From 9e9da96f083a86978fb54c3edf2562400fd0e16f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick Samson Date: Mon, 5 Aug 2013 10:27:23 +0200 Subject: [PATCH] Translations: created: th_TH --- postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 11282 bytes postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po | 523 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 523 insertions(+) create mode 100644 postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo b/postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6350d8bc34a5156f59b9d26ec6f7a456239ce122 GIT binary patch literal 11282 zcmcJUdyE~`eaDB8=LVV-nnxii0|~Jm_U^+D!K{H|Y+fx3uDy^#p0oFkcQ3wo=H|{^ zuUD2SfhvFlYNddKA!^D3&9l@ACb?UwRi6JPQc9#qX_Mx*N>f!;rB;npMWSjy-*e79 z?%i2?oyW*$zB6ae`JLb6`}>`9*Z+9l%OCT&nzXmj8fSZ+I==8qZn|FMdA|*u1zreV z2%ZIA0lo~p64cPEz*mF2-1{xyZ}Gkld;_=$z6!ht{7vwqpvFHAz8riCJO}&>_x?Qi z3f}vmec%N6UQqLnI(!lw=lu)d1>g_B4)`HaxCfH0W#G45Xe980JlZ(5O_WKPoVVMbgt)J3kD$nycKSj zfhR!O{Xn^Yc9(4E&C_P>TZvuY|z8&05aMV8w(&gO+N?r$)J@v`9tC6Y>khZ# zOpRXwCGQ1La{eCN3;rj#4czr+n;%P{=6?pf6?`+nycmNPz`J;Vh~zp9{se4+AHtYJ z;CH}xf;UiX6!#B3816=m`E1cojGR<+rz9V%OOOsy@ts>VF)RKUTnZ zgWm^_f#(wB+rVc)+4nQ>55V(L@)0lu5$*jqDE;3+5^BB8p!5nseSZ!VKfeoV{s5c@ zx4y%Ue+=Bs`-`Cb^rlTV&+Y-6ynhXx0x#Qa@qM7;`3R`^Kke}EK-H`Nb9m(zyKVw% z{QVA(gPQkOpzQh)D7#+*=fG_QRrnw%-u?)beLn{^?i`9ACVRU;$yo&T{TK*^yw8HN z_v@hKzX*2qm%y_?`BvA}G`h@1h)wMDBAJu4_vnR7vUQEql;>M%J}tWlTYmj6 zPtecQ@w}6VJ874fI?l*B)Jav(x-gfh3Z`T6n($1&dK+|mzC~q$1skrw0v^UcB(mp^_zP^K| ze43z{Yi#Ur5=M=%d&FPr#%VY+c6dH+EFT&3#{Ke|M0Eo^FY^J8Xq|F;JRqI#9uHFwCD{E)?UO^>j;eiH}lpY0^Y7J^)eB z4!0!v@V#L@#3zkXhvt?#x}ohb@d;ADMNm=%hlQCF`Rt@el#*nBuhm+Xt!e%#@te}6 znJB&xz^@09Jkt%^G3)#LyK&o3o9$3u5>EIxK!{e1v+!NpPtv$cu*Usf5+W-}!=Pb| z3v5`O-1Qe+YPMQ_6cXCfx)c7LanI-?v1R>4$2F^$r1QC6B1+;9+3u8TYti%txDi*dD5hHy_jxcfU zs9tm+ikBjvut#J;%*24r;-ErXOzUz&bP{* zQ9VR4Q{K(iK;qTo&axlx=LvHyA#J@brLbMzWMP#ES9iQqd~Zd}~wv`iKXO(+sBOmIumU=q4cuX(v0(#FZbrpR`4te91`mH2&F3dFj zo#V6q-Q&^Z-IL2+Cd6UlIR#-4qYG_2qy@Dx8{Toby3TvziDr_JGl(ZSN{0}>aonQA zvQ(pD%1tKAnGGoYy(A6NUgEi0>6y$@rXDFh`kN11p+~lOd%Cd}s@>eE-9hTI;Edn6 zJBSwI8Z1oPK{Q4QjJs)VHd$ykYS;A^lGIcGfBJM6sc9Nhy zIXr#R>}Sc?p4;YXyI58>)poNN&G=iVrnlDgZ_3}gZDwlfvZ?8*DF)W|h6kHcr5LxZ zHnqJrb-6!v#mu(p%ci)-ZsEXFBL$;`V_e*w;W*XlOi%k)S-iHrTn{=)uSMe513xxx!U2^7lSSv#?`ma-B8Rs2;1p&-mN%ajrcwwAR?3R<9ehY8=Me$&4R$%xiM>^bX%XUOlyA%qyMi2dnoE z`u7d`FAVxCgZ}a2gg@v%I#_*Z(EqePXwc^e{l^CV{-FQKLH}8O?SFC5e}Flfy!wzk z_Zu;PIp{w%=s#^nJmFP!N#LIi`X>jg4{EGl5q^?qhO@w`S=&i4pMN!@wa`ZftEer# z?lY^P?H?OEzhu<@gs}&;j!6wh_j$%t+)+#(tkVCibr6E=3*(T5?1~B5AW72FPYn7j z^f}``9&qB9=*8K5=fx>ebn%4K&p>H6dQ_qnGgu|$M39iLakjKSp>Qbr)*kMRBqn@< z28gzy&xL=^e0rczH@9H@_1qletzUdSRD*r@n#d84hf!f97!^Tg(1v?Qexez5Aqpg7 z(N9|{4OSu0#|%Xt9{%B0xsVxdvnyx#5S=QNE79@ELH|!o>YxAwdc4}2Q%opqP<&TR z>@W%99?ybaK@5M|H;HomwCiP&m4`6UmKF&AbRm5>eX8tTz279lNHATo$w-r@sMuaI zi&dc%J^aH&*b1GYJky_YulY%Bdq;}nFB5oGm<_INqW(*<>e ztLmwsv76{I- z+=$Ji{4TA>c)6#v*s)?