postman\view.html.py:25 #: .\templates\postman\view.html.py:28 .\templates\postman\view.html.py:31 @@ -509,10 +521,12 @@ msgid "" "Messages in this folder can be removed from time to time. For long term " "storage, use instead the archive folder." msgstr "" +"Сообщения в этой папке могут быть удалены время от времени. Для длительного " +"хранения сообщения используйте архив." #: .\templates\postman\view.html.py:5 msgid "Conversation" -msgstr "" +msgstr "Беседа" #: .\templates\postman\view.html.py:13 msgid ":" @@ -520,8 +534,8 @@ msgstr ": " #: .\templates\postman\view.html.py:20 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #: .\templatetags\postman_tags.py:35 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -- 2.39.5