$(x(SX3!&%>Mz~!lSK0}|xDBlIi^SFCWtktpzQtTZ*))Xm zRC8E@OS!LP{Dk<$X~>*?hQ6X*E~emA(Y2P_*0&h?MdN?uA1zg=QCd1Gs5<7K3hBjD zCE0Rsx^ct2$_1|8FCE0Te8MQn^S{BB>1Zv<)GDMD_T1 zopIbBtbUZ1F+R`kT(}+>PC~QC*n^f%H-y3FIKlaIBYXuh_nJz^2Wo*0B7A1HIS=KF z6eppg1R<}m!U!_Dt7fr+e&E>UFvOLVlJiJYRzuMT&7B1q#{83|l(N&wIdtTce)Ls_ zaILmTA1MM^daBGD6ZAkeSSfTWj2%hsavf${u=eR_pM_O|Rx=i&DL%&8Z z_@*P)uycopt`j6Y@nu+%vmIkHRum3!hOQ%mL5& z88KxeBs%a0tzA~EX8ePN7{Z>5vNj(pXb*WdG9jn87)e#&5DI5ll$cUI)QdJ0Qz*@% zC})WbpQ!5S#~dEGpK5f4tMOi@q6m2^Ym62Y7*{^O#hO#)Jx&nE1LjPaE^g&7}$>^@Hly zCA72!h()C+l*o<_woGdXO5>~iPr&)9A?Ha&1~NezVoZca61FxJRlau2K54v!a(0s* q+M@E@$j)MGC6fSXM@m2!?Nmo|mYT7cm;b7Jp!8oMrN{FBiu^ww0z@nT literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po b/postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..92f8a61 --- /dev/null +++ b/postman/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,523 @@ +# Thai (Thailand) translation of django-postman. +# Copyright (C) 2011 Patrick Samson +# This file is distributed under the same license as the django-postman package. +# +# Translators: +# sipp11 , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django-postman\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/psam/django-postman/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 23:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-05 07:31+0000\n" +"Last-Translator: sipp11 \n" +"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/django-postman/language/th_TH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th_TH\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\admin.py:25 +msgid "Sender and Recipient cannot be both undefined." +msgstr "จะต้องมีทั้งชื่อผู้รับและผู้ส่ง" + +#: .\admin.py:32 +msgid "Visitor's email is in excess." +msgstr "" + +#: .\admin.py:37 +msgid "Visitor's email is missing." +msgstr "" + +#: .\admin.py:43 +msgid "Reading date must be later to sending date." +msgstr "วันที่อ่านจะต้องอยู่หลังวันส่ง" + +#: .\admin.py:48 +msgid "Deletion date by sender must be later to sending date." +msgstr "วันที่ลบโดยผู้ส่งจะต้องอยู่หลังวันส่ง" + +#: .\admin.py:53 +msgid "Deletion date by recipient must be later to sending date." +msgstr "วันที่ลบโดยผู้รับจะต้องอยู่หลังวันส่ง" + +#: .\admin.py:61 +msgid "Response date must be later to sending date." +msgstr "วันที่ตอบรับจะต้องอยู่หลังวันส่ง" + +#: .\admin.py:63 +msgid "The message cannot be replied without having been read." +msgstr "ข้อความนี้ไม่สามารถตอบโต้โดยที่ไม่มีการอ่านก่อน" + +#: .\admin.py:65 +msgid "Response date must be later to reading date." +msgstr "วันที่ตอบรับจะต้องอยู่หลังวันที่อ่าน" + +#: .\admin.py:67 +msgid "Response date cannot be set without at least one reply." +msgstr "ไม่สามารถกำหนดวันที่ตอบรับได้ถ้ายังไม่มีการตอบรับ" + +#: .\admin.py:69 +msgid "The message cannot be replied without being in a conversation." +msgstr "" + +#: .\admin.py:92 .\admin.py:170 .\templates\postman\view.html.py:6 +msgid "Message" +msgstr "ข้อความ" + +#: .\admin.py:97 +msgid "Dates" +msgstr "วัน" + +#: .\admin.py:102 .\admin.py:174 +msgid "Moderation" +msgstr "การตรวจสอบ" + +#: .\fields.py:27 +msgid "Some usernames are unknown or no more active: {users}." +msgstr "ไม่มีผู้ใช้ชื่อ: {users} หรือบัญชีนั้น ๆ ไม่ได้ใช้ในขณะนี้" + +#: .\fields.py:28 +msgid "" +"Ensure this value has at most {limit_value} distinct items (it has " +"{show_value})." +msgstr "" + +#: .\fields.py:29 +msgid "" +"Ensure this value has at least {limit_value} distinct items (it has " +"{show_value})." +msgstr "" + +#: .\fields.py:30 +msgid "Some usernames are rejected: {users}." +msgstr "ผู้ใช้ที่ปฏิเสธ: {users}" + +#: .\fields.py:31 .\forms.py:71 +msgid "{username}" +msgstr "{username}" + +#: .\fields.py:32 .\forms.py:72 +msgid "{username} ({reason})" +msgstr "{username} ({reason})" + +#: .\forms.py:70 +msgid "Writing to some users is not possible: {users}." +msgstr "ไม่สามารถเขียนข้อความถึง: {users}" + +#: .\forms.py:155 .\forms.py:168 +msgid "Recipients" +msgstr "ผู้รับ" + +#: .\forms.py:155 .\forms.py:168 .\templates\postman\base_folder.html.py:34 +#: .\templates\postman\reply.html.py:4 +msgid "Recipient" +msgstr "ผู้รับ" + +#: .\forms.py:167 +msgid "Email" +msgstr "อีเมล์" + +#: .\forms.py:184 +msgid "Undefined recipient." +msgstr "ยังไม่ได้กำหนดผู้รับ" + +#: .\forms.py:205 +msgid "Additional recipients" +msgstr "ผู้รับเพิ่มเติม" + +#: .\forms.py:205 +msgid "Additional recipient" +msgstr "ผู้รับเพิ่มเติม" + +#: .\models.py:27 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: .\models.py:28 +msgid "Accepted" +msgstr "ยอมรับ" + +#: .\models.py:29 .\templates\postman\view.html.py:14 +msgid "Rejected" +msgstr "ปฏิเสธ" + +#: .\models.py:242 +msgid "subject" +msgstr "ชื่อเรื่อง" + +#: .\models.py:243 +msgid "body" +msgstr "เนื้อหา" + +#: .\models.py:244 .\models.py:326 +msgid "sender" +msgstr "ผู้ส่ง" + +#: .\models.py:245 .\models.py:350 +msgid "recipient" +msgstr "ผู้รับ" + +#: .\models.py:246 +msgid "visitor" +msgstr "" + +#: .\models.py:247 +msgid "parent message" +msgstr "ข้อความก่อนหน้านี้" + +#: .\models.py:248 +msgid "root message" +msgstr "ข้อความเริ่มต้น" + +#: .\models.py:249 +msgid "sent at" +msgstr "ส่งเมื่อ" + +#: .\models.py:250 +msgid "read at" +msgstr "อ่านเมื่อ" + +#: .\models.py:251 +msgid "replied at" +msgstr "ตอบกลับเมื่อ" + +#: .\models.py:252 +msgid "archived by sender" +msgstr "ถูกเก็บโดยผู้ส่ง" + +#: .\models.py:253 +msgid "archived by recipient" +msgstr "ถูกเก็บโดยผู้รับ" + +#: .\models.py:254 +msgid "deleted by sender at" +msgstr "ถูกลบโดยผู้ส่งเมื่อ" + +#: .\models.py:255 +msgid "deleted by recipient at" +msgstr "ถูกลบโดยผู้รับเมื่อ" + +#: .\models.py:257 +msgid "status" +msgstr "สถานะ" + +#: .\models.py:259 +msgid "moderator" +msgstr "ผู้ตรวจสอบ" + +#: .\models.py:260 +msgid "moderated at" +msgstr "ถูกตรวจสอบเมื่อ" + +#: .\models.py:261 +msgid "rejection reason" +msgstr "เหตุผลที่ถูกปฏิเสธ" + +#: .\models.py:266 +msgid "message" +msgstr "เนื้อหา" + +#: .\models.py:267 +msgid "messages" +msgstr "เนื้อหา" + +#: .\models.py:378 +msgid "Undefined sender." +msgstr "ยังไม่ได้กำหนดชื่อผู้ส่ง" + +#: .\models.py:523 +msgid "pending message" +msgstr "ข้อความอยู่ระหว่างการพิจารณา" + +#: .\models.py:524 +msgid "pending messages" +msgstr "ข้อความอยู่ระหว่างการพิจารณา" + +#: .\utils.py:37 +msgid "> " +msgstr "> " + +#: .\utils.py:53 +msgid "" +"\n" +"\n" +"{sender} wrote:\n" +"{body}\n" +msgstr "\n\n{sender} เขียน:\n{body}\n" + +#: .\utils.py:63 +msgid "Re: {subject}" +msgstr "Re: ตอบกลับ: {subject}" + +#: .\views.py:144 .\views.py:206 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "ข้อความถูกส่งเรียบร้อยแล้ว" + +#: .\views.py:146 .\views.py:208 +msgid "Message rejected for at least one recipient." +msgstr "ข้อความถูกปฏิเสธจากอย่างน้อยผู้รับ 1 คน" + +#: .\views.py:299 +msgid "Select at least one object." +msgstr "เลือกอย่างน้อย 1 อย่าง" + +#: .\views.py:306 +msgid "Messages or conversations successfully archived." +msgstr "ข้อความหรือบทสนทนาถูกจัดเก็บเรียบร้อยแล้ว" + +#: .\views.py:312 +msgid "Messages or conversations successfully deleted." +msgstr "ข้อความหรือบทสนทนาถูกลบเรียบร้อยแล้ว" + +#: .\views.py:318 +msgid "Messages or conversations successfully recovered." +msgstr "ข้อความหรือบทสนทนาถูกกู้คืนเรียบร้อยแล้ว" + +#: .\management\__init__.py:15 +msgid "Message Rejected" +msgstr "ข้อความถูกปฏิเสธ" + +#: .\management\__init__.py:15 +msgid "Your message has been rejected" +msgstr "ข้อความของคุณถูกปฏิเสธ" + +#: .\management\__init__.py:16 +msgid "Message Received" +msgstr "ข้อความได้รับแล้ว" + +#: .\management\__init__.py:16 +msgid "You have received a message" +msgstr "คุณได้รับข้อความใหม่" + +#: .\management\__init__.py:17 +msgid "Reply Received" +msgstr "ข้อความตอบกลับได้รับแล้ว" + +#: .\management\__init__.py:17 +msgid "You have received a reply" +msgstr "คุณได้รับการตอบโต้จากข้อความของคุณ" + +#: .\templates\admin\postman\pendingmessage\change_form.html.py:17 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "โปรดแก้ไขข้อผิดพลาดข้างล่างนี้" + +#: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:6 +msgid "Accept" +msgstr "ยอมรับ" + +#: .\templates\admin\postman\pendingmessage\submit_line.html.py:7 +msgid "Reject" +msgstr "ปฏิเสธ" + +#: .\templates\postman\archives.html.py:3 +msgid "Archived Messages" +msgstr "ข้อความที่ถูกจัดเก็บแล้ว" + +#: .\templates\postman\archives.html.py:7 +msgid "" +"Messages in this folder will never be removed. You can use this folder for " +"long term storage." +msgstr "ข้อความในโฟลเดอร์นี้จะไม่ถูกลบ" + +#: .\templates\postman\base.html.py:4 +msgid "Messaging" +msgstr "ระบบส่งข้อความ" + +#: .\templates\postman\base.html.py:13 +msgid "Inbox" +msgstr "กล่องข้อความ" + +#: .\templates\postman\base.html.py:14 .\templates\postman\sent.html.py:3 +msgid "Sent Messages" +msgstr "ข้อความที่ส่งแล้ว" + +#: .\templates\postman\base.html.py:15 .\templates\postman\write.html.py:3 +msgid "Write" +msgstr "เขียน" + +#: .\templates\postman\base.html.py:16 +msgid "Archives" +msgstr "กล่องจัดเก็บ" + +#: .\templates\postman\base.html.py:17 +msgid "Trash" +msgstr "ถังขยะ" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:16 +msgid "Sorry, this page number is invalid." +msgstr "ขออภัย เลขหน้านี้ไม่ถูกต้อง" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:20 +msgid "by conversation" +msgstr "เรียงตามบทสนทนา" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:21 +msgid "by message" +msgstr "เรียงตามข้อความ" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:25 +#: .\templates\postman\view.html.py:23 +msgid "Delete" +msgstr "ลบ" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:26 +#: .\templates\postman\view.html.py:24 +msgid "Archive" +msgstr "เก็บ" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:27 +msgid "Undelete" +msgstr "ยกเลิกการลบ" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:32 +msgid "Action" +msgstr "เพิ่มเติม" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:33 +msgid "Sender" +msgstr "ผู้ส่ง" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:35 +msgid "Subject" +msgstr "ชื่อเรื่อง" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:36 +msgid "Date" +msgstr "วันที่" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:51 +msgid "g:i A,M j,n/j/y" +msgstr "g:i A,M j,n/j/y" + +#: .\templates\postman\base_folder.html.py:58 +msgid "No messages." +msgstr "ไม่มีข้อความ" + +#: .\templates\postman\base_write.html.py:33 +msgid "Send" +msgstr "ส่ง" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:1 +msgid "Dear user," +msgstr "" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:3 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:3 +#, python-format +msgid "On %(date)s, you asked to send a message to the user '%(recipient)s'." +msgstr "เมื่อวันที่ %(date)s คุณได้ร้องขอเพื่อจะส่งข้อความไปยัง %(recipient)s" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 +msgid "Your message has been rejected by the moderator" +msgstr "ข้อความของคุณถูกปฏิเสธจากผู้ตรวจสอบ" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:5 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:5 +msgid ", for the following reason:" +msgstr "ด้วยเหตุผลดังนี้:" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:9 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:10 +#, python-format +msgid "On %(date)s, you sent a message to the user '%(sender)s'." +msgstr "เมื่อ %(date)s, คุณได้ส่งข้อความไปยัง '%(sender)s'" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:10 +msgid "Your correspondent has given you an answer." +msgstr "" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:11 +#, python-format +msgid "You have received a copy of a response from the user '%(sender)s'." +msgstr "คุณได้รับข้อความฉบับคัดลอกจาก %(sender)s" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:13 +#, python-format +msgid "You have received a message from the user '%(sender)s'." +msgstr "คุณได้รับข้อความจาก %(sender)s" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:16 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:14 +msgid "Thank you again for your interest in our services." +msgstr "ขอบคุณที่สนใจในบริการของเรา" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:17 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:16 +msgid "The site administrator" +msgstr "ผู้ดูแลระบบ" + +#: .\templates\postman\email_user.txt.py:19 +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:18 +msgid "" +"Note: This message is issued by an automated system.\n" +"Do not reply, this would not be taken into account." +msgstr "เพิ่มเติม: ข้อความนี้มาจากระบบอัตโนมัติ\nกรุณาอย่าตอบกลับ เพราะจะไม่มีผู้รับข้อความของท่าน" + +#: .\templates\postman\email_user_subject.txt.py:1 +#: .\templates\postman\email_visitor_subject.txt.py:1 +#, python-format +msgid "Message \"%(subject)s\" on the site %(sitename)s" +msgstr "ข้อความ \"%(subject)s\" จากเว็บไซด์ %(sitename)s" + +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:1 +msgid "Dear visitor," +msgstr "" + +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:8 +msgid "As a reminder, please find below the content of your message." +msgstr "" + +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:11 +msgid "Please find below the answer from your correspondent." +msgstr "" + +#: .\templates\postman\email_visitor.txt.py:15 +msgid "For more comfort, we encourage you to open an account on the site." +msgstr "" + +#: .\templates\postman\inbox.html.py:3 +msgid "Received Messages" +msgstr "จดหมายของคุณ" + +#: .\templates\postman\inbox.html.py:6 +msgid "Received" +msgstr "ได้รับ" + +#: .\templates\postman\reply.html.py:3 .\templates\postman\view.html.py:26 +#: .\templates\postman\view.html.py:29 .\templates\postman\view.html.py:32 +msgid "Reply" +msgstr "ตอบกลับ" + +#: .\templates\postman\sent.html.py:6 +msgid "Sent" +msgstr "ส่ง" + +#: .\templates\postman\trash.html.py:3 +msgid "Deleted Messages" +msgstr "ข้อความที่ถูกลบ" + +#: .\templates\postman\trash.html.py:10 +msgid "" +"Messages in this folder can be removed from time to time. For long term " +"storage, use instead the archive folder." +msgstr "ข้อความในกล่องนี้จะถูกลบจากระบบอัตโนมัติ ในกรณีที่ต้องเก็บข้อความแนะนำให้ย้ายไปอยู่ในกล่องจัดเก็บ" + +#: .\templates\postman\view.html.py:6 +msgid "Conversation" +msgstr "บทสนทนา" + +#: .\templates\postman\view.html.py:14 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: .\templates\postman\view.html.py:21 +msgid "Back" +msgstr "กลับ" + +#: .\templatetags\postman_tags.py:48 +msgid "" +msgstr "" -- 2.39.